Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Kings 10:9

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Judge;   King;   Queen;   Rulers;   Solomon;   Thankfulness;   Throne;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Joy of God over His People, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabia;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Delight;   Eternal Life, Eternality, Everlasting Life;   Israel;   Justice;   Easton Bible Dictionary - Sheba;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Queen;   Riddle;   Seba, Sabeans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blessing (2);   Eternity;   Queen (2);   King James Dictionary - Amber;   Morrish Bible Dictionary - Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - Sheba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Queen;   Queen of Sheba;   The Jewish Encyclopedia - Liturgy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Blessed be the Lord your God! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the Lord’s eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness.”
Hebrew Names Version
Blessed be the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Yisra'el: because the LORD loved Yisra'el forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness.
King James Version
Blessed be the Lord thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the Lord loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
English Standard Version
Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness."
New Century Version
Praise the Lord your God, who was pleased to make you king of Israel. The Lord has constant love for Israel, so he made you king to keep justice and to rule fairly."
New English Translation
May the Lord your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the Lord 's eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions."
Amplified Bible
"Blessed be the LORD your God who delighted in you to set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel forever, He made you king to execute justice and righteousness."
New American Standard Bible
"Blessed be the LORD your God who delighted in you to put you on the throne of Israel; because the LORD loves Israel forever, He made you king, to do justice and righteousness."
Geneva Bible (1587)
Blessed be the Lord thy God, which loued thee, to set thee on the throne of Israel, because the Lorde loued Israel for euer and made thee King to doe equitie and righteousnesse.
Legacy Standard Bible
Blessed be Yahweh your God who delighted in you, to set you on the throne of Israel; because Yahweh loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."
Contemporary English Version
I praise the Lord your God. He is pleased with you and has made you king of Israel. The Lord loves Israel, so he has given them a king who will rule fairly and honestly.
Complete Jewish Bible
Blessed be Adonai your God, who took pleasure in you to put you on the throne of Isra'el. Because of Adonai 's eternal love for Isra'el, he has made you king, to administer judgment and justice fairly."
Darby Translation
Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make thee king, to do judgment and justice.
Easy-to-Read Version
Praise the Lord your God! He was pleased to make you king of Israel. Because of the Lord 's unending love for Israel, he has made you king to rule with justice and fairness."
George Lamsa Translation
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and has set you upon the throne of Israel; because the LORD loved Israel for ever, therefore he has made you king, to do judgment and justice.
Good News Translation
Praise the Lord your God! He has shown how pleased he is with you by making you king of Israel. Because his love for Israel is eternal, he has made you their king so that you can maintain law and justice."
Lexham English Bible
May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteousness."
Literal Translation
Blessed be Jehovah your God who delighted in you, putting your person on the throne of Israel, because Jehovah loved Israel forever, therefore He appointed you king, to do judgment and righteousness.
Miles Coverdale Bible (1535)
Praysed be the LORDE thy God, which had soch a pleasure vnto the, that he set the vpon the seate of Israel: because he hath allwaye loued Israel, and hath set the to be kynge, that thou shuldest mantayne iustyce and equyte.
American Standard Version
Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness.
Bible in Basic English
May the Lord your God be praised, whose pleasure it was to put you on the seat of the kingdom of Israel; because the Lord's love for Israel is eternal, he has made you king, to be their judge in righteousness.
Bishop's Bible (1568)
Blessed be the Lorde thy God, whiche loued thee, to set thee on the seate of Israel, because the Lorde loued Israel for euer, & made thee king to do equite and righteousnes.
JPS Old Testament (1917)
Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel; because the LORD loved Israel for ever, therefore made He thee king, to do justice and righteousness.'
King James Version (1611)
Blessed be the Lord thy God which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel; because the Lord loued Israel for euer, therefore made he thee King, to doe iudgement and iustice.
Brenton's Septuagint (LXX)
Blessed be the Lord thy God, who has taken pleasure in thee, to set thee upon the throne of Israel, because the Lord loved Israel to establish him for ever; and he has made thee king over them, to execute judgment with justice, and in their causes.
English Revised Version
Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Berean Standard Bible
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you to set you on the throne of Israel. Because of the LORD's eternal love for Israel, He has made you king to carry out justice and righteousness."
Wycliffe Bible (1395)
Blessid be thi Lord God, whom thou plesedist, and hath set thee on the trone of Israel; for the Lord louyde Israel with outen ende, and hath ordeynyd thee kyng, that thou schuldist do doom and riytfulnesse.
Young's Literal Translation
Jehovah thy God is blessed who delighted in thee, to put thee on the throne of Israel; in Jehovah's loving Israel to the age He doth set thee for king, to do judgment and righteousness.
Update Bible Version
Blessed be Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel: because Yahweh loved Israel forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.
Webster's Bible Translation
Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore he made thee king, to do judgment and justice.
World English Bible
Blessed be Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel: because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness.
New King James Version
Blessed be the LORD your God, who delighted in you, setting you on the throne of Israel! Because the LORD has loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."
New Living Translation
Praise the Lord your God, who delights in you and has placed you on the throne of Israel. Because of the Lord 's eternal love for Israel, he has made you king so you can rule with justice and righteousness."
New Life Bible
Thanks be to the Lord your God Who was pleased with you and set you on the throne of Israel. Because the Lord loved Israel forever, He has made you king, to do what is fair and right and good."
New Revised Standard
Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, he has made you king to execute justice and righteousness."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh thy God be blessed, who delighted in thee, to set thee upon the throne of Israel, - because Yahweh loveth Israel unto times age-abiding, therefore hath he appointed thee to be king, to execute justice and righteousness.
Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord thy God, whom thou hast pleased, and who hath set thee upon the throne of Israel, because the Lord hath loved Israel for ever, and hath appointed thee king, to do judgment and justice.
Revised Standard Version
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel for ever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness."
New American Standard Bible (1995)
"Blessed be the LORD your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the LORD loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."

Contextual Overview

1The queen of Sheba heard about Solomon and his connection with the Name of God . She came to put his reputation to the test by asking tough questions. She made a grand and showy entrance into Jerusalem—camels loaded with spices, a huge amount of gold, and precious gems. She came to Solomon and talked about all the things that she cared about, emptying her heart to him. Solomon answered everything she put to him—nothing stumped him. When the queen of Sheba experienced for herself Solomon's wisdom and saw with her own eyes the palace he had built, the meals that were served, the impressive array of court officials and sharply dressed waiters, the lavish crystal, and the elaborate worship extravagant with Whole-Burnt-Offerings at the steps leading up to The Temple of God , it took her breath away. 6She said to the king, "It's all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn't have believed it if I hadn't seen it for myself; they didn't exaggerate! Such wisdom and elegance—far more than I could ever have imagined. Lucky the men and women who work for you, getting to be around you every day and hear your wise words firsthand! And blessed be God , your God, who took such a liking to you and made you king. Clearly, God 's love for Israel is behind this, making you king to keep a just order and nurture a God-pleasing people." 10 She then gave the king four and a half tons of gold, and also sack after sack of spices and expensive gems. There hasn't been a cargo of spices like that since that shipload the queen of Sheba brought to King Solomon. 11The ships of Hiram also imported gold from Ophir along with tremendous loads of fragrant sandalwood and expensive gems. The king used the sandalwood for fine cabinetry in The Temple of God and the palace complex, and for making harps and dulcimers for the musicians. Nothing like that shipment of sandalwood has been seen since. 13 King Solomon for his part gave the queen of Sheba all her heart's desire—everything she asked for, on top of what he had already so generously given her. Satisfied, she returned home with her train of servants.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Blessed: 1 Kings 5:7, Psalms 72:17-19

delighteth: Psalms 18:19, Psalms 22:8, Isaiah 42:1, Isaiah 62:4

because the: Deuteronomy 7:8, 1 Chronicles 17:22, 2 Chronicles 2:11

to do: 2 Samuel 8:15, 2 Samuel 23:3, Psalms 72:2, Proverbs 8:15, Proverbs 8:16, Isaiah 9:7, Isaiah 11:4, Isaiah 11:5, Isaiah 32:1, Isaiah 32:2, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Romans 13:3, Romans 13:4

Reciprocal: Numbers 14:8 - delight 2 Samuel 5:12 - his people 2 Samuel 15:26 - General 1 Kings 2:24 - set me 2 Kings 9:6 - over the people 1 Chronicles 14:2 - because 2 Chronicles 9:8 - General Isaiah 16:5 - judging Jeremiah 22:15 - and do Jeremiah 52:3 - through

Cross-References

Genesis 6:4
This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
Genesis 6:11
As far as God was concerned, the Earth had become a sewer; there was violence everywhere. God took one look and saw how bad it was, everyone corrupt and corrupting—life itself corrupt to the core.
Genesis 13:13
The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God .
Genesis 25:27
The boys grew up. Esau became an expert hunter, an outdoorsman. Jacob was a quiet man preferring life indoors among the tents. Isaac loved Esau because he loved his game, but Rebekah loved Jacob.
Genesis 27:30
And then right after Isaac had blessed Jacob and Jacob had left, Esau showed up from the hunt. He also had prepared a hearty meal. He came to his father and said, "Let my father get up and eat of his son's game, that he may give me his personal blessing."
2 Chronicles 28:22
But King Ahaz didn't learn his lesson—at the very time that everyone was turning against him, he continued to be against God ! He offered sacrifices to the gods of Damascus. He had just been defeated by Damascus; he thought, "If I worship the gods who helped Damascus, those gods just might help me, too." But things only went from bad to worse: first Ahaz in ruins and then the country. He cleaned out The Temple of God of everything useful and valuable, boarded up the doors of The Temple, and then went out and set up pagan shrines for his own use all over Jerusalem. And not only in Jerusalem, but all over Judah—neighborhood shrines for worshiping any and every god on sale. And was God ever angry!
Jeremiah 16:16
"Now, watch for what comes next: I'm going to assemble a bunch of fishermen." God 's Decree! "They'll go fishing for my people and pull them in for judgment. Then I'll send out a party of hunters, and they'll hunt them out in all the mountains, hills, and caves. I'm watching their every move. I haven't lost track of a single one of them, neither them nor their sins.

Gill's Notes on the Bible

Blessed be the Lord thy God,.... Of whom she might have better notions than when she came out of her own country:

which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel; loved him with a love of complacency and delight, was Jedidiah, as he called him, beloved of the Lord, and therefore he chose him and preferred him to be king before his elder brother:

because the Lord loved Israel for ever; to establish them as a kingdom for ever as they were, so long as obedient to him; see 2 Chronicles 9:8,

therefore made he thee king, to do judgment and justice; not merely for the sake of honour and glory, much less to indulge to pleasure and luxury, and still less to oppression and tyranny; but to administer justice and judgment to the people, which is the principal end of government; see Psalms 72:1.

Barnes' Notes on the Bible

Blessed be the Lord thy God - This acknowledgment of Yahweh falls below the confessions of Hiram 2 Chronicles 2:12 and Cyrus Ezra 1:3. It does not imply more than an admission of His power as a local deity; namely, that He is the God of the Jews and of their country.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile