Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Chronicles 24:22

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Azariah;   Death;   Homicide;   Ingratitude;   Jehoiada;   Joash;   Martyrdom;   Rulers;   Zechariah (Zecharias);   Thompson Chain Reference - Gratitude-Ingratitude;   Ingratitude;   Joash;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zacharias;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Jehoiada;   Zechariah;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiada;   Zacharias;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Zechariah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Zachariah, Zacharias;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abel ;   Barachiah;   Quotations (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   Joash ;   Zacharias ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zechariah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jehoiada;   Look;   Uzziah (Azariah);   Zechariah (1);   Kitto Biblical Cyclopedia - Azariah;   The Jewish Encyclopedia - Joash;   Zechariah ben Jehoiada;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
King Joash didn’t remember the kindness that Zechariah’s father Jehoiada had extended to him, but killed his son. While he was dying, he said, “May the Lord see and demand an account.”
Hebrew Names Version
Thus Yo'ash the king didn't remember the kindness which Yehoiada his father had done to him, but killed his son. When he died, he said, the LORD look on it, and require it.
King James Version
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, The Lord look upon it, and require it.
English Standard Version
Thus Joash the king did not remember the kindness that Jehoiada, Zechariah's father, had shown him, but killed his son. And when he was dying, he said, "May the Lord see and avenge!"
New Century Version
King Joash did not remember Jehoiada's kindness to him, so Joash killed Zechariah, Jehoiada's son. Before Zechariah died, he said, "May the Lord see what you are doing and punish you."
New English Translation
King Joash disregarded the loyalty his father Jehoiada had shown him and killed Jehoiada's son. As Zechariah was dying, he said, "May the Lord take notice and seek vengeance!"
Amplified Bible
Thus Joash the king did not remember the kindness which Jehoiada, Zechariah's father, had shown him, but he murdered his son. And when Zechariah was dying, he said, "May the LORD see this and require an accounting!"
New American Standard Bible
So Joash the king did not remember the kindness which Zechariah's father Jehoiada had shown him, but he murdered his son. And as Zechariah died he said, "May the LORD see and avenge!"
World English Bible
Thus Joash the king didn't remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but killed his son. When he died, he said, Yahweh look on it, and require it.
Geneva Bible (1587)
Thus Ioash the King remembred not the kindnesse which Iehoiada his father had done to him, but slewe his sonne. And when he dyed, he sayd, The Lord looke vpon it, and require it.
Legacy Standard Bible
Thus Joash the king did not remember the lovingkindness which his father Jehoiada had shown him, but he killed his son. And as he died he said, "May Yahweh see and avenge!"
Berean Standard Bible
Thus King Joash failed to remember the kindness that Zechariah's father Jehoiada had extended to him. Instead, Joash killed Jehoiada's son. As he lay dying, Zechariah said, "May the LORD see this and call you to account."
Complete Jewish Bible
Thus Yo'ash the king did not remember the kindness which Y'hoyada, [Z'kharyah's] father, had done for him, but put his son to death. As he was dying he said, "May Adonai see this and take vengeance!"
Darby Translation
And king Joash remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, Jehovah see and require [it]!
Easy-to-Read Version
Joash the king didn't remember Jehoiada's kindness to him. Jehoiada was Zechariah's father. But Joash killed Zechariah, Jehoiada's son. Before Zechariah died, he said, "May the Lord see what you are doing and punish you!"
George Lamsa Translation
Thus Joash the king did not remember the kindness which Jehoiadah his father had done to him, but he slew his sons after him. And when his sons were about to be slain, they said, May the LORD see and avenge it.
Good News Translation
The king forgot about the loyal service that Zechariah's father Jehoiada had given him, and he had Zechariah killed. As Zechariah was dying, he called out, "May the Lord see what you are doing and punish you!"
Lexham English Bible
So King Joash did not remember the loyal love that Jehoiada had shown to him, and he killed his son. And as he was dying he said, "May Yahweh see and avenge!"
Literal Translation
And Joash the king did not remember the kindness that Jehoiada his father had done to him, and killed his son. And at his death he said, Jehovah shall seek you out .
Miles Coverdale Bible (1535)
And Ioas ye kinge thought not on the mercy yt Ioiada his father had done for him, but slewe his sonne. Notwithstondinge wha he dyed, he sayde: The LORDE shal loke vpon it, and requyre it.
American Standard Version
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, Jehovah look upon it, and require it.
Bible in Basic English
So King Joash did not keep in mind how good Jehoiada his father had been to him, but put his son to death. And in the hour of his death he said, May the Lord see it and take payment!
Bishop's Bible (1568)
And so Ioas the king remembred not ye kindnesse whiche Iehoiada his father had done to him, but slue his sonne: And when he died, he sayde, The Lorde loke vpon it, and require it.
JPS Old Testament (1917)
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said: 'The LORD look upon it, and require it.'
King James Version (1611)
Thus Ioash the king remembred not the kindnesse which Iehoiada his father had done to him, but slew his sonne: and when he died, he said, The Lord looke vpon it, and require it.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Joas remembered not the kindness which his father Jodae had exercised towards him, but slew his son. And as he died, he said, The Lord look upon it, and judge.
English Revised Version
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, The LORD look upon it, and require it.
Wycliffe Bible (1395)
And kyng Joas hadde not mynde on the merci which Joiada, the fadir of Zacharie, hadde doon with hym; but he killide the sone of Joiada. And whanne Zacharie diede, he seide, The Lord se, and seke.
Update Bible Version
Thus Joash the king didn't remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, Yahweh look at it, and require it.
Webster's Bible Translation
Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, The LORD look upon [it], and require [it].
New King James Version
Thus Joash the king did not remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but killed his son; and as he died, he said, "The LORD look on it, and repay!"
New Living Translation
That was how King Joash repaid Jehoiada for his loyalty—by killing his son. Zechariah's last words as he died were, "May the Lord see what they are doing and avenge my death!"
New Life Bible
So Joash the king did not remember the kindness his father Jehoiada had shown him, but he killed his son. And when Zechariah was dying, he said, "May the Lord see and punish!"
New Revised Standard
King Joash did not remember the kindness that Jehoiada, Zechariah's father, had shown him, but killed his son. As he was dying, he said, "May the Lord see and avenge!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus Joash the king, remembered not, the lovingkindness which Jehoiada his father had done for him, but slew his son, - and, as he died, he said, Yahweh see and require!
Douay-Rheims Bible
And king Joas did not remember the kindness that Joiada his father had done to him, but killed his son. And when he died, he said: The Lord see, and require it.
Revised Standard Version
Thus Jo'ash the king did not remember the kindness which Jehoi'ada, Zechari'ah's father, had shown him, but killed his son. And when he was dying, he said, "May the LORD see and avenge!"
Young's Literal Translation
and Joash the king hath not remembered the kindness that Jehoiada his father did with him, and slayeth his son, and in his death he said, `Jehovah doth see, and require.'
New American Standard Bible (1995)
Thus Joash the king did not remember the kindness which his father Jehoiada had shown him, but he murdered his son. And as he died he said, "May the LORD see and avenge!"

Contextual Overview

15King Joash Joash was seven years old when he became king; he was king for forty years in Jerusalem. His mother's name was Gazelle (Zibiah). She was from Beersheba. Taught and trained by Jehoiada the priest, Joash did what pleased God throughout Jehoiada's lifetime. Jehoiada picked out two wives for him; he had a family of both sons and daughters. The time came when Joash determined to renovate The Temple of God . He got the priests and Levites together and said, "Circulate through the towns of Judah every year and collect money from the people to repair The Temple of your God. You are in charge of carrying this out." But the Levites dragged their feet and didn't do anything. Then the king called in Jehoiada the chief priest and said, "Why haven't you made the Levites bring in from Judah and Jerusalem the tax Moses, servant of God and the congregation, set for the upkeep of the place of worship? You can see how bad things are—wicked Queen Athaliah and her sons let The Temple of God go to ruin and took all its sacred artifacts for use in Baal worship." Following the king's orders, they made a chest and placed it at the entrance to The Temple of God . Then they sent out a tax notice throughout Judah and Jerusalem: "Pay the tax that Moses the servant of God set when Israel was in the wilderness." The people and their leaders were glad to do it and cheerfully brought their money until the chest was full. Whenever the Levites brought the chest in for a royal audit and found it to be full, the king's secretary and the official of the chief priest would empty the chest and put it back in its place. Day after day they did this and collected a lot of money. The king and Jehoiada gave the money to the managers of The Temple project; they in turn paid the masons and carpenters for the repair work on The Temple of God . The construction workers kept at their jobs steadily until the restoration was complete—the house of God as good as new! When they had finished the work, they returned the surplus money to the king and Jehoiada, who used the money for making sacred vessels for Temple worship, vessels for the daily worship, for the Whole-Burnt-Offerings, bowls, and other gold and silver liturgical artifacts. Whole-Burnt-Offerings were made regularly in The Temple of God throughout Jehoiada's lifetime. He died at a ripe old age—130 years old! They buried him in the royal cemetery because he had such a distinguished life of service to Israel and God and God's Temple. But after the death of Jehoiada things fell apart. The leaders of Judah made a formal presentation to the king and he went along with them. Things went from bad to worse; they deserted The Temple of God and took up with the cult of sex goddesses. An angry cloud hovered over Judah and Jerusalem because of this sin. God sent prophets to straighten them out, warning of judgment. But nobody paid attention. Then the Spirit of God moved Zechariah son of Jehoiada the priest to speak up: "God's word: Why have you deliberately walked away from God 's commandments? You can't live this way! If you walk out on God , he'll walk out on you." But they worked out a plot against Zechariah, and with the complicity of the king—he actually gave the order!—they murdered him, pelting him with rocks, right in the court of The Temple of God . That's the thanks King Joash showed the loyal Jehoiada, the priest who had made him king. He murdered Jehoiada's son. Zechariah's last words were, "Look, God ! Make them pay for this!" A year or so later Aramean troops attacked Joash. They invaded Judah and Jerusalem, massacred the leaders, and shipped all their plunder back to the king in Damascus. The Aramean army was quite small, but God used them to wipe out Joash's large army—their punishment for deserting God , the God of their ancestors. Arameans implemented God's judgment against Joash. They left Joash badly wounded and his own servants finished him off—it was a palace conspiracy, avenging the murder of the son of Jehoiada the priest. They killed him in his bed. Afterward they buried him in the City of David, but he was not honored with a grave in the royal cemetery. The temple conspirators were Zabad, whose mother was Shimeath from Ammon, and Jehozabad, whose mother was Shimrith from Moab. The story of his sons, the many sermons preached to Joash, and the account of his repairs on The Temple of God can be found contained in the commentary on the royal history. Amaziah, Joash's son, was the next king. 16King Joash Joash was seven years old when he became king; he was king for forty years in Jerusalem. His mother's name was Gazelle (Zibiah). She was from Beersheba. Taught and trained by Jehoiada the priest, Joash did what pleased God throughout Jehoiada's lifetime. Jehoiada picked out two wives for him; he had a family of both sons and daughters. The time came when Joash determined to renovate The Temple of God . He got the priests and Levites together and said, "Circulate through the towns of Judah every year and collect money from the people to repair The Temple of your God. You are in charge of carrying this out." But the Levites dragged their feet and didn't do anything. Then the king called in Jehoiada the chief priest and said, "Why haven't you made the Levites bring in from Judah and Jerusalem the tax Moses, servant of God and the congregation, set for the upkeep of the place of worship? You can see how bad things are—wicked Queen Athaliah and her sons let The Temple of God go to ruin and took all its sacred artifacts for use in Baal worship." Following the king's orders, they made a chest and placed it at the entrance to The Temple of God . Then they sent out a tax notice throughout Judah and Jerusalem: "Pay the tax that Moses the servant of God set when Israel was in the wilderness." The people and their leaders were glad to do it and cheerfully brought their money until the chest was full. Whenever the Levites brought the chest in for a royal audit and found it to be full, the king's secretary and the official of the chief priest would empty the chest and put it back in its place. Day after day they did this and collected a lot of money. The king and Jehoiada gave the money to the managers of The Temple project; they in turn paid the masons and carpenters for the repair work on The Temple of God . The construction workers kept at their jobs steadily until the restoration was complete—the house of God as good as new! When they had finished the work, they returned the surplus money to the king and Jehoiada, who used the money for making sacred vessels for Temple worship, vessels for the daily worship, for the Whole-Burnt-Offerings, bowls, and other gold and silver liturgical artifacts. Whole-Burnt-Offerings were made regularly in The Temple of God throughout Jehoiada's lifetime. He died at a ripe old age—130 years old! They buried him in the royal cemetery because he had such a distinguished life of service to Israel and God and God's Temple. 17But after the death of Jehoiada things fell apart. The leaders of Judah made a formal presentation to the king and he went along with them. Things went from bad to worse; they deserted The Temple of God and took up with the cult of sex goddesses. An angry cloud hovered over Judah and Jerusalem because of this sin. God sent prophets to straighten them out, warning of judgment. But nobody paid attention. 20 Then the Spirit of God moved Zechariah son of Jehoiada the priest to speak up: "God's word: Why have you deliberately walked away from God 's commandments? You can't live this way! If you walk out on God , he'll walk out on you." 21But they worked out a plot against Zechariah, and with the complicity of the king—he actually gave the order!—they murdered him, pelting him with rocks, right in the court of The Temple of God . That's the thanks King Joash showed the loyal Jehoiada, the priest who had made him king. He murdered Jehoiada's son. Zechariah's last words were, "Look, God ! Make them pay for this!" 23A year or so later Aramean troops attacked Joash. They invaded Judah and Jerusalem, massacred the leaders, and shipped all their plunder back to the king in Damascus. The Aramean army was quite small, but God used them to wipe out Joash's large army—their punishment for deserting God , the God of their ancestors. Arameans implemented God's judgment against Joash. 25They left Joash badly wounded and his own servants finished him off—it was a palace conspiracy, avenging the murder of the son of Jehoiada the priest. They killed him in his bed. Afterward they buried him in the City of David, but he was not honored with a grave in the royal cemetery. The temple conspirators were Zabad, whose mother was Shimeath from Ammon, and Jehozabad, whose mother was Shimrith from Moab. The story of his sons, the many sermons preached to Joash, and the account of his repairs on The Temple of God can be found contained in the commentary on the royal history. Amaziah, Joash's son, was the next king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

remembered: Psalms 109:4, Luke 17:15-18, John 10:32

but slew his son: Proverbs 17:13

The Lord: These words were prophetic, and not imprecatory; and should be rendered as Houbigant proposes, in the future tense: "The Lord will look upon it, and avenge it." The event soon verified this prediction; for, before the year was expired, the Syrians came up against Jerusalem, and destroyed all the princes of the people, and Joash himself was slain in his bed by his own servants. Many circumstances served to aggravate this barbarous act. Zechariah was a high-priest and a prophet, upright and unblameable in the discharge of his high offices; this murder was perpetrated within the very precincts of the courts of the Lord; and this truly good man was by blood the nearest relative of Joash, and the son of the man who had save him from being murdered, and raised him to the throne! Genesis 9:5, Jeremiah 11:20, Jeremiah 26:14, Jeremiah 26:15, Luke 11:51, 2 Timothy 4:14, 2 Timothy 4:16, Revelation 6:9-11, Revelation 18:20, Revelation 19:2

and require it: Psalms 10:14, Jeremiah 51:56

Reciprocal: Genesis 16:5 - the Lord Genesis 42:22 - his blood Exodus 20:13 - General Joshua 22:23 - let the Lord 1 Samuel 24:15 - be judge 2 Chronicles 24:25 - for the blood Psalms 10:13 - Thou Proverbs 25:26 - General Proverbs 27:10 - own Proverbs 30:10 - lest Ecclesiastes 7:15 - there is a just Jeremiah 20:12 - let me Matthew 21:35 - General Matthew 23:37 - thou Luke 13:34 - killest

Cross-References

Genesis 24:2
Abraham spoke to the senior servant in his household, the one in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh and swear by God —God of Heaven, God of Earth—that you will not get a wife for my son from among the young women of the Canaanites here, but will go to the land of my birth and get a wife for my son Isaac."
Genesis 24:9
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn oath.
Genesis 24:10
The servant took ten of his master's camels and, loaded with gifts from his master, traveled to Aram Naharaim and the city of Nahor. Outside the city, he made the camels kneel at a well. It was evening, the time when the women came to draw water. He prayed, "O God , God of my master Abraham, make things go smoothly this day; treat my master Abraham well! As I stand here by the spring while the young women of the town come out to get water, let the girl to whom I say, ‘Lower your jug and give me a drink,' and who answers, ‘Drink, and let me also water your camels'—let her be the woman you have picked out for your servant Isaac. Then I'll know that you're working graciously behind the scenes for my master."
Genesis 24:15
It so happened that the words were barely out of his mouth when Rebekah, the daughter of Bethuel whose mother was Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with a water jug on her shoulder. The girl was stunningly beautiful, a pure virgin. She went down to the spring, filled her jug, and came back up. The servant ran to meet her and said, "Please, can I have a sip of water from your jug?"
Esther 5:1
Three days later Esther dressed in her royal robes and took up a position in the inner court of the palace in front of the king's throne room. The king was on his throne facing the entrance. When he noticed Queen Esther standing in the court, he was pleased to see her; the king extended the gold scepter in his hand. Esther approached and touched the tip of the scepter. The king asked, "And what's your desire, Queen Esther? What do you want? Ask and it's yours—even if it's half my kingdom!"
1 Peter 3:8
Summing up: Be agreeable, be sympathetic, be loving, be compassionate, be humble. That goes for all of you, no exceptions. No retaliation. No sharp-tongued sarcasm. Instead, bless—that's your job, to bless. You'll be a blessing and also get a blessing. Whoever wants to embrace life and see the day fill up with good, Here's what you do: Say nothing evil or hurtful; Snub evil and cultivate good; run after peace for all you're worth. God looks on all this with approval, listening and responding well to what he's asked; But he turns his back on those who do evil things.

Gill's Notes on the Bible

Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him,.... In preserving him in his infancy, and nourishing him; in settling him on the throne, and assisting him with his advice and counsel:

but slew his son; who also assisted at his coronation, and with his father and brethren anointed him king, as is probable, 2 Chronicles 23:11,

and when he died, he said, the Lord look upon it, and requite it; meaning his blood; this he said, not from a private spirit of revenge, but with a view to the glory of divine justice, and which he delivered not as a wish, or by way of imprecation, that so it might be, but as a prophecy that so it would be.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord look upon it and require it - Compare Genesis 9:5; Genesis 42:22; and contrast the words of Christ Luke 23:34, and of Stephen Acts 7:60. Zechariah’s prayer was prophetic (see 2 Chronicles 24:23, 2 Chronicles 24:25; Luke 11:51).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 24:22. The Lord look upon it, and require it.] And so he did; for, at the end of that year, the Syrians came against Judah, destroyed all the princes of the people, sent their spoils to Damascus; and Joash, the murderer of the prophet, the son of his benefactor, was himself murdered by his own servants. Here was a most signal display of the Divine retribution.

On the subject of the death of this prophet the reader is requested to refer to the note on Matthew 23:34-35.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile