Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 17:16

They threw out everything God , their God, had told them, and replaced him with two statue-gods shaped like bull-calves and then a phallic pole for the whore goddess Asherah. They worshiped cosmic forces—sky gods and goddesses—and frequented the sex-and-religion shrines of Baal. They even sank so low as to offer their own sons and daughters as sacrificial burnt offerings! They indulged in all the black arts of magic and sorcery. In short, they prostituted themselves to every kind of evil available to them. And God had had enough.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Baal;   Babylon;   Groves;   Idolatry;   Judgments;   Rulers;   Stars;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Calves, Jeroboam's;   False;   Golden Calves;   Idolatry;   Images;   Worship;   Worship, False;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Disobedience;   Fear;   Following;   Idolatry;   Rejection;   Unbelief;   Vanity;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   Groves;   Idolatry;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Egypt;   Shalmaneser;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Idol, idolatry;   Israel;   Samaria, samaritans;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Chronicles, Theology of;   Ethics;   Leadership;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Host of Heaven;   Stars;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Idol;   Kings, the Books of;   Sabaoth, Lord of;   Holman Bible Dictionary - Asherah;   Covenant;   Dan;   Gods, Pagan;   Golden Calf;   High Place;   Host of Heaven;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Host of Heaven;   Idolatry;   Israel;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Baal, Baalim ;   Calf, Golden;   Israel ;   Moon;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Captivity;   Hezekiah;   Smith Bible Dictionary - Ba'al,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Baal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Astrology;   Calf, Golden;   Host of Heaven;   Idolatry;   Queen of Heaven;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;   The Jewish Encyclopedia - High Place;   Host of Heaven;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They abandoned all the commands of the Lord their God. They made cast images for themselves, two calves, and an Asherah pole. They bowed in worship to all the stars in the sky and served Baal.
Hebrew Names Version
They forsook all the mitzvot of the LORD their God, and made them molten images, even two calves, and made an Asherah, and worshiped all the host of the sky, and served Ba`al.
King James Version
And they left all the commandments of the Lord their God, and made them molten images, even two calves, and made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
English Standard Version
And they abandoned all the commandments of the Lord their God, and made for themselves metal images of two calves; and they made an Asherah and worshiped all the host of heaven and served Baal.
New Century Version
The people rejected all the commands of the Lord their God. They molded statues of two calves, and they made an Asherah idol. They worshiped all the stars of the sky and served Baal.
New English Translation
They abandoned all the commandments of the Lord their God; they made two metal calves and an Asherah pole, bowed down to all the stars in the sky, and worshiped Baal.
Amplified Bible
They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves cast images of two calves; and they made an Asherah [idol] and worshiped all the [starry] host of heaven and served Baal.
New American Standard Bible
And they abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves cast metal images: two calves. And they made an Asherah, and worshiped all the heavenly lights, and served Baal.
World English Bible
They forsook all the commandments of Yahweh their God, and made them molten images, even two calves, and made an Asherah, and worshiped all the host of the sky, and served Baal.
Geneva Bible (1587)
Finally they left all the commaundements of the Lorde their God, and made them molten images, euen two calues, and made a groue, and worshipped all the hoste of heauen, and serued Baal.
Legacy Standard Bible
And they forsook all the commandments of Yahweh their God and made for themselves molten images, even two calves, and made an Asherah and worshiped all the host of heaven and served Baal.
Berean Standard Bible
They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves two cast idols of calves and an Asherah pole. They bowed down to all the host of heaven and served Baal.
Contemporary English Version
The people of Israel disobeyed all the commands of the Lord their God. They made two gold statues of calves and set up a sacred pole for Asherah; they also worshiped the stars and the god Baal.
Complete Jewish Bible
They abandoned all the mitzvot of Adonai their God. They made cast metal images for themselves, two calves. They made an asherah. They worshipped the whole army of heaven. They served Ba‘al.
Darby Translation
And they forsook all the commandments of Jehovah their God, and made them molten images, two calves, and made an Asherah, and worshipped all the host of the heavens, and served Baal;
Easy-to-Read Version
The people stopped following the commands of the Lord their God. They made two gold statues of calves. They made Asherah poles. They worshiped all the stars of heaven and served Baal.
George Lamsa Translation
And they left all the commandments of the LORD their God and made for themselves molten images, even two calves, and they sacrificed to the idols and worshipped all the stars and served Baal.
Good News Translation
They broke all the laws of the Lord their God and made two metal bull-calves to worship; they also made an image of the goddess Asherah, worshiped the stars, and served the god Baal.
Lexham English Bible
They abandoned all the commands of Yahweh their God and made for themselves two molten calf-shaped idols; they made a pole of Asherah worship and bowed down to the army of the heavens and served Baal.
Literal Translation
And they left all the commands of Jehovah their God and made for themselves casted images, two calves, and made an Asherah, and bowed to all the host of the heavens, and served Baal,
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles they forsoke all the commaundementes of the LORDE their God and made them two molten calues and groues, and worshipped all the hoost of heauen, & serued Baal,
American Standard Version
And they forsook all the commandments of Jehovah their God, and made them molten images, even two calves, and made an Asherah, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
Bible in Basic English
And turning their backs on all the orders which the Lord had given them, they made for themselves images of metal, and the image of Asherah, worshipping all the stars of heaven and becoming servants to Baal.
Bishop's Bible (1568)
But they left al the commaundemetes of the Lord their God, and made them images of metal, euen two calues, and [made] idol groues, & worshipped all the hoast of heauen, and serued Baal.
JPS Old Testament (1917)
and they forsook all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, even two calves, and made an Asherah, and worshipped all the host of heaven, and served Baal;
King James Version (1611)
And they left all the Commandements of the Lord their God, and made them molten images, euen two calues, and made a groue, and worshipped all the hoste of heauen, and serued Baal.
Brenton's Septuagint (LXX)
They forsook the commandments of the Lord their God, and made themselves graven images, even two heifers, and they made groves, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
English Revised Version
And they forsook all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, even two calves, and made an Asherah, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
Wycliffe Bible (1395)
And thei forsoken alle the comaundementis of her Lord God, and thei maden to hem twei yotun calues, and wodis, and worschipiden al the knyythod of heuene; and thei seruyden Baal, and halewiden to hym her sones,
Young's Literal Translation
And they forsake all the commands of Jehovah their God, and make to them a molten image -- two calves, and make a shrine, and bow themselves to all the host of the heavens, and serve Baal,
Update Bible Version
And they forsook all the commandments of Yahweh their God, and made themselves molten images, even two calves, and made an Asherah, and worshiped all the host of heaven, and served Baal.
Webster's Bible Translation
And they left all the commandments of the LORD their God, and made for themselves molten images, [even] two calves, and made a grove, and worshiped all the host of heaven, and served Baal.
New King James Version
So they left all the commandments of the LORD their God, made for themselves a molded image and two calves, made a wooden image and worshiped all the host of heaven, and served Baal.
New Living Translation
They rejected all the commands of the Lord their God and made two calves from metal. They set up an Asherah pole and worshiped Baal and all the forces of heaven.
New Life Bible
They turned away from all the Laws of the Lord their God and made objects to look like false gods. They made two calves and an object to look like the false goddess Asherah. And they worshiped all the stars of heaven and worked for Baal.
New Revised Standard
They rejected all the commandments of the Lord their God and made for themselves cast images of two calves; they made a sacred pole, worshiped all the host of heaven, and served Baal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But they forsook all the commandments of Yahweh their God, and made for themselves something molten - two calves, and made a Sacred Stem, and bowed themselves down to all the army of the heavens, and served Baal;
Douay-Rheims Bible
And they forsook all the precepts of the Lord, their God: and made to themselves two molten calves, and groves, and adored all the host of heaven: and they served Baal,
Revised Standard Version
And they forsook all the commandments of the LORD their God, and made for themselves molten images of two calves; and they made an Ashe'rah, and worshiped all the host of heaven, and served Ba'al.
New American Standard Bible (1995)
They forsook all the commandments of the LORD their God and made for themselves molten images, even two calves, and made an Asherah and worshiped all the host of heaven and served Baal.

Contextual Overview

7The exile came about because of sin: The children of Israel sinned against God , their God, who had delivered them from Egypt and the brutal oppression of Pharaoh king of Egypt. They took up with other gods, fell in with the ways of life of the pagan nations God had chased off, and went along with whatever their kings did. They did all kinds of things on the sly, things offensive to their God , then openly and shamelessly built local sex-and-religion shrines at every available site. They set up their sex-and-religion symbols at practically every crossroads. Everywhere you looked there was smoke from their pagan offerings to the deities—the identical offerings that had gotten the pagan nations off into exile. They had accumulated a long list of evil actions and God was fed up, fed up with their persistent worship of gods carved out of deadwood or shaped out of clay, even though God had plainly said, "Don't do this—ever!" 13 God had taken a stand against Israel and Judah, speaking clearly through countless holy prophets and seers time and time again, "Turn away from your evil way of life. Do what I tell you and have been telling you in The Revelation I gave your ancestors and of which I've kept reminding you ever since through my servants the prophets." 14But they wouldn't listen. If anything, they were even more bullheaded than their stubborn ancestors, if that's possible. They were contemptuous of his instructions, the solemn and holy covenant he had made with their ancestors, and of his repeated reminders and warnings. They lived a "nothing" life and became "nothings"—just like the pagan peoples all around them. They were well-warned: God said, "Don't!" but they did it anyway. 16They threw out everything God , their God, had told them, and replaced him with two statue-gods shaped like bull-calves and then a phallic pole for the whore goddess Asherah. They worshiped cosmic forces—sky gods and goddesses—and frequented the sex-and-religion shrines of Baal. They even sank so low as to offer their own sons and daughters as sacrificial burnt offerings! They indulged in all the black arts of magic and sorcery. In short, they prostituted themselves to every kind of evil available to them. And God had had enough. 18 God was so thoroughly angry that he got rid of them, got them out of the country for good until only one tribe was left—Judah. (Judah, actually, wasn't much better, for Judah also failed to keep God 's commands, falling into the same way of life that Israel had adopted.) God rejected everyone connected with Israel, made life hard for them, and permitted anyone with a mind to exploit them to do so. And then this final No as he threw them out of his sight. 21Back at the time that God ripped Israel out of their place in the family of David, they had made Jeroboam son of Nebat king. Jeroboam debauched Israel—turned them away from serving God and led them into a life of total sin. The children of Israel went along with all the sins that Jeroboam did, never murmured so much as a word of protest. In the end, God spoke a final No to Israel and turned his back on them. He had given them fair warning, and plenty of time, through the preaching of all his servants the prophets. Then he exiled Israel from her land to Assyria. And that's where they are now.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

molten images: Exodus 32:4, Exodus 32:8, 1 Kings 12:28, Psalms 106:18-20, Isaiah 44:9, Isaiah 44:10

a grove: 2 Kings 17:10, 1 Kings 14:15, 1 Kings 14:23, 1 Kings 15:13, 1 Kings 16:33

worshipped: Deuteronomy 4:19, Jeremiah 8:2

Baal: 2 Kings 10:18-28, 2 Kings 11:18, 1 Kings 16:31, 1 Kings 22:53

Reciprocal: Deuteronomy 16:21 - General Judges 10:6 - the gods of Zidon 2 Kings 13:6 - and there remained 2 Kings 18:6 - kept 2 Kings 21:3 - and worshipped 2 Kings 23:4 - Baal 2 Kings 23:19 - to provoke the Lord Psalms 106:36 - And Jeremiah 44:17 - queen of heaven Ezekiel 23:8 - whoredoms Hosea 4:6 - seeing Hosea 8:5 - mine Hosea 8:12 - but Hosea 10:5 - the calves Hosea 10:14 - and all Hosea 11:2 - they sacrificed Hosea 13:1 - offended Amos 5:2 - is fallen Acts 7:42 - the host Acts 7:43 - ye took

Cross-References

Genesis 12:2
I'll make you a great nation and bless you. I'll make you famous; you'll be a blessing. I'll bless those who bless you; those who curse you I'll curse. All the families of the Earth will be blessed through you."
Genesis 35:11
God continued, I am The Strong God. Have children! Flourish! A nation—a whole company of nations!— will come from you. Kings will come from your loins; the land I gave Abraham and Isaac I now give to you, and pass it on to your descendants.
1 Peter 3:6
Cultivate Inner Beauty The same goes for you wives: Be good wives to your husbands, responsive to their needs. There are husbands who, indifferent as they are to any words about God, will be captivated by your life of holy beauty. What matters is not your outer appearance—the styling of your hair, the jewelry you wear, the cut of your clothes—but your inner disposition. Cultivate inner beauty, the gentle, gracious kind that God delights in. The holy women of old were beautiful before God that way, and were good, loyal wives to their husbands. Sarah, for instance, taking care of Abraham, would address him as "my dear husband." You'll be true daughters of Sarah if you do the same, unanxious and unintimidated.

Gill's Notes on the Bible

And they left all the commandments of the Lord their God,.... Which their idolatry led them to; and indeed he that offends in one point is guilty of them all, James 2:10

and made them molten images, [even] two calves; which they set up at Dan and Bethel, in the times of their first king Jeroboam, 1 Kings 13:28

and made a grove; as Ahab, another of their kings, did, 1 Kings 16:33

and worshipped all the host of heaven: not the angels, sometimes so called, but, besides the sun and moon, Saturn, Jupiter, Mars, Mercury, Venus:

and served Baal; which was service to the sun, as Abarbinel interprets it; this was the god of the Zidonians Ahab worshipped, having married a princess of that people, 1 Kings 16:31.

Barnes' Notes on the Bible

In 2 Kings 17:10 there is a reference to the old high-place worship, which was professedly a worship of Yahweh, but with unauthorized rites and emblems; here the reference is to Ahab’s setting up a grove to Baal in the city of Samaria (marginal reference).

And worshipped all the host of heaven - Astral worship has not hitherto been mentioned as practiced by the Israelites. Moses had warned against it Deuteronomy 4:19; Deuteronomy 17:3, so that it no doubt existed in his day, either among the Canaanite nations or among the Arabians Job 31:26-28. Perhaps it was involved to some extent in the Baal worship of the Phoenicians, for Baal and Astarte were probably associated in the minds of their worshippers with the Sun and moon. Later in the history we shall find a very decided and well-developed astral worship prevalent among the Jews, which is probably Assyro-Babylonian (2 Kings 21:3 note).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile