Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Kings 16:10

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Elah;   Homicide;   Prophecy;   Regicide;   Servant;   Usurpation;   Zimri;   Torrey's Topical Textbook - Drunkenness;   Kings;   Murder;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Omri;   Zimri;   Easton Bible Dictionary - Baasha;   Elah;   Zimri;   Fausset Bible Dictionary - Ahaz;   Elah;   Nadab;   Samaria;   Zimri;   Holman Bible Dictionary - Arza;   Drunkenness;   Elah;   Jehu;   Omri;   Zimri;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elah;   Zimri (1);   Morrish Bible Dictionary - Baasha ;   Elah ;   Tirzah ;   Zimri ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nimshi;   People's Dictionary of the Bible - Jehu;   Zimri;   Smith Bible Dictionary - E'lah;   Zim'ri;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Elah (2);   Jehu;   Zimri (1);   Zimri (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the twenty-seventh year of Judah’s King Asa, Zimri went in, struck Elah down, killing him. Then Zimri became king in his place.
Hebrew Names Version
and Zimri went in and struck him, and killed him, in the twenty-seventh year of Asa king of Yehudah, and reigned in his place.
King James Version
And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
English Standard Version
Zimri came in and struck him down and killed him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his place.
New Century Version
Zimri went into Arza's house and killed Elah during Asa's twenty-seventh year as king of Judah. Then Zimri became king of Israel in Elah's place.
New English Translation
Zimri came in and struck him dead. (This happened in the twenty-seventh year of Asa's reign over Judah.) Zimri replaced Elah as king.
Amplified Bible
Then Zimri came in and struck and killed Elah in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and became king in his place.
New American Standard Bible
Then Zimri came in and struck him and put him to death in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and he became king in his place.
Geneva Bible (1587)
And Zimri came and smote him & killed him, in the seuen and twentie yeere of Asa king of Iudah, and reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
Then Zimri went in and struck him and put him to death in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and became king in his place.
Contemporary English Version
when Zimri went there and killed Elah. So Zimri became king in the twenty-seventh year of Asa's rule in Judah.
Complete Jewish Bible
Zimri entered, struck him down and killed him. This was in the twenty-seventh year of Asa king of Y'hudah; Zimri then took Elah's place as king.
Darby Translation
and Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and he reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Zimri went into the house and killed King Elah. Then Zimri became the new king of Israel after Elah. This was during the 27th year that Asa was king in Judah.
George Lamsa Translation
And Zimri went in and smote him and killed him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
Good News Translation
Zimri entered the house, assassinated Elah, and succeeded him as king. This happened in the twenty-seventh year of the reign of King Asa of Judah.
Lexham English Bible
Zimri came and struck him down and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah and became king in his place.
Literal Translation
And Zimri came in and struck him, and killed him in the twenty seventh year of Asa the king of Judah, and reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Simri came in, and slewe him in the seuen & twentieth yeare of Asa kynge of Iuda, and was kynge in his steade.
American Standard Version
and Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
Bible in Basic English
And Zimri went in and made an attack on him and put him to death, in the twenty-seventh year that Asa was king of Judah, and made himself king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And Zimri came, and smote him, and killed him in the twentie & seuenth yere of Asa king of Iuda, and raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
and Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
King James Version (1611)
And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twentie and seuenth yeere of Asa king of Iudah, and reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Zambri went in and smote him and slew him, and reigned in his stead.
English Revised Version
and Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
Berean Standard Bible
So in the twenty-seventh year of Asa's reign over Judah, Zimri went in, struck Elah down, and killed him. And Zimri reigned in his place.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Zamri felde in, and smoot, and killide hym, in the seuene and twentithe yeer of Asa, kyng of Juda; and regnede for hym.
Young's Literal Translation
And Zimri cometh in and smiteth him, and putteth him to death, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigneth in his stead;
Update Bible Version
and Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
World English Bible
and Zimri went in and struck him, and killed him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his place.
New King James Version
And Zimri went in and struck him and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his place.
New Living Translation
Zimri walked in and struck him down and killed him. This happened in the twenty-seventh year of King Asa's reign in Judah. Then Zimri became the next king.
New Life Bible
Zimri went in and hit him and killed him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah. And Zimri became king in his place.
New Revised Standard
Zimri came in and struck him down and killed him, in the twenty-seventh year of King Asa of Judah, and succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Zimri went in, and smote him and slew him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, - and reigned in his stead.
Douay-Rheims Bible
And Zambri rushing in, struck him, and slew him, in the seven and twentieth year of Asa, king of Juda and he reigned in his stead.
Revised Standard Version
Zimri came in and struck him down and killed him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
New American Standard Bible (1995)
Then Zimri went in and struck him and put him to death in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and became king in his place.

Contextual Overview

1The word of God came to Jehu son of Hanani with this message for Baasha: "I took you from nothing—a complete nobody—and set you up as the leader of my people Israel, but you plodded along in the rut of Jeroboam, making my people Israel sin and making me seethe over their sin. And now the consequences—I will burn Baasha and his regime to cinders, the identical fate of Jeroboam son of Nebat. Baasha's people who die in the city will be eaten by scavenger dogs; carrion crows will eat the ones who die in the country." 5The rest of Baasha's life, the record of his regime, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Baasha died and was buried with his ancestors in Tirzah. His son Elah was king after him. 7 That's the way it was with Baasha: Through the prophet Jehu son of Hanani, God 's word came to him and his regime because of his life of open evil before God and his making God so angry—a chip off the block of Jeroboam, even though God had destroyed him. 8In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah son of Baasha began his rule. He was king in Tirzah only two years. One day when he was at the house of Arza the palace manager, drinking himself drunk, Zimri, captain of half his chariot-force, conspired against him. Zimri slipped in, knocked Elah to the ground, and killed him. This happened in the twenty-seventh year of Asa king of Judah. Zimri then became the king. 11Zimri had no sooner become king than he killed everyone connected with Baasha, got rid of them all like so many stray dogs—relatives and friends alike. Zimri totally wiped out the family of Baasha, just as God 's word delivered by the prophet Jehu had said—wages for the sins of Baasha and his son Elah; not only for their sins but for dragging Israel into their sins and making the God of Israel angry with their stupid idols. 14 The rest of Elah's life, what he said and did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zimri: 2 Kings 9:31

reigned: 1 Kings 16:15

Reciprocal: 1 Kings 16:23 - the thirty 2 Kings 8:15 - so that he died 2 Kings 15:10 - slew him 1 Chronicles 2:6 - Zimri Jeremiah 41:7 - slew Luke 12:20 - God

Cross-References

Genesis 16:1
Sarai, Abram's wife, hadn't yet produced a child. She had an Egyptian maid named Hagar. Sarai said to Abram, " God has not seen fit to let me have a child. Sleep with my maid. Maybe I can get a family from her." Abram agreed to do what Sarai said.
Genesis 16:3
So Sarai, Abram's wife, took her Egyptian maid Hagar and gave her to her husband Abram as a wife. Abram had been living ten years in Canaan when this took place. He slept with Hagar and she got pregnant. When Hagar learned she was pregnant, she looked down on her mistress.
Genesis 16:5
Sarai told Abram, "It's all your fault that I'm suffering this abuse. I put my maid in bed with you and the minute she knows she's pregnant, she treats me like I'm nothing. May God decide which of us is right."
Genesis 16:6
"You decide," said Abram. "Your maid is your business." Sarai was abusive to Hagar and Hagar ran away.
Genesis 16:7
An angel of God found her beside a spring in the desert; it was the spring on the road to Shur. He said, "Hagar, maid of Sarai, what are you doing here?" She said, "I'm running away from Sarai my mistress."
Genesis 16:9
The angel of God said, "Go back to your mistress. Put up with her abuse." He continued, "I'm going to give you a big family, children past counting. From this pregnancy, you'll get a son: Name him Ishmael; for God heard you, God answered you. He'll be a bucking bronco of a man, a real fighter, fighting and being fought, Always stirring up trouble, always at odds with his family."
Genesis 16:13
She answered God by name, praying to the God who spoke to her, "You're the God who sees me! "Yes! He saw me; and then I saw him!"
Genesis 16:15
Hagar gave Abram a son. Abram named him Ishmael. Abram was eighty-six years old when Hagar gave him his son, Ishmael.
Judges 6:11
One day the angel of God came and sat down under the oak in Ophrah that belonged to Joash the Abiezrite, whose son Gideon was threshing wheat in the winepress, out of sight of the Midianites. The angel of God appeared to him and said, " God is with you, O mighty warrior!"
Judges 6:16
God said to him, "I'll be with you. Believe me, you'll defeat Midian as one man."

Gill's Notes on the Bible

And Zimri went in and smote him, and killed him,.... When in his drunken fit: and this was

in the twenty seventh year of Asa; when Elah had not reigned two full years:

and reigned in his stead; that is, Zimri; his reign was short indeed, but seven days, 1 Kings 16:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile