Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Chronicles 14:12

God defeated the Ethiopians before Asa and Judah; the Ethiopians ran for their lives. Asa and his men chased them as far as Gerar; so many of the Ethiopians were killed that there was no fight left in them—a massacre before God and his troops; Judah carted off loads of plunder. They devastated all the towns around Gerar whose people were helpless, paralyzed by the fear of God , and looted the country. They also attacked herdsmen and brought back a lot of sheep and camels to Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ethiopia;   Prayer;   Zerah;   Thompson Chain Reference - Deliverance;   Panics;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethiopia;   Mareshah;   Zerah;   Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Ethiopia;   Easton Bible Dictionary - Gerar;   Zephathah;   Zerah;   Fausset Bible Dictionary - Asa;   Jerusalem;   Zerah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Mareshah;   Zerah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Zerah;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   Zerah ;   People's Dictionary of the Bible - Ethiopia;   Judah the kingdom of;   Mareshah;   Smith Bible Dictionary - Mar'eshah,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Zerah (the Ethiopian);   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;   The Jewish Encyclopedia - Gerar;   Zabdai ben Levi;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 16;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the Lord routed the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled.
Hebrew Names Version
So the LORD struck the Kushim before Asa, and before Yehudah; and the Kushim fled.
King James Version
So the Lord smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
English Standard Version
So the Lord defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
New Century Version
So the Lord defeated the Cushites when Asa's army from Judah attacked them, and the Cushites ran away.
New English Translation
The Lord struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,
Amplified Bible
So the LORD struck the Ethiopians [with defeat] before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.
New American Standard Bible
So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
World English Bible
So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
Geneva Bible (1587)
So the Lord smote the Ethiopians before Asa and before Iudah, and the Ethiopians fled.
Legacy Standard Bible
So Yahweh smote the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
Berean Standard Bible
So the LORD struck down the Cushites before Asa and Judah, and the Cushites fled.
Contemporary English Version
The Lord helped Asa and his army defeat the Ethiopians. The enemy soldiers ran away,
Complete Jewish Bible
Asa and the army with him pursued them to G'rar, and the Ethiopians were defeated beyond recovery; they were shattered before Adonai and his army, who carried off much spoil.
Darby Translation
And Jehovah smote the Ethiopians before Asa and before Judah; and the Ethiopians fled.
Easy-to-Read Version
Then the Lord used Asa's army from Judah to defeat the Ethiopian army. And the army ran away.
George Lamsa Translation
And when Asa had finished praying, the angel of the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah; and the Ethiopians fled.
Good News Translation
The Lord defeated the Ethiopian army when Asa and the Judean army attacked them. They fled,
Lexham English Bible
So Yahweh defeated the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled.
Literal Translation
And Jehovah struck the Ethiopians before Asa and before Judah. And the Ethiopians fled.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE smote the Morias before Asa and before Iuda, so that they fled.
American Standard Version
So Jehovah smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
Bible in Basic English
So the Lord sent fear on the Ethiopians before Asa and Judah; and the Ethiopians went in flight.
Bishop's Bible (1568)
So the Lord smote the blacke Moores before Asa and Iuda, and the blacke Moores fled.
JPS Old Testament (1917)
And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar; and there fell of the Ethiopians so that none remained alive; for they were shattered before the LORD, and before His host; and they carried away very much booty.
King James Version (1611)
So the Lord smote the Ethiopians before Asa, and before Iudah, and the Ethiopians fled.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord smote the Ethiopians before Juda; and the Ethiopians fled.
English Revised Version
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord made aferd Ethiopens bifor Asa and Juda, and Ethiopens fledden; and Asa and his puple,
Update Bible Version
So Yahweh smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
Webster's Bible Translation
So the LORD smote the Cushites before Asa, and before Judah; and the Cushites fled.
New King James Version
So the LORD struck the Ethiopians before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.
New Living Translation
So the Lord defeated the Ethiopians in the presence of Asa and the army of Judah, and the enemy fled.
New Life Bible
So the Lord began to destroy the Ethiopians in front of Asa and the people of Judah, and the Ethiopians ran away.
New Revised Standard
So the Lord defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Yahweh smote the Ethiopians, before Asa, and before Judah, - and the Ethiopians fled.
Douay-Rheims Bible
And the Lord terrified the Ethiopians before Asa and Juda: and the Ethiopians fled.
Revised Standard Version
So the LORD defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
Young's Literal Translation
And Jehovah smiteth the Cushim before Asa, and before Judah, and the Cushim flee,
New American Standard Bible (1995)
So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.

Contextual Overview

9Zerah the Ethiopian went to war against Asa with an army of a million plus three hundred chariots and got as far as Mareshah. Asa met him there and prepared to fight from the Valley of Zephathah near Mareshah. Then Asa prayed to God , "O God , you aren't impressed by numbers or intimidated by a show of force once you decide to help: Help us, O God ; we have come out to meet this huge army because we trust in you and who you are. Don't let mere mortals stand against you!" 12 God defeated the Ethiopians before Asa and Judah; the Ethiopians ran for their lives. Asa and his men chased them as far as Gerar; so many of the Ethiopians were killed that there was no fight left in them—a massacre before God and his troops; Judah carted off loads of plunder. They devastated all the towns around Gerar whose people were helpless, paralyzed by the fear of God , and looted the country. They also attacked herdsmen and brought back a lot of sheep and camels to Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Chronicles 13:15, 2 Chronicles 20:22, Exodus 14:25, Deuteronomy 28:7, Deuteronomy 32:39, Joshua 10:10, Psalms 60:12, Psalms 136:17, Psalms 136:18, 1 Corinthians 9:26, 1 Corinthians 15:57

Reciprocal: Deuteronomy 1:30 - he shall 2 Kings 7:16 - spoiled the tents 2 Chronicles 6:34 - thy people 2 Chronicles 12:3 - Ethiopians Psalms 76:3 - There Psalms 118:12 - in the name James 5:16 - The effectual

Cross-References

Genesis 11:27
This is the story of Terah. Terah had Abram, Nahor, and Haran. Haran had Lot. Haran died before his father, Terah, in the country of his family, Ur of the Chaldees.
Genesis 14:13
A fugitive came and reported to Abram the Hebrew. Abram was living at the Oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and Aner. They were allies of Abram. When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he lined up his servants, all of them born in his household—there were 318 of them—and chased after the captors all the way to Dan. Abram and his men split into small groups and attacked by night. They chased them as far as Hobah, just north of Damascus. They recovered all the plunder along with nephew Lot and his possessions, including the women and the people.
Genesis 14:17
After Abram returned from defeating Kedorlaomer and his allied kings, the king of Sodom came out to greet him in the Valley of Shaveh, the King's Valley. Melchizedek, king of Salem, brought out bread and wine—he was priest of The High God—and blessed him: Blessed be Abram by The High God, Creator of Heaven and Earth. And blessed be The High God, who handed your enemies over to you. Abram gave him a tenth of all the recovered plunder.
Revelation 3:19
"The people I love, I call to account—prod and correct and guide so that they'll live at their best. Up on your feet, then! About face! Run after God!

Gill's Notes on the Bible

So the Lord smote the Ethiopians before Asa, and before Judah,.... With consternation and terror; they were thrown into a panic:

and the Ethiopians fled; before them, just as Jeroboam and Israel had, as related in the preceding chapter, 2 Chronicles 13:15.

Barnes' Notes on the Bible

The defeat of Zerah is one of the most remarkable events in the history of the Jews. On no other occasion did they meet in the field and overcome the forces of either of the two great monarchies between which they were placed. It was seldom that they ventured to resist, unless behind walls. Shishak, Sennacherib, Esarhaddon, Nebuchadnezzar, were either unopposed or only opposed in this way. On the one other occasion on which they took the field - under Josiah against Necho - their boldness issued in a most disastrous defeat 2 Chronicles 35:20-24. Now, however, under Asa, they appear to have gained a complete victory over Egypt. The results which followed were nicest striking. The Southern power could not rally from the blow, and, for above three centuries made no further effort in this direction. Assyria, growing in strength, finally, under Sargon and Sennacherib, penetrated to Egypt itself. All fear of Egypt as an aggressive power ceased; and the Israelites learned instead to lean upon the Pharaohs for support (2Ki 17:4; 2 Kings 18:21; Isaiah 30:2-4, etc.). Friendly ties alone connected the two countries: and it was not until 609 B.C. that an Egyptian force again entered Palestine with a hostile intention.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile