the Sunday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Samuel 14:29
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Jonathan replied, “My father has brought trouble to the land. Just look at how I have renewed energy because I tasted a little of this honey.
Then said Yonatan, My father has troubled the land. Please look how my eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
Then Jonathan said, "My father has brought trouble on the land! See now that my eyes have brightened because I have tasted a little of this honey.
Then Jonathan said, "My father has troubled the land. See how my eyes have become bright because I tasted a little of this honey.
Jonathan said, "My father has made trouble for the land! See how much better I feel after just tasting a little of this honey!
Then Jonathan said, "My father has caused trouble for the land. See how my eyes gleamed when I tasted just a little of this honey.
Then Jonathan said, "My father has troubled the land [with his foolish curse]. See how my energy is restored because I tasted a little of this honey.
Then Jonathan said, "My father has troubled the land. See now that my eyes have brightened because I tasted a little of this honey.
Then said Ionathan, My father hath troubled the land: see nowe howe mine eyes are made cleare, because I haue tasted a litle of this honie:
Then Jonathan said, "My father has troubled the land. See now, how my eyes have brightened because I tasted a little of this honey.
Jonathan said, "My father has caused you a lot of trouble. Look at me! I had only a little of this honey, but already I feel strong and alert.
Y'honatan answered, "My father has brought trouble to the land. Just look how my eyes have lit up because I tasted a little of this honey.
And Jonathan said, My father has troubled the land: see, I pray you, that mine eyes are bright, because I tasted a little of this honey.
Jonathan said, "My father has brought a lot of trouble to the land. See how much better I feel after tasting just a little of this honey.
Then Jonathan said, My father has troubled the land; see, how my eyes have been brightened because I tasted a little of this honey.
Jonathan answered, "What a terrible thing my father has done to our people! See how much better I feel because I ate some honey!
And Jonathan said, My father has troubled the land. See, now, that my eyes became bright, for I tasted this little honey.
Then sayde Ionathas: My father hath troubled the londe: Se how lighte myne eyes are become, because I haue taisted a litle of this hony.
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
Then Jonathan said, My father has made trouble come on the land: now see how bright my eyes have become because I have taken a little of this honey.
The sayd Ionathan, My father hath troubled the lande: See howe myne eyes hath receaued sight, because I tasted a litle of this honie:
Then said Jonathan: 'My father hath troubled the land; see, I pray you, how mine eyes are brightened, because I tasted a little of this honey.
Then said Ionathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes haue beene enlightened, because I tasted a little of this honie:
and Jonathan knew it, and said, My father has destroyed the land: see how my eyes have received sight now that I have tasted a little of this honey.
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
"My father has brought trouble to the land," Jonathan replied. "Just look at how my eyes have brightened because I tasted a little of this honey.
And Jonathas seide, My fadir hath disturblid the lond; ye sien, that myn iyen ben liytned, for Y tastide a litil of this hony;
And Jonathan saith, `My father hath troubled the land; see, I pray you, that mine eyes have become bright because I tasted a little of this honey.
Then said Jonathan, My father has troubled the land: see, I pray you, how my eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how my eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
Then said Jonathan, My father has troubled the land. Please look how my eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
But Jonathan said, "My father has troubled the land. Look now, how my countenance has brightened because I tasted a little of this honey.
"My father has made trouble for us all!" Jonathan exclaimed. "A command like that only hurts us. See how refreshed I am now that I have eaten this little bit of honey.
Jonathan said, "My father has troubled the land. See how my eyes have become bright because I tasted a little of this honey.
Then Jonathan said, "My father has troubled the land; see how my eyes have brightened because I tasted a little of this honey.
Then said Jonathan: My father hath afflicted the land, - See, I pray you, how my own eyes have been brightened, because I tasted a little of this honey.
And Jonathan said: My father hath troubled the land: you have seen yourselves that my eyes are enlightened, because I tasted a little of this honey:
Then Jonathan said, "My father has troubled the land; see how my eyes have become bright, because I tasted a little of this honey.
Then Jonathan said, "My father has troubled the land. See now, how my eyes have brightened because I tasted a little of this honey.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
My father: 1 Kings 18:18
see: It is well known, that hunger and fatigue produce faintness and dim the sight; and on taking a little food, this affection is immediately removed.
Reciprocal: Judges 8:4 - faint Judges 21:1 - There Judges 21:7 - sworn 1 Samuel 14:27 - his eyes Ezra 9:8 - lighten Psalms 13:3 - lighten Proverbs 26:2 - so Ecclesiastes 9:18 - sinner Jeremiah 14:6 - their
Gill's Notes on the Bible
Then said Jonathan, my father hath troubled the land,.... The people of the land, as the Targum, the soldiers in his army; afflicted and distressed them, and made them uneasy in their minds, like troubled waters; the Arabic version is,
"my father hath sinned against the people;''
hath done them injury by forbidding them to eat. This was not wisely said by Jonathan; how much soever his father was to be blamed, it did not become him as a son thus to reflect upon him, and it might have tended to mutiny and sedition:
see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey; the benefit he received by it was very visible; it might easily be discerned that he was greatly refreshed with it, and his spirits invigorated by it; it was to be seen in the cheerfulness of his countenance, and the briskness of his eyes: and he suggests it would have had the same effect upon the people, had they eaten of it, as he had done.
Barnes' Notes on the Bible
Hath troubled - The same word as was applied to Achan Joshua 7:25, and gave its name to the valley of Achor. This additional reference to Joshua is remarkable (compare 1 Samuel 14:24).