Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 25:21

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hamath;   Nebuzaradan (Nebuzar-Adan);   Prophecy;   Riblah;   Seraiah;   Zephaniah;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Jerusalem;   Judah, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jeremiah, the Book of;   Riblah;   Zedekiah;   Zephaniah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Exile;   Gedaliah;   Jeremiah;   Lamentations;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Ezra;   Judah, Kingdom of;   Riblah;   Zephaniah;   Fausset Bible Dictionary - Jehozadak;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Exile;   Orontes;   People of the Land;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Lamentations, Book of;   Riblah;   Seraiah;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Riblah ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Smith Bible Dictionary - Jehoz'adak;   Rib-Lah;   Zephani'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ezra;   Kings, Books of;   Seraiah;   The Jewish Encyclopedia - Ezra the Scribe;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land.
Hebrew Names Version
The king of Bavel struck them, and put them to death at Rivlah in the land of Hamat. So Yehudah was carried away captive out of his land.
King James Version
And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
English Standard Version
And the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken into exile out of its land.
New Century Version
There at Riblah, in the land of Hamath, the king had them killed. So the people of Judah were led away from their country as captives.
New English Translation
The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was deported from its land.
Amplified Bible
Then the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath [north of Damascus]. So Judah was taken into exile from its land.
New American Standard Bible
Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land.
World English Bible
The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
Geneva Bible (1587)
And the King of Babel smote them, & slew them at Riblah in the land of Hamath. So Iudah was caried away captiue out of his owne land.
Legacy Standard Bible
Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land.
Berean Standard Bible
There at Riblah in the land of Hamath, the king of Babylon struck them down and put them to death. So Judah was taken into exile, away from her land.
Contemporary English Version
near Hamath, where Nebuchadnezzar had them killed. The people of Judah no longer lived in their own country.
Complete Jewish Bible
There in Rivlah, in the land of Hamat, the king of Bavel had them put to death. Thus Y'hudah was carried away captive out of his land.
Darby Translation
and the king of Babylon smote them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his land.
George Lamsa Translation
And the king of Babylon smote them, and slew them at Diblath in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of their land.
Good News Translation
in the territory of Hamath. There the king had them beaten and put to death. So the people of Judah were carried away from their land into exile.
Lexham English Bible
Then the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath; thus Judah was removed from its land.
Literal Translation
And the king of Babylon struck them, and killed them in Riblah, in the land of Hamath; and he exiled Judah from its land.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge of Babilon slewe them at Reblatha in ye londe of Hemath. Thus was Iuda caried awaye out of his awne londe.
American Standard Version
And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
Bible in Basic English
And the king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken away prisoner from his land.
Bishop's Bible (1568)
And the king of Babylon smote them, and slue them at Ribla in the lande of Hamath: And so Iuda was carryed away out of their lande.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
King James Version (1611)
And the King of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath: so Iudah was caried away out of their land.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Babylon smote them and slew them at Reblatha in the land of Æmath. So Juda was carried away from his land.
English Revised Version
And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng of Babiloyne smoot hem, and killide hem in Reblatha, in the lond of Emath; and Juda was translatid fro his lond.
Update Bible Version
And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
Webster's Bible Translation
And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
New King James Version
Then the king of Babylon struck them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive from its own land.
New Living Translation
And there at Riblah, in the land of Hamath, the king of Babylon had them all put to death. So the people of Judah were sent into exile from their land.
New Life Bible
Then the king of Babylon killed them. He put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken away from its land.
New Revised Standard
The king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile out of its land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the king of Babylon smote them and slew them in Riblah, in the land of Hamath, - and thus Judah disappeared from off their own soil.
Douay-Rheims Bible
And the king of Babylon smote them, and slew them at Reblatha, in the land of Emath: so Juda was carried away out of their land.
Revised Standard Version
And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken into exile out of its land.
Young's Literal Translation
and the king of Babylon smiteth them, and putteth them to death in Riblah, in the land of Hamath, and he removeth Judah from off its land.
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was led away into exile from its land.

Contextual Overview

8In the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, on the seventh day of the fifth month, Nebuzaradan, the king of Babylon's chief deputy, arrived in Jerusalem. He burned The Temple of God to the ground, went on to the royal palace, and then finished off the city—burned the whole place down. He put the Babylonian troops he had with him to work knocking down the city walls. Finally, he rounded up everyone left in the city, including those who had earlier deserted to the king of Babylon, and took them off into exile. He left a few poor dirt farmers behind to tend the vineyards and what was left of the fields. 13The Babylonians broke up the bronze pillars, the bronze washstands, and the huge bronze basin (the Sea) that were in The Temple of God and hauled the bronze off to Babylon. They also took the various bronze-crafted liturgical accessories used in the services of Temple worship, as well as the gold and silver censers and sprinkling bowls. The king's deputy didn't miss a thing—he took every scrap of precious metal he could find. 16The amount of bronze they got from the two pillars, the Sea, and all the washstands that Solomon had made for The Temple of God was enormous—they couldn't weigh it all! Each pillar stood twenty-seven feet high, plus another four and a half feet for an ornate capital of bronze filigree and decorative fruit. 18The king's deputy took a number of special prisoners: Seraiah the chief priest, Zephaniah the associate priest, three wardens, the chief remaining army officer, five of the king's counselors, the accountant, the chief recruiting officer for the army, and sixty men of standing from among the people. Nebuzaradan the king's deputy marched them all off to the king of Babylon at Riblah. And there at Riblah, in the land of Hamath, the king of Babylon killed the lot of them in cold blood. Judah went into exile, orphaned from her land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the king: These men were put to death as accessories to Zedekiah's rebellion; for the king of Babylon had no doubt found that they had counselled him to revolt.

So Judah: 2 Kings 17:20, 2 Kings 23:27, Leviticus 26:33-35, Deuteronomy 4:26, Deuteronomy 28:36, Deuteronomy 28:64, Jeremiah 24:9, Jeremiah 24:10, Jeremiah 25:9-11, Ezekiel 12:25-28, Ezekiel 24:14, Amos 5:27

Reciprocal: Joshua 23:13 - until ye perish 1 Kings 8:46 - unto the land 1 Kings 9:7 - will I cut 1 Chronicles 6:15 - when the Lord 1 Chronicles 13:5 - Hemath Isaiah 6:12 - the Lord Jeremiah 13:19 - Judah Jeremiah 17:4 - shalt Jeremiah 52:27 - the king Lamentations 1:3 - gone Zechariah 9:2 - Hamath

Cross-References

Genesis 11:30
Sarai was barren; she had no children.
Genesis 25:3
Jokshan had Sheba and Dedan. Dedan's descendants were the Asshurim, the Letushim, and the Leummim.
Genesis 25:12
This is the family tree of Ishmael son of Abraham, the son that Hagar the Egyptian, Sarah's maid, bore to Abraham.
Genesis 25:19
This is the family tree of Isaac son of Abraham: Abraham had Isaac. Isaac was forty years old when he married Rebekah daughter of Bethuel the Aramean of Paddan Aram. She was the sister of Laban the Aramean.
1 Samuel 1:27
Hannah Pours Out Her Heart to God There once was a man who lived in Ramathaim. He was descended from the old Zuph family in the Ephraim hills. His name was Elkanah. (He was connected with the Zuphs from Ephraim through his father Jeroham, his grandfather Elihu, and his great-grandfather Tohu.) He had two wives. The first was Hannah; the second was Peninnah. Peninnah had children; Hannah did not. Every year this man went from his hometown up to Shiloh to worship and offer a sacrifice to God -of-the-Angel-Armies. Eli and his two sons, Hophni and Phinehas, served as the priests of God there. When Elkanah sacrificed, he passed helpings from the sacrificial meal around to his wife Peninnah and all her children, but he always gave an especially generous helping to Hannah because he loved her so much, and because God had not given her children. But her rival wife taunted her cruelly, rubbing it in and never letting her forget that God had not given her children. This went on year after year. Every time she went to the sanctuary of God she could expect to be taunted. Hannah was reduced to tears and had no appetite. Her husband Elkanah said, "Oh, Hannah, why are you crying? Why aren't you eating? And why are you so upset? Am I not of more worth to you than ten sons?" So Hannah ate. Then she pulled herself together, slipped away quietly, and entered the sanctuary. The priest Eli was on duty at the entrance to God 's Temple in the customary seat. Crushed in soul, Hannah prayed to God and cried and cried—inconsolably. Then she made a vow: Oh, God -of-the-Angel-Armies, If you'll take a good, hard look at my pain, If you'll quit neglecting me and go into action for me By giving me a son, I'll give him completely, unreservedly to you. I'll set him apart for a life of holy discipline. It so happened that as she continued in prayer before God , Eli was watching her closely. Hannah was praying in her heart, silently. Her lips moved, but no sound was heard. Eli jumped to the conclusion that she was drunk. He approached her and said, "You're drunk! How long do you plan to keep this up? Sober up, woman!" Hannah said, "Oh no, sir—please! I'm a woman hard used. I haven't been drinking. Not a drop of wine or beer. The only thing I've been pouring out is my heart, pouring it out to God . Don't for a minute think I'm a bad woman. It's because I'm so desperately unhappy and in such pain that I've stayed here so long." Eli answered her, "Go in peace. And may the God of Israel give you what you have asked of him." "Think well of me—and pray for me!" she said, and went her way. Then she ate heartily, her face radiant. Up before dawn, they worshiped God and returned home to Ramah. Elkanah slept with Hannah his wife, and God began making the necessary arrangements in response to what she had asked. Before the year was out, Hannah had conceived and given birth to a son. She named him Samuel, explaining, "I asked God for him." When Elkanah next took his family on their annual trip to Shiloh to worship God , offering sacrifices and keeping his vow, Hannah didn't go. She told her husband, "After the child is weaned, I'll bring him myself and present him before God —and that's where he'll stay, for good." Elkanah said to his wife, "Do what you think is best. Stay home until you have weaned him. Yes! Let God complete what he has begun!" So she did. She stayed home and nursed her son until she had weaned him. Then she took him up to Shiloh, bringing also the makings of a generous sacrificial meal—a prize bull, flour, and wine. The child was so young to be sent off! They first butchered the bull, then brought the child to Eli. Hannah said, "Excuse me, sir. Would you believe that I'm the very woman who was standing before you at this very spot, praying to God ? I prayed for this child, and God gave me what I asked for. And now I have dedicated him to God . He's dedicated to God for life." Then and there, they worshiped God .
Ezra 8:23
So we fasted and prayed about these concerns. And he listened.
Psalms 127:3
Don't you see that children are God 's best gift? the fruit of the womb his generous legacy? Like a warrior's fistful of arrows are the children of a vigorous youth. Oh, how blessed are you parents, with your quivers full of children! Your enemies don't stand a chance against you; you'll sweep them right off your doorstep.
Psalms 145:19
He does what's best for those who fear him— hears them call out, and saves them.
Proverbs 10:24
The nightmares of the wicked come true; what the good people desire, they get.
Isaiah 45:11
Thus God , The Holy of Israel, Israel's Maker, says: "Do you question who or what I'm making? Are you telling me what I can or cannot do? I made earth, and I created man and woman to live on it. I handcrafted the skies and direct all the constellations in their turnings. And now I've got Cyrus on the move. I've rolled out the red carpet before him. He will build my city. He will bring home my exiles. I didn't hire him to do this. I told him. I, God -of-the-Angel-Armies."

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

So Judah was carried away - The kingdom of the two tribes was at an end; and the task of the historian might seem to be accomplished. He still, however, desires to notice two things:

(1) the fate of the remnant 2 Kings 25:22-26 left in the land by Nebuzaradan; and

(2) the fate of Johoiachin, who, of all those led into captivity, was the least to blame 2 Kings 25:27-30.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 25:21. The king of Babylon smote them — He had, no doubt, found that these had counselled Zedekiah to revolt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile