Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Peter 2:21

This is the kind of life you've been invited into, the kind of life Christ lived. He suffered everything that came his way so you would know that it could be done, and also know how to do it, step-by-step. He never did one thing wrong, Not once said anything amiss. They called him every name in the book and he said nothing back. He suffered in silence, content to let God set things right. He used his servant body to carry our sins to the Cross so we could be rid of sin, free to live the right way. His wounds became your healing. You were lost sheep with no idea who you were or where you were going. Now you're named and kept for good by the Shepherd of your souls.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Commandments;   Example;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Meekness;   Patience;   Suffering;   Thompson Chain Reference - Christ;   Discipleship;   Example;   Followers;   Good;   Social Duties;   Sufferings of Christ;   Vicarious Suffering;   The Topic Concordance - Examples;   Healing;   Jesus Christ;   Sacrifice;   Shepherds/pastors;   Suffering;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Conduct, Christian;   Example of Christ, the;   Holiness;   Meekness;   Servants;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Call;   Ethics;   Government;   Justice;   Mark, gospel of;   Meekness;   Patience;   Persecution;   Peter;   Peter, letters of;   Ruler;   Suffering;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blasphemy;   Call, Calling;   Disciple, Discipleship;   Discipline;   Follow, Follower;   Ministry, Minister;   Offerings and Sacrifices;   Persecution;   Perseverance;   Sanctification;   Suffering;   Charles Buck Theological Dictionary - Forbearance;   Meekness;   Easton Bible Dictionary - Cheek;   Example;   Fausset Bible Dictionary - Peter, the Epistles of;   Holman Bible Dictionary - Affliction;   Black People and Biblical Perspectives;   Ethics;   Messiah;   Slave/servant;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acceptance;   Atonement;   Ethics;   James, Epistle of;   Persecution;   Person of Christ;   Peter, First Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Attributes of Christ;   Call, Calling;   Commandment;   Death of Christ;   Dependence;   Evolution (Christ and);   Example;   Following;   Gentleness (2);   Ideal;   Imitation;   Love;   Man;   Mediation Mediator;   Mediator;   Patience ;   Sacrifice;   Sacrifice (2);   Sanctify, Sanctification;   Self- Examination;   Self-Denial;   Suffering;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Steps;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   Atonement;   Christianity;   Example;   For;   Here;   Mediation;   Peter, Simon;   Peter, the First Epistle of;   Peter, the Second Epistle of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 2;   Every Day Light - Devotion for June 1;   Today's Word from Skip Moen - Devotion for August 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you were called to this, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.
King James Version (1611)
For euen hereunto were ye called: because Christ also suffered for vs, leauing vs an example, that yee should follow his steps.
King James Version
For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
English Standard Version
For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you might follow in his steps.
New American Standard Bible
For you have been called for this purpose, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you would follow in His steps,
New Century Version
This is what you were called to do, because Christ suffered for you and gave you an example to follow. So you should do as he did.
New American Standard Bible (1995)
For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps,
Berean Standard Bible
For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in His footsteps:
Contemporary English Version
After all, God chose you to suffer as you follow in the footsteps of Christ, who set an example by suffering for you.
Complete Jewish Bible
Indeed, this is what you were called to; because the Messiah too suffered, on your behalf, leaving an example so that you should follow in his steps.
Darby Translation
For to this have ye been called; for Christ also has suffered for you, leaving you a model that ye should follow in his steps:
Easy-to-Read Version
This is what you were chosen to do. Christ gave you an example to follow. He suffered for you. So you should do the same as he did:
Geneva Bible (1587)
For hereunto ye are called: for Christ also suffred for you, leauing you an ensample that ye should folow his steppes.
George Lamsa Translation
For to this purpose you were called: because Christ also died for us, leaving us an example, that we should follow in his footsteps.
Good News Translation
It was to this that God called you, for Christ himself suffered for you and left you an example, so that you would follow in his steps.
Lexham English Bible
For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his footsteps,
Literal Translation
For you were called to this, for even Christ suffered on our behalf, leaving behind an example for us, that you should follow His steps;
Amplified Bible
For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.
American Standard Version
For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:
Bible in Basic English
This is God's purpose for you: because Jesus himself underwent punishment for you, giving you an example, so that you might go in his footsteps:
Hebrew Names Version
For to this were you called, because Messiah also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps,
International Standard Version
This is, in fact, what you were called to do, because Christ also suffered for you and left an example for you to follow in his steps.Matthew 16:24; John 13:15; Acts 14:22; Philippians 2:5; 1 Thessalonians 3:3; 2 Timothy 3:12; 1 Peter 3:18; 1 John 2:6;">[xr]
Etheridge Translation
For unto this have you been called; because the Meshiha also hath died for us, and left us this example, that in his steps we may walk.
Murdock Translation
For unto this were ye called; because the Messiah also died for us, and left us this pattern, that ye should walk in his steps.
Bishop's Bible (1568)
For herevnto veryly were ye called, for Christe also suffered for vs, leauyng vs an ensample, that ye should folowe his steppes.
English Revised Version
For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:
World English Bible
For to this were you called, because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps,
Wesley's New Testament (1755)
For even hereunto are ye called; for Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye might follow his steps:
Weymouth's New Testament
And it is to this you were called; because Christ also suffered on your behalf, leaving you an example so that you should follow in His steps.
Wycliffe Bible (1395)
For to this thing ye ben clepid. For also Crist suffride for vs, and lefte ensaumple to you, that ye folewe the steppis of hym.
Update Bible Version
For hereunto were you called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow his steps:
Webster's Bible Translation
For even to this were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
New English Translation
For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow in his steps.
New King James Version
For to this you were called, because Christ also suffered for us, [fn] leaving us [fn] an example, that you should follow His steps:
New Living Translation
For God called you to do good, even if it means suffering, just as Christ suffered for you. He is your example, and you must follow in his steps.
New Life Bible
These things are all a part of the Christian life to which you have been called. Christ suffered for us. This shows us we are to follow in His steps.
New Revised Standard
For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his steps.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, hereunto, have ye been called; because, Christ also, suffered in your behalf, unto you, leaving behind a pattern, that ye might follow in his steps:
Douay-Rheims Bible
For unto this are you called: because Christ also suffered for us, leaving you an example that you should follow his steps.
Revised Standard Version
For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.
Tyndale New Testament (1525)
For herevnto verely were ye called: for Christ also suffered for vs levinge vs an insample yt ye shuld folowe his steppes
Young's Literal Translation
for to this ye were called, because Christ also did suffer for you, leaving to you an example, that ye may follow his steps,
Miles Coverdale Bible (1535)
For here vnto are ye called, for so moch as Christ also suffred for vs, leauynge vs an ensample, that ye shulde folowe his fotesteppes,
Mace New Testament (1729)
this will conciliate the divine favour. and this is the condition of your vocation, since Christ himself has suffer'd for us,
Simplified Cowboy Version
God has called you to do the right thing, regardless of the consequences. That's what Jesus did and you should follow his example.

Contextual Overview

13Make the Master proud of you by being good citizens. Respect the authorities, whatever their level; they are God's emissaries for keeping order. It is God's will that by doing good, you might cure the ignorance of the fools who think you're a danger to society. Exercise your freedom by serving God, not by breaking the rules. Treat everyone you meet with dignity. Love your spiritual family. Revere God. Respect the government. 18You who are servants, be good servants to your masters—not just to good masters, but also to bad ones. What counts is that you put up with it for God's sake when you're treated badly for no good reason. There's no particular virtue in accepting punishment that you well deserve. But if you're treated badly for good behavior and continue in spite of it to be a good servant, that is what counts with God. 21This is the kind of life you've been invited into, the kind of life Christ lived. He suffered everything that came his way so you would know that it could be done, and also know how to do it, step-by-step. He never did one thing wrong, Not once said anything amiss. They called him every name in the book and he said nothing back. He suffered in silence, content to let God set things right. He used his servant body to carry our sins to the Cross so we could be rid of sin, free to live the right way. His wounds became your healing. You were lost sheep with no idea who you were or where you were going. Now you're named and kept for good by the Shepherd of your souls.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

even: Matthew 10:38, Matthew 16:24, Mark 8:34, Mark 8:35, Luke 9:23-25, Luke 14:26, Luke 14:27, John 16:33, Acts 9:16, Acts 14:22, 1 Thessalonians 3:3, 1 Thessalonians 4:2, 2 Timothy 3:12

because: 1 Peter 2:24, 1 Peter 3:18, 1 Peter 4:1, Luke 24:26, Acts 17:3, Hebrews 2:10

for us: Some read, for you. 1 Peter 1:20

leaving: Psalms 85:13, John 13:15, Romans 8:29, 1 Corinthians 11:1, Ephesians 5:2, Philippians 2:5, 1 John 2:6, 1 John 3:16, Revelation 12:11

Reciprocal: Deuteronomy 21:4 - shall strike 1 Samuel 25:21 - Surely Psalms 89:51 - footsteps Psalms 119:47 - I will delight Proverbs 26:4 - General Proverbs 27:18 - shall be Ecclesiastes 7:8 - the patient Daniel 9:26 - Messiah Matthew 3:15 - for Matthew 11:29 - for Matthew 12:15 - great Matthew 26:52 - Put Mark 6:46 - General Luke 2:51 - and was Luke 9:56 - And Luke 10:37 - Go Luke 22:51 - And he John 5:41 - General John 10:4 - he goeth Acts 1:1 - of Acts 8:32 - and like Acts 26:25 - I am not Romans 1:6 - the called Romans 4:12 - in the steps Romans 12:14 - General 2 Corinthians 12:18 - in the same steps Colossians 3:13 - even 1 Thessalonians 1:10 - Jesus 1 Thessalonians 4:7 - God 2 Thessalonians 3:9 - to make 2 Timothy 1:9 - called 1 Peter 3:9 - called 1 Peter 5:9 - the same 2 Peter 1:3 - called

Cross-References

1 Samuel 26:12
David took the spear and water jug that were right beside Saul's head, and they slipped away. Not a soul saw. Not a soul knew. No one woke up! They all slept through the whole thing. A blanket of deep sleep from God had fallen on them.
Job 33:15
"In a dream, for instance, a vision at night, when men and women are deep in sleep, fast asleep in their beds— God opens their ears and impresses them with warnings To turn them back from something bad they're planning, from some reckless choice, And keep them from an early grave, from the river of no return.
Proverbs 19:15
Life collapses on loafers; lazybones go hungry.
Daniel 8:18
A Vision of a Ram and a Billy Goat "In King Belshazzar's third year as king, another vision came to me, Daniel. This was now the second vision. "In the vision, I saw myself in Susa, the capital city of the province Elam, standing at the Ulai Canal. Looking around, I was surprised to see a ram also standing at the gate. The ram had two huge horns, one bigger than the other, but the bigger horn was the last to appear. I watched as the ram charged: first west, then north, then south. No beast could stand up to him. He did just as he pleased, strutting as if he were king of the beasts. "While I was watching this, wondering what it all meant, I saw a billy goat with an immense horn in the middle of its forehead come up out of the west and fly across the whole country, not once touching the ground. The billy goat approached the double-horned ram that I had earlier seen standing at the gate and, enraged, charged it viciously. I watched as, mad with rage, it charged the ram and hit it so hard that it broke off its two horns. The ram didn't stand a chance against it. The billy goat knocked the ram to the ground and stomped all over it. Nothing could have saved the ram from the goat. "Then the billy goat swelled to an enormous size. At the height of its power its immense horn broke off and four other big horns sprouted in its place, pointing to the four points of the compass. And then from one of these big horns another horn sprouted. It started small, but then grew to an enormous size, facing south and east—toward lovely Palestine. The horn grew tall, reaching to the stars, the heavenly army, and threw some of the stars to the earth and stomped on them. It even dared to challenge the power of God, Prince of the Celestial Army! And then it threw out daily worship and desecrated the Sanctuary. As judgment against their sin, the holy people of God got the same treatment as the daily worship. The horn cast God's Truth aside. High-handed, it took over everything and everyone. "Then I overheard two holy angels talking. One asked, ‘How long is what we see here going to last—the abolishing of daily worship, this devastating judgment against sin, the kicking around of God's holy people and the Sanctuary?' "The other answered, ‘Over the course of 2,300 sacrifices, evening and morning. Then the Sanctuary will be set right again.' "While I, Daniel, was trying to make sense of what I was seeing, suddenly there was a humanlike figure standing before me. "Then I heard a man's voice from over by the Ulai Canal calling out, ‘Gabriel, tell this man what is going on. Explain the vision to him.' He came up to me, but when he got close I became terrified and fell facedown on the ground. "He said, ‘Understand that this vision has to do with the time of the end.' As soon as he spoke, I fainted, my face in the dirt. But he picked me up and put me on my feet.

Gill's Notes on the Bible

For even hereunto were ye called,.... Both to well doing, of which none but those who are called with an holy and effectual calling are capable; and which they are fitted for, and are under obligation to perform, and to suffer for so doing, which they must always expect, and to patience in suffering for it, which highly becomes them. This being then one end of the saints' effectual calling, is made use of as an argument to engage them to the exercise of the grace of patience in suffering for well doing; and another follows:

because Christ also suffered for us; in our room and stead, to fulfil the law, satisfy the justice of God, and make reconciliation for sin; and not only for our good, or merely as a martyr, to confirm the truth of his doctrine, or barely as an example to us, though this also is true: the Alexandrian copy, and some others, read, "for you"; for you servants, as well as others, and therefore should cheerfully and patiently suffer for the sake of Christ, and his Gospel; and the rather, because he suffered,

leaving us, or "you", as the same copies, and the Vulgate Latin version read,

an example that ye should follow his steps: Christ is an example to his people in the exercise of grace, as of faith, love, zeal, meekness, and humility; and in the discharge of duty, in his regard to the commands of the moral law, and positive institutions of religion; in his constancy in prayer; in frequent attendance on public worship; in his submission to the ordinance of baptism, and his celebration of the supper; and likewise in his sufferings; and in his meekness, patience, courage, and resignation to the will of God, which is what is here intended, and in which his people are to fellow and imitate him.

Barnes' Notes on the Bible

For even hereunto were ye called - Such a spirit is required by the very nature of your Christian vocation; you were called into the church in order that you might evince it. See the notes at 1 Thessalonians 3:3.

Because Christ also suffered for us - Margin, “some read, for you.” The latest editions of the Greek Testament adopt the reading “for you.” The sense, however, is not essentially varied. The object is, to hold up the example of Christ to those who were called to suffer, and to say to them that they should bear their trials in the same spirit that he evinced in his. See the notes at Philippians 3:10.

Leaving us an example - The apostle does not say that this was the only object for which Christ suffered, but that it was an object, and an important one. The word rendered “example” (ὑπογραμμὸν hupogrammon) occurs nowhere else in the New Testament. It means properly “a writing copy,” such as is set for children; or an outline or sketch for a painter to fill up; and then, in general, an example, a pattern for imitation.

That ye should follow his steps - That we should follow him, as if we trod exactly along behind him, and should place our feet precisely where his were. The meaning is, that there should be the closest imitation or resemblance. The things in which we are to imitate him are specified in the following verses.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 21. Hereunto were ye called — Ye were called to a state of suffering when ye were called to be Christians; for the world cannot endure the yoke of Christ, and they that will live godly in Christ must suffer persecution; they will meet with it in one form or other.

Christ also suffered for us — And left us the example of his meekness and gentleness; for when he was reviled, he reviled not again. Ye cannot expect to fare better than your master; imitate his example, and his Spirit shall comfort and sustain you. Many MSS. and most of the versions, instead of Christ also suffered for US, leaving US, &c., read, suffered for YOU, leaving YOU, &c. This reading, which I think is genuine, is noticed in the margin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile