Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 10:7

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Basket;   Children;   Enthusiasm;   Government;   Homicide;   Jehu;   Massacre;   Thompson Chain Reference - Baskets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezreel;   Punishments;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehu;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Easton Bible Dictionary - Basket;   Behead;   Jezreel;   Writing;   Holman Bible Dictionary - Basket;   Letter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elijah;   Jehu;   Morrish Bible Dictionary - Jezreel ;   People's Dictionary of the Bible - Jehu;   Writing;   Smith Bible Dictionary - Basket;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehu;   Punishments of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Epistle;   Kitto Biblical Cyclopedia - Basket;   The Jewish Encyclopedia - Baskets;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the letter came to them, they took the king’s sons and slaughtered all seventy, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
Hebrew Names Version
It happened, when the letter came to them, that they took the king's sons, and killed them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Yizre`el.
King James Version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.
English Standard Version
And as soon as the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
New Century Version
When the leaders received the letter, they took the king's sons and killed all seventy of them. They put their heads in baskets and sent them to Jehu at Jezreel.
New English Translation
When they received the letter, they seized the king's sons and executed all seventy of them. They put their heads in baskets and sent them to him in Jezreel.
Amplified Bible
When the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
New American Standard Bible
When the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy men, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.
Geneva Bible (1587)
And when the letter came to them, they tooke the Kings sonnes, and slewe the seuentie persons, and layde their heads in baskets, and sent them vnto him to Izreel.
Legacy Standard Bible
Now it happened that when the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.
Contemporary English Version
And when these people read Jehu's second letter, they called together all seventy of Ahab's descendants. They killed them, put their heads in baskets, and sent them to Jezreel.
Complete Jewish Bible
When the letter reached them, they seized the king's sons and killed them, all seventy of them, put their heads in baskets and sent them to Yehu in Yizre‘el.
Darby Translation
And it came to pass when the letter came to them, that they took the king's sons, and slaughtered seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jizreel.
Easy-to-Read Version
When the leaders of the city received the letter, they took the king's sons and killed all 70 of them. Then the leaders put the heads of the king's sons in baskets and sent the baskets to Jehu at Jezreel.
George Lamsa Translation
And as soon as the letter reached them, they took the kings sons and slew them, seventy persons, and put their heads in baskets and sent them to him in Jezreel.
Good News Translation
When Jehu's letter was received, the leaders of Samaria killed all seventy of Ahab's descendants, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
Lexham English Bible
When the letter came to them, they took the sons of the king, and they killed seventy men. Then they put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
Literal Translation
And it happened, when the letter came to them, they took the sons of the king and killed them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent to him in Jezreel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan this letter came they toke the kynges sonnes, and slewe them euen thre score men and ten, and layed their heades in ba?kettes, and sent them to him vnto Iesrael.
American Standard Version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.
Bible in Basic English
And when the letter came to them, they took the king's sons and put them to death, all the seventy, and put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
Bishop's Bible (1568)
And when the letter came to them, they toke the kinges children, and slue them, euen threescore and ten persons, & layed their heades in baskettes, and sent them to him to Iezrahel.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.
King James Version (1611)
And it came to passe when the letter came to them, that they tooke the kings sonnes, and slewe seuentie persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Iezreel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king’s sons, and slew them, even seventy men, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezrael.
English Revised Version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king’s sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.
Berean Standard Bible
And when the letter arrived, they took the king's sons and slaughtered all seventy of them, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the lettris hadden come to hem, thei token the sones of the kyng, and killiden seuenti men, and puttiden the heedis of hem in coffyns; and senten to hym in to Jezrael.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the coming in of the letter unto them, that they take the sons of the king, and slaughter seventy men, and put their heads in baskets, and send unto him to Jezreel,
Update Bible Version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent [them] to him to Jezreel.
World English Bible
It happened, when the letter came to them, that they took the king's sons, and killed them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.
New King James Version
So it was, when the letter came to them, that they took the king's sons and slaughtered seventy persons, put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
New Living Translation
When the letter arrived, the leaders killed all seventy of the king's sons. They placed their heads in baskets and presented them to Jehu at Jezreel.
New Life Bible
When the letter came to them, they took the king's seventy sons and killed them. They put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
New Revised Standard
When the letter reached them, they took the king's sons and killed them, seventy persons; they put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when the letter reached them, that they took the sons of the king, and slew them, seventy persons, - and put their heads in baskets, and sent unto him to Jezreel.
Douay-Rheims Bible
And when the letters came to them, they took the king’s sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezrahel.
Revised Standard Version
And when the letter came to them, they took the king's sons, and slew them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.
New American Standard Bible (1995)
When the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.

Contextual Overview

1Ahab had seventy sons still living in Samaria. Jehu wrote letters addressed to the officers of Jezreel, the city elders, and those in charge of Ahab's sons, and posted them to Samaria. The letters read: This letter is fair warning. You're in charge of your master's children, chariots, horses, fortifications, and weapons. Pick the best and most capable of your master's sons and put him on the throne. Prepare to fight for your master's position. They were absolutely terrified at the letter. They said, "Two kings have already been wiped out by him; what hope do we have?" So they sent the warden of the palace, the mayor of the city, the elders, and the guardians to Jehu with this message: "We are your servants. Whatever you say, we'll do. We're not making anyone king here. You're in charge—do what you think best." Then Jehu wrote a second letter: If you are on my side and are willing to follow my orders, here's what you do: Decapitate the sons of your master and bring the heads to me by this time tomorrow in Jezreel. The king's sons numbered seventy. The leaders of the city had taken responsibility for them. When they got the letter, they took the king's sons and killed all seventy. Then they put the heads in baskets and sent them to Jehu in Jezreel. A messenger reported to Jehu: "They've delivered the heads of the king's sons." He said, "Stack them in two piles at the city gate until morning." In the morning Jehu came out, stood before the people, and addressed them formally: "Do you realize that this very day you are participants in God 's righteous workings? True, I am the one who conspired against my master and assassinated him. But who, do you suppose, is responsible for this pile of skulls? Know this for certain: Not a single syllable that God spoke in judgment on the family of Ahab is canceled; you're seeing it with your own eyes— God doing what, through Elijah, he said he'd do." Then Jehu proceeded to kill everyone who had anything to do with Ahab's family in Jezreel—leaders, friends, priests. He wiped out the entire lot. That done, he brushed himself off and set out for Samaria. Along the way, at Beth Eked (Binding House) of the Shepherds, he met up with some relatives of Ahaziah king of Judah. Jehu said, "Who are you?" They said, "We're relatives of Ahaziah and we've come down to a reunion of the royal family." "Grab them!" ordered Jehu. They were taken and then massacred at the well of Beth Eked. Forty-two of them—no survivors. He went on from there and came upon Jehonadab the Recabite who was on his way to meet him. Greeting him, he said, "Are we together and of one mind in this?" Jehonadab said, "We are—count on me." "Then give me your hand," said Jehu. They shook hands on it and Jehonadab stepped up into the chariot with Jehu. "Come along with me," said Jehu, "and witness my zeal for God ."Together they proceeded in the chariot. When they arrived in Samaria, Jehu massacred everyone left in Samaria who was in any way connected with Ahab—a mass execution, just as God had told Elijah. Next, Jehu got all the people together and addressed them: Ahab served Baal small-time; Jehu will serve him big-time. "Get all the prophets of Baal here—everyone who served him, all his priests. Get everyone here; don't leave anyone out. I have a great sacrifice to offer Baal. If you don't show up, you won't live to tell about it." (Jehu was lying, of course. He planned to destroy all the worshipers of Baal.) Jehu ordered, "Make preparation for a holy convocation for Baal." They did and posted the date. Jehu then summoned everyone in Israel. They came in droves—every worshiper of Baal in the country. Nobody stayed home. They came and packed the temple of Baal to capacity. Jehu directed the keeper of the wardrobe, "Get robes for all the servants of Baal." He brought out their robes. Jehu and Jehonadab the Recabite now entered the temple of Baal and said, "Double-check and make sure that there are no worshipers of God in here; only Baal-worshipers are allowed." Then they launched the worship, making the sacrifices and burnt offerings. Meanwhile, Jehu had stationed eighty men outside with orders: "Don't let a single person escape; if you do, it's your life for his life." When Jehu had finished with the sacrificial solemnities, he signaled to the officers and guards, "Enter and kill! No survivors!" And the bloody slaughter began. The officers and guards threw the corpses outside and cleared the way to enter the inner shrine of Baal. They hauled out the sacred phallic stone from the temple of Baal and pulverized it. They smashed the Baal altars and tore down the Baal temple. It's been a public toilet ever since. And that's the story of Jehu's wasting of Baal in Israel. But for all that, Jehu didn't turn back from the sins of Jeroboam son of Nebat, the sins that had dragged Israel into a life of sin—the golden calves in Bethel and Dan stayed. 3 God commended Jehu: "You did well to do what I saw was best. You did what I ordered against the family of Ahab. As reward, your sons will occupy the throne of Israel for four generations." Even then, though, Jehu wasn't careful to walk in God 's ways and honor the God of Israel from an undivided heart. He didn't turn back from the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel into a life of sin. It was about this time that God began to shrink Israel. Hazael hacked away at the borders of Israel from the Jordan to the east—all the territory of Gilead, Gad, Reuben, and Manasseh from Aroer near the Brook Arnon. In effect, all Gilead and Bashan. The rest of the life and times of Jehu, his accomplishments and fame, are written in The Chronicles of the Kings of Israel. Jehu died and was buried in the family plot in Samaria. His son Jehoahaz was the next king. Jehu ruled Israel from Samaria for twenty-eight years. 4 They were absolutely terrified at the letter. They said, "Two kings have already been wiped out by him; what hope do we have?" 5 So they sent the warden of the palace, the mayor of the city, the elders, and the guardians to Jehu with this message: "We are your servants. Whatever you say, we'll do. We're not making anyone king here. You're in charge—do what you think best." 6Then Jehu wrote a second letter: If you are on my side and are willing to follow my orders, here's what you do: Decapitate the sons of your master and bring the heads to me by this time tomorrow in Jezreel. The king's sons numbered seventy. The leaders of the city had taken responsibility for them. When they got the letter, they took the king's sons and killed all seventy. Then they put the heads in baskets and sent them to Jehu in Jezreel. 8 A messenger reported to Jehu: "They've delivered the heads of the king's sons." He said, "Stack them in two piles at the city gate until morning." 9In the morning Jehu came out, stood before the people, and addressed them formally: "Do you realize that this very day you are participants in God 's righteous workings? True, I am the one who conspired against my master and assassinated him. But who, do you suppose, is responsible for this pile of skulls? Know this for certain: Not a single syllable that God spoke in judgment on the family of Ahab is canceled; you're seeing it with your own eyes— God doing what, through Elijah, he said he'd do." 11 Then Jehu proceeded to kill everyone who had anything to do with Ahab's family in Jezreel—leaders, friends, priests. He wiped out the entire lot. 12That done, he brushed himself off and set out for Samaria. Along the way, at Beth Eked (Binding House) of the Shepherds, he met up with some relatives of Ahaziah king of Judah. Jehu said, "Who are you?" They said, "We're relatives of Ahaziah and we've come down to a reunion of the royal family." 14 "Grab them!" ordered Jehu. They were taken and then massacred at the well of Beth Eked. Forty-two of them—no survivors.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

slew seventy: 2 Kings 10:9, 2 Kings 11:1, Judges 9:5-57, 1 Kings 21:21, 2 Chronicles 21:4, Matthew 14:8-11

Reciprocal: 2 Samuel 4:7 - took his head 2 Samuel 14:30 - And Absalom's 2 Samuel 20:21 - his head 1 Kings 21:11 - did as Jezebel Psalms 81:6 - from the pots Proverbs 29:12 - General Hosea 1:4 - and I Hosea 7:7 - devoured Habakkuk 2:10 - consulted

Cross-References

1 Kings 10:1
The queen of Sheba heard about Solomon and his connection with the Name of God . She came to put his reputation to the test by asking tough questions. She made a grand and showy entrance into Jerusalem—camels loaded with spices, a huge amount of gold, and precious gems. She came to Solomon and talked about all the things that she cared about, emptying her heart to him. Solomon answered everything she put to him—nothing stumped him. When the queen of Sheba experienced for herself Solomon's wisdom and saw with her own eyes the palace he had built, the meals that were served, the impressive array of court officials and sharply dressed waiters, the lavish crystal, and the elaborate worship extravagant with Whole-Burnt-Offerings at the steps leading up to The Temple of God , it took her breath away.
Isaiah 21:13
A Message concerning Arabia: You'll have to camp out in the desert badlands, you caravans of Dedanites. Haul water to the thirsty, greet fugitives with bread. Show your desert hospitality, you who live in Tema. The desert's swarming with refugees escaping the horrors of war.
Ezekiel 27:15
"‘The people of Rhodes did business with you. Many far-off islands traded with you in ivory and ebony.
Ezekiel 27:22
"‘Traders from Sheba and Raamah in South Arabia carried on business with you in premium spices, precious stones, and gold.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when the letter came to them,.... They did not in the least hesitate, but immediately complied with the contents of it:

that they took the king's sons, and slew seventy persons; which was the whole number of them:

and put their heads in baskets, and sent them to Jezreel; as a present to Jehu, just as they carried the firstfruits, as Abarbinel observes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 10:7. Put their heads in baskets — What cold-blooded wretches were the whole of these people!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile