Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Samuel 22:40

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Power;   Promises, Divine;   Strength;   Weakness-Power;   The Topic Concordance - God;   Strength;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ird;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Arms;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You have clothed me with strength for battle;you subdue my adversaries beneath me.
Hebrew Names Version
For you have girded me with strength to the battle; You have subdued under me those who rose up against me.
King James Version
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
Lexham English Bible
You have girded me with physical strength for the battle; you caused those who rose up against me to kneel under me.
English Standard Version
For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me.
New Century Version
You gave me strength in battle. You made my enemies bow before me.
New English Translation
You give me strength for battle; you make my foes kneel before me.
Amplified Bible
"For You have surrounded me with strength for the battle; You have subdued under me those who stood against me.
New American Standard Bible
"For You have encircled me with strength for battle; You have forced those who rose up against me to bow down under me.
Geneva Bible (1587)
For thou hast girded me with power to battell, and them that arose against me, hast thou subdued vnder me.
Legacy Standard Bible
For You have girded me with strength for battle;You have subdued under me those who rose up against me.
Contemporary English Version
You helped me win victories and forced my attackers to fall victim to me.
Complete Jewish Bible
"For you braced me with strength for the battle and bent down my adversaries beneath me.
Darby Translation
And thou girdedst me with strength to battle: Thou didst subdue under me those that rose up against me.
Easy-to-Read Version
Lord, you made me strong in battle. You made my enemies fall before me.
George Lamsa Translation
Thou hast girded me with strength for the battle; thou hast made them that rise up against me to be subdued under me.
Good News Translation
You give me strength for the battle and victory over my enemies.
Literal Translation
Yea, You girded me with might for battle; You caused those rising against me to bow under me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou hast girded me with strength to ye battayll, and hast subdued them vnder me yt rose vp agaynst me.
American Standard Version
For thou hast girded me with strength unto the battle; Thou hast subdued under me those that rose up against me.
Bible in Basic English
For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who came out against me.
Bishop's Bible (1568)
Thou hast gyrded me about with might to battayle: and them that rose against me, hast thou subdued vnder me.
JPS Old Testament (1917)
For Thou hast girded me with strength unto the battle; Thou hast subdued under me those that rose up against me.
King James Version (1611)
For thou hast girded mee with strength to battel: them that rose vp against me, hast thou subdued vnder me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt strengthen me with power for the war; thou shalt cause them that rise up against me to bow down under me.
English Revised Version
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
Berean Standard Bible
You have armed me with strength for battle; You have subdued my foes beneath me.
Wycliffe Bible (1395)
Thou hast gird me with strengthe to batel; thou hast bowid vnder me hem that ayenstoden me.
Young's Literal Translation
And Thou girdest me [with] strength for battle, Thou causest my withstanders to bow under me.
Update Bible Version
For you have girded me with strength to the battle; You have subdued under me those that rose up against me.
Webster's Bible Translation
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
World English Bible
For you have girded me with strength to the battle; You have subdued under me those who rose up against me.
New King James Version
For You have armed me with strength for the battle; You have subdued under me those who rose against me.
New Living Translation
You have armed me with strength for the battle; you have subdued my enemies under my feet.
New Life Bible
For You have dressed me with strength for battle. You have put under me those who came against me.
New Revised Standard
For you girded me with strength for the battle; you made my assailants sink under me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus didst thou gird me with strength, for the battle, - thou subduedst mine assailants under me:
Douay-Rheims Bible
Thou hast girded me with strength to battle: thou hast made them that resisted me to bow under me.
Revised Standard Version
For thou didst gird me with strength for the battle; thou didst make my assailants sink under me.
New American Standard Bible (1995)
"For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me.

Contextual Overview

2 God is bedrock under my feet, the castle in which I live, my rescuing knight. My God—the high crag where I run for dear life, hiding behind the boulders, safe in the granite hideout; My mountaintop refuge, he saves me from ruthless men. 4 I sing to God the Praise-Lofty, and find myself safe and saved. 5The waves of death crashed over me, devil waters rushed over me. Hell's ropes cinched me tight; death traps barred every exit. 7 A hostile world! I called to God , to my God I cried out. From his palace he heard me call; my cry brought me right into his presence— a private audience! 8Earth wobbled and lurched; the very heavens shook like leaves, Quaked like aspen leaves because of his rage. His nostrils flared, billowing smoke; his mouth spit fire. Tongues of fire darted in and out; he lowered the sky. He stepped down; under his feet an abyss opened up. He rode a winged creature, swift on wind-wings. He wrapped himself in a trenchcoat of black rain-cloud darkness. But his cloud-brightness burst through, a grand comet of fireworks. Then God thundered out of heaven; the High God gave a great shout. God shot his arrows—pandemonium! He hurled his lightnings—a rout! The secret sources of ocean were exposed, the hidden depths of earth lay uncovered The moment God roared in protest, let loose his hurricane anger. 17But me he caught—reached all the way from sky to sea; he pulled me out Of that ocean of hate, that enemy chaos, the void in which I was drowning. They hit me when I was down, but God stuck by me. He stood me up on a wide-open field; I stood there saved—surprised to be loved! 21 God made my life complete when I placed all the pieces before him. When I cleaned up my act, he gave me a fresh start. Indeed, I've kept alert to God 's ways; I haven't taken God for granted. Every day I review the ways he works, I try not to miss a trick. I feel put back together, and I'm watching my step. God rewrote the text of my life when I opened the book of my heart to his eyes. 26You stick by people who stick with you, you're straight with people who're straight with you, You're good to good people, you shrewdly work around the bad ones. You take the side of the down-and-out, but the stuck-up you take down a peg. 29Suddenly, God , your light floods my path, God drives out the darkness. I smash the bands of marauders, I vault the high fences. What a God! His road stretches straight and smooth. Every God -direction is road-tested. Everyone who runs toward him Makes it. 32Is there any god like God ? Are we not at bedrock? Is not this the God who armed me well, then aimed me in the right direction? Now I run like a deer; I'm king of the mountain. He shows me how to fight; I can bend a bronze bow! You protect me with salvation-armor; you touch me and I feel ten feet tall. You cleared the ground under me so my footing was firm. When I chased my enemies I caught them; I didn't let go till they were dead men. I nailed them; they were down for good; then I walked all over them. You armed me well for this fight; you smashed the upstarts. You made my enemies turn tail, and I wiped out the haters. They cried "uncle" but Uncle didn't come; They yelled for God and got no for an answer. I ground them to dust; they gusted in the wind. I threw them out, like garbage in the gutter. You rescued me from a squabbling people; you made me a leader of nations. People I'd never heard of served me; the moment they got wind of me they submitted. They gave up; they came trembling from their hideouts.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

girded: 1 Samuel 17:49-51, 1 Samuel 23:5, Psalms 18:32, Psalms 18:39, Isaiah 45:5, Colossians 1:11

them: Psalms 44:5, Psalms 144:2

subdued: Heb. caused to bow, Isaiah 60:14, Revelation 5:9

Reciprocal: Psalms 89:23 - I will

Gill's Notes on the Bible

For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile