Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Chronicles 24:19

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Impenitence;   Joash;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Stubbornness;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Jehoiada;   Zechariah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Testimony;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Vessels and Utensils;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barachiah;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   Joash ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ear;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jehoiada;   The Jewish Encyclopedia - Joash;   Poetry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Nevertheless, he sent them prophets to bring them back to the Lord; they admonished them, but the people would not listen.
Hebrew Names Version
Yet he sent prophets to them, to bring them again to the LORD; and they testified against them: but they would not give ear.
King James Version
Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the Lord ; and they testified against them: but they would not give ear.
English Standard Version
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord . These testified against them, but they would not pay attention.
New Century Version
Even though the Lord sent prophets to the people to turn them back to him and even though the prophets warned them, they refused to listen.
New English Translation
The Lord sent prophets among them to lead them back to him. They warned the people, but they would not pay attention.
Amplified Bible
Yet God sent prophets among them to bring them back to the LORD; these prophets testified against them, but they would not listen.
New American Standard Bible
Yet He sent prophets to them to bring them back to the LORD; and they testified against them, but they would not listen.
World English Bible
Yet he sent prophets to them, to bring them again to Yahweh; and they testified against them: but they would not give ear.
Geneva Bible (1587)
And God sent Prophets amog the, to bring them againe vnto the Lord: & they made protestation among them, but they would not heare.
Legacy Standard Bible
Yet He sent prophets to them to bring them back to Yahweh; though they testified against them, they did not give ear.
Berean Standard Bible
Nevertheless, the LORD sent prophets to bring the people back to Him and to testify against them; but they would not listen.
Contemporary English Version
but he still sent prophets who warned them to turn back to him. The people refused to listen.
Complete Jewish Bible
In spite of this, he sent them prophets to bring them back to Adonai ; they warned them, but they wouldn't pay attention.
Darby Translation
And he sent prophets among them to bring them again to Jehovah, and they testified against them; but they would not give ear.
Easy-to-Read Version
God sent prophets to the people to bring them back to the Lord . The prophets warned them, but they refused to listen.
George Lamsa Translation
Yet God sent prophets to them to bring them back from their ways, but they would not listen, so the prophets testified against them, but they would not give ear.
Good News Translation
The Lord sent prophets to warn them to return to him, but the people refused to listen.
Lexham English Bible
But he sent prophets among them, to bring them back to Yahweh. And they testified against them, and they did not obey.
Literal Translation
And He sent prophets among them to bring them back to Jehovah; and they testified against them, but they did not give ear.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet sent he prophetes vnto the, yt they shulde turne vnto the LORDE, & they testified vnto the: but they wolde not heare.
American Standard Version
Yet he sent prophets to them, to bring them again unto Jehovah; and they testified against them: but they would not give ear.
Bible in Basic English
And the Lord sent them prophets to make them come back to him; and they gave witness against them, but they would not give ear.
Bishop's Bible (1568)
And he sent prophetes to them, to bring the againe vnto the Lord, & they testified vnto them: but they woulde not heare.
JPS Old Testament (1917)
Yet He sent prophets to them, to bring them back unto the LORD; and they admonished them, but they would not give ear.
King James Version (1611)
Yet hee sent prophets to them to bring them againe vnto the Lord, and they testified against them: but they would not giue eare.
Brenton's Septuagint (LXX)
yet he sent prophets to them, to turn them to the Lord; but they hearkened not: and he testified to them, but they obeyed not.
English Revised Version
Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they testified against them: but they would not give ear.
Wycliffe Bible (1395)
And he sente to hem profetis, that thei schulen turne ayen to the Lord; whiche profetis witnessynge thei nolden here.
Update Bible Version
Yet he sent prophets to them, to bring them again to Yahweh; and they testified against them: but they would not give ear.
Webster's Bible Translation
Yet he sent prophets to them, to bring them again to the LORD; and they testified against them: but they would not give ear.
New King James Version
Yet He sent prophets to them, to bring them back to the LORD; and they testified against them, but they would not listen.
New Living Translation
Yet the Lord sent prophets to bring them back to him. The prophets warned them, but still the people would not listen.
New Life Bible
Yet God sent men who speak for God to bring them back to the Lord. These men of God spoke against them, but they would not listen.
New Revised Standard
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord ; they testified against them, but they would not listen.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he sent among them prophets, to bring them back unto Yahweh, - and they testified against them, but they would not give ear.
Douay-Rheims Bible
And he sent prophets to them to bring them back to the Lord, and they would not give ear when they testified against them.
Revised Standard Version
Yet he sent prophets among them to bring them back to the LORD; these testified against them, but they would not give heed.
Young's Literal Translation
And He sendeth among them prophets, to bring them back unto Jehovah, and they testify against them, and they have not given ear;
New American Standard Bible (1995)
Yet He sent prophets to them to bring them back to the LORD; though they testified against them, they would not listen.

Contextual Overview

15King Joash Joash was seven years old when he became king; he was king for forty years in Jerusalem. His mother's name was Gazelle (Zibiah). She was from Beersheba. Taught and trained by Jehoiada the priest, Joash did what pleased God throughout Jehoiada's lifetime. Jehoiada picked out two wives for him; he had a family of both sons and daughters. The time came when Joash determined to renovate The Temple of God . He got the priests and Levites together and said, "Circulate through the towns of Judah every year and collect money from the people to repair The Temple of your God. You are in charge of carrying this out." But the Levites dragged their feet and didn't do anything. Then the king called in Jehoiada the chief priest and said, "Why haven't you made the Levites bring in from Judah and Jerusalem the tax Moses, servant of God and the congregation, set for the upkeep of the place of worship? You can see how bad things are—wicked Queen Athaliah and her sons let The Temple of God go to ruin and took all its sacred artifacts for use in Baal worship." Following the king's orders, they made a chest and placed it at the entrance to The Temple of God . Then they sent out a tax notice throughout Judah and Jerusalem: "Pay the tax that Moses the servant of God set when Israel was in the wilderness." The people and their leaders were glad to do it and cheerfully brought their money until the chest was full. Whenever the Levites brought the chest in for a royal audit and found it to be full, the king's secretary and the official of the chief priest would empty the chest and put it back in its place. Day after day they did this and collected a lot of money. The king and Jehoiada gave the money to the managers of The Temple project; they in turn paid the masons and carpenters for the repair work on The Temple of God . The construction workers kept at their jobs steadily until the restoration was complete—the house of God as good as new! When they had finished the work, they returned the surplus money to the king and Jehoiada, who used the money for making sacred vessels for Temple worship, vessels for the daily worship, for the Whole-Burnt-Offerings, bowls, and other gold and silver liturgical artifacts. Whole-Burnt-Offerings were made regularly in The Temple of God throughout Jehoiada's lifetime. He died at a ripe old age—130 years old! They buried him in the royal cemetery because he had such a distinguished life of service to Israel and God and God's Temple. But after the death of Jehoiada things fell apart. The leaders of Judah made a formal presentation to the king and he went along with them. Things went from bad to worse; they deserted The Temple of God and took up with the cult of sex goddesses. An angry cloud hovered over Judah and Jerusalem because of this sin. God sent prophets to straighten them out, warning of judgment. But nobody paid attention. Then the Spirit of God moved Zechariah son of Jehoiada the priest to speak up: "God's word: Why have you deliberately walked away from God 's commandments? You can't live this way! If you walk out on God , he'll walk out on you." But they worked out a plot against Zechariah, and with the complicity of the king—he actually gave the order!—they murdered him, pelting him with rocks, right in the court of The Temple of God . That's the thanks King Joash showed the loyal Jehoiada, the priest who had made him king. He murdered Jehoiada's son. Zechariah's last words were, "Look, God ! Make them pay for this!" A year or so later Aramean troops attacked Joash. They invaded Judah and Jerusalem, massacred the leaders, and shipped all their plunder back to the king in Damascus. The Aramean army was quite small, but God used them to wipe out Joash's large army—their punishment for deserting God , the God of their ancestors. Arameans implemented God's judgment against Joash. They left Joash badly wounded and his own servants finished him off—it was a palace conspiracy, avenging the murder of the son of Jehoiada the priest. They killed him in his bed. Afterward they buried him in the City of David, but he was not honored with a grave in the royal cemetery. The temple conspirators were Zabad, whose mother was Shimeath from Ammon, and Jehozabad, whose mother was Shimrith from Moab. The story of his sons, the many sermons preached to Joash, and the account of his repairs on The Temple of God can be found contained in the commentary on the royal history. Amaziah, Joash's son, was the next king. 16King Joash Joash was seven years old when he became king; he was king for forty years in Jerusalem. His mother's name was Gazelle (Zibiah). She was from Beersheba. Taught and trained by Jehoiada the priest, Joash did what pleased God throughout Jehoiada's lifetime. Jehoiada picked out two wives for him; he had a family of both sons and daughters. The time came when Joash determined to renovate The Temple of God . He got the priests and Levites together and said, "Circulate through the towns of Judah every year and collect money from the people to repair The Temple of your God. You are in charge of carrying this out." But the Levites dragged their feet and didn't do anything. Then the king called in Jehoiada the chief priest and said, "Why haven't you made the Levites bring in from Judah and Jerusalem the tax Moses, servant of God and the congregation, set for the upkeep of the place of worship? You can see how bad things are—wicked Queen Athaliah and her sons let The Temple of God go to ruin and took all its sacred artifacts for use in Baal worship." Following the king's orders, they made a chest and placed it at the entrance to The Temple of God . Then they sent out a tax notice throughout Judah and Jerusalem: "Pay the tax that Moses the servant of God set when Israel was in the wilderness." The people and their leaders were glad to do it and cheerfully brought their money until the chest was full. Whenever the Levites brought the chest in for a royal audit and found it to be full, the king's secretary and the official of the chief priest would empty the chest and put it back in its place. Day after day they did this and collected a lot of money. The king and Jehoiada gave the money to the managers of The Temple project; they in turn paid the masons and carpenters for the repair work on The Temple of God . The construction workers kept at their jobs steadily until the restoration was complete—the house of God as good as new! When they had finished the work, they returned the surplus money to the king and Jehoiada, who used the money for making sacred vessels for Temple worship, vessels for the daily worship, for the Whole-Burnt-Offerings, bowls, and other gold and silver liturgical artifacts. Whole-Burnt-Offerings were made regularly in The Temple of God throughout Jehoiada's lifetime. He died at a ripe old age—130 years old! They buried him in the royal cemetery because he had such a distinguished life of service to Israel and God and God's Temple. 17But after the death of Jehoiada things fell apart. The leaders of Judah made a formal presentation to the king and he went along with them. Things went from bad to worse; they deserted The Temple of God and took up with the cult of sex goddesses. An angry cloud hovered over Judah and Jerusalem because of this sin. God sent prophets to straighten them out, warning of judgment. But nobody paid attention. 20 Then the Spirit of God moved Zechariah son of Jehoiada the priest to speak up: "God's word: Why have you deliberately walked away from God 's commandments? You can't live this way! If you walk out on God , he'll walk out on you." 21But they worked out a plot against Zechariah, and with the complicity of the king—he actually gave the order!—they murdered him, pelting him with rocks, right in the court of The Temple of God . That's the thanks King Joash showed the loyal Jehoiada, the priest who had made him king. He murdered Jehoiada's son. Zechariah's last words were, "Look, God ! Make them pay for this!" 23A year or so later Aramean troops attacked Joash. They invaded Judah and Jerusalem, massacred the leaders, and shipped all their plunder back to the king in Damascus. The Aramean army was quite small, but God used them to wipe out Joash's large army—their punishment for deserting God , the God of their ancestors. Arameans implemented God's judgment against Joash. 25They left Joash badly wounded and his own servants finished him off—it was a palace conspiracy, avenging the murder of the son of Jehoiada the priest. They killed him in his bed. Afterward they buried him in the City of David, but he was not honored with a grave in the royal cemetery. The temple conspirators were Zabad, whose mother was Shimeath from Ammon, and Jehozabad, whose mother was Shimrith from Moab. The story of his sons, the many sermons preached to Joash, and the account of his repairs on The Temple of God can be found contained in the commentary on the royal history. Amaziah, Joash's son, was the next king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Yet he sent: 2 Chronicles 36:15, 2 Chronicles 36:16, 2 Kings 17:13-15, Nehemiah 9:26, Jeremiah 7:25, Jeremiah 7:26, Jeremiah 25:4, Jeremiah 25:5, Jeremiah 26:5, Jeremiah 44:4, Jeremiah 44:5, Luke 11:47-51, Luke 16:31, Luke 20:9-15

but they would: Psalms 95:7, Psalms 95:8, Isaiah 28:23, Isaiah 42:23, Isaiah 51:4, Isaiah 55:3, Matthew 13:9, Matthew 13:15, Matthew 13:16

Reciprocal: Nehemiah 9:29 - testifiedst Nehemiah 13:15 - I testified Isaiah 30:10 - say Jeremiah 42:19 - admonished you Amos 3:13 - and testify Zechariah 1:4 - unto Mark 12:3 - they Luke 20:10 - beat Acts 7:52 - Which of

Cross-References

Genesis 24:45
"I had barely finished offering this prayer, when Rebekah arrived, her jug on her shoulder. She went to the spring and drew water and I said, ‘Please, can I have a drink?' She didn't hesitate. She held out her jug and said, ‘Drink; and when you're finished I'll also water your camels.' I drank, and she watered the camels. I asked her, ‘Whose daughter are you?' She said, ‘The daughter of Bethuel whose parents were Nahor and Milcah.' I gave her a ring for her nose, bracelets for her arms, and bowed in worship to God . I praised God , the God of my master Abraham who had led me straight to the door of my master's family to get a wife for his son.

Gill's Notes on the Bible

Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the Lord,.... To reprove them for their sin, to warn them of their danger, to exhort them to their duty, and endeavour to restore them, and reduce them to the obedience and worship, of God; such was his clemency, goodness, and condescension to them, before he executed his wrath upon them:

and they testified against them; against their sins, and declared what would befall them, and called heaven and earth to witness for God and against them:

but they would not give ear: to their reproofs, admonitions, cautions, and exhortations, but went on in their own ways.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile