Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Deuteronomy 22:12

Make tassels on the four corners of the cloak you use to cover yourself.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fringes;   Thompson Chain Reference - Frontlets;   Phylacteries;   Remembrance;   Remembrance-Forgetfulness;   Vesture;   Torrey's Topical Textbook - Garments;   Hyke or Upper Garment;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Fringes;   Holman Bible Dictionary - Fringe;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Dress;   Fringes;   Leviticus;   Vesture;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Dress (2);   People's Dictionary of the Bible - Fringes;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Je'sus Christ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Earth, Corners of the;   Fringes;   Hem;   Locks;   Tassel;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Arba' Kanfot;   Costume;   Fringes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Make tassels on the four corners of the outer garment you wear.
Hebrew Names Version
You shall make you tzitziyot on the four borders of your cloak, with which you cover yourself.
King James Version
Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
Lexham English Bible
"You shall make tassels for yourselves on the four corners of your clothing with which you cover yourself.
English Standard Version
"You shall make yourself tassels on the four corners of the garment with which you cover yourself.
New Century Version
Tie several pieces of thread together; then put these tassels on the four corners of your coat.
New English Translation
You shall make yourselves tassels for the four corners of the clothing you wear.
Amplified Bible
"You shall make tassels for yourself on the four corners of your outer garment with which you cover yourself.
New American Standard Bible
"You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt make thee fringes vpon the foure quarters of thy vesture, wherewith thou couerest thy selfe.
Legacy Standard Bible
"You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.
Contemporary English Version
And when you make a coat, sew a tassel on each of the four corners.
Complete Jewish Bible
"You are to make for yourself twisted cords on the four corners of the garment you wrap around yourself.
Darby Translation
Tassels shalt thou make thee on the four corners of thy clothing, wherewith thou coverest thyself.
Easy-to-Read Version
"Tie several pieces of thread together. Then put these tassels on the four corners of the robes you wear.
George Lamsa Translation
You shall make for yourself fringes on the four corners of your cloak, with which you cover yourself.
Good News Translation
"Sew tassels on the four corners of your clothes.
Literal Translation
You shall make for yourself tassels on the four corners of your cloak with which you cover.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt make gardes vpon the foure quarters of thy garment, wherwith thou couerest thy selfe.
American Standard Version
Thou shalt make thee fringes upon the four borders of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
Bible in Basic English
On the four edges of your robe, with which your body is covered, put ornaments of twisted threads.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not make thee gardes vppon the foure quarters of thy vesture wherewith thou couerest thy selfe.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt make thee twisted cords upon the four corners of thy covering, wherewith thou coverest thyself.
King James Version (1611)
Thou shalt make thee fringes vpon the foure quarters of thy vesture, wherewith thou couerest thy selfe.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt make fringes on the four borders of thy garments, with which soever thou mayest be clothed.
English Revised Version
Thou shalt make thee fringes upon the four borders of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
Berean Standard Bible
You are to make tassels on the four corners of the cloak you wear.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt make litle cordis bi foure corneris in the hemmys of thi mentil, `with which thou art hilid.
Young's Literal Translation
`Fringes thou dost make to thee on the four skirts of thy covering with which thou dost cover [thyself].
Update Bible Version
You shall make yourself fringes on the four borders of your vesture, with which you cover yourself.
Webster's Bible Translation
Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, with which thou coverest [thyself].
World English Bible
You shall make you fringes on the four borders of your cloak, with which you cover yourself.
New King James Version
"You shall make tassels on the four corners of the clothing with which you cover yourself.
New Living Translation
"You must put four tassels on the hem of the cloak with which you cover yourself—on the front, back, and sides.
New Life Bible
"Make tassels to put on the four corners of the clothing you use to cover yourself.
New Revised Standard
You shall make tassels on the four corners of the cloak with which you cover yourself.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Tassels, shalt thou make thee, - on the four corners of thy vesture, wherewith thou dost cover thyself.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt make strings in the hem at the four corners of thy cloak, wherewith thou shalt be covered.
Revised Standard Version
"You shall make yourself tassels on the four corners of your cloak with which you cover yourself.
New American Standard Bible (1995)
"You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.

Contextual Overview

5 A woman must not wear a man's clothing, nor a man wear women's clothing. This kind of thing is an abomination to God , your God. 6When you come across a bird's nest alongside the road, whether in a tree or on the ground, and the mother is sitting on the young or on the eggs, don't take the mother with the young. You may take the babies, but let the mother go so that you will live a good and long life. 8 When you build a new house, make a parapet around your roof to make it safe so that someone doesn't fall off and die and your family become responsible for the death. 9 Don't plant two kinds of seed in your vineyard. If you do, you will forfeit what you've sown, the total production of the vineyard. 10 Don't plow with an ox and a donkey yoked together. 11 Don't wear clothes of mixed fabrics, wool and linen together. 12 Make tassels on the four corners of the cloak you use to cover yourself.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fringes: Numbers 15:38, Numbers 15:39, Matthew 23:5

quarters: Heb. wings

Reciprocal: Exodus 39:26 - hem Matthew 9:20 - hem Mark 6:56 - the border Luke 8:44 - touched

Cross-References

Genesis 20:11
Abraham said, "I just assumed that there was no fear of God in this place and that they'd kill me to get my wife. Besides, the truth is that she is my half sister; she's my father's daughter but not my mother's. When God sent me out as a wanderer from my father's home, I told her, ‘Do me a favor; wherever we go, tell people that I'm your brother.'"
Genesis 22:2
He said, "Take your dear son Isaac whom you love and go to the land of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on one of the mountains that I'll point out to you."
Genesis 22:6
Abraham took the wood for the burnt offering and gave it to Isaac his son to carry. He carried the flint and the knife. The two of them went off together.
Genesis 22:8
Abraham said, "Son, God will see to it that there's a sheep for the burnt offering." And they kept on walking together.
Genesis 22:9
They arrived at the place to which God had directed him. Abraham built an altar. He laid out the wood. Then he tied up Isaac and laid him on the wood. Abraham reached out and took the knife to kill his son.
Genesis 22:12
"Don't lay a hand on that boy! Don't touch him! Now I know how fearlessly you fear God; you didn't hesitate to place your son, your dear son, on the altar for me."
Genesis 22:13
Abraham looked up. He saw a ram caught by its horns in the thicket. Abraham took the ram and sacrificed it as a burnt offering instead of his son.
Genesis 22:24
His concubine, Reumah, gave him four more children: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
Genesis 42:18
On the third day, Joseph spoke to them. "Do this and you'll live. I'm a God-fearing man. If you're as honest as you say you are, one of your brothers will stay here in jail while the rest of you take the food back to your hungry families. But you have to bring your youngest brother back to me, confirming the truth of your speech—and not one of you will die." They agreed.
Exodus 20:20
Moses spoke to the people: "Don't be afraid. God has come to test you and instill a deep and reverent awe within you so that you won't sin."

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt make thee fringes,.... Though a different word is here used from that in Numbers 15:38, yet the same things are intended, and Onkelos translates both by one and the same word, and which is no other than a corruption of the Greek word used in Matthew 23:5. Though there have been some, whom Aben Ezra takes notice of, who supposed that this is a law by itself, and to be observed in the night, as that in Numbers 15:38 was in the day; but these he warmly opposes, and calls them liars:

upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself; upon the four skirts of the uppermost vesture, called Talith;

Numbers 15:38- :.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Numbers 15:38 and its note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 22:12. FringesNumbers 15:38; Numbers 15:38.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile