Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Deuteronomy 9:20

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Anger;   Humility;   Intercession;   Israel;   Moses;   Reproof;   Thompson Chain Reference - Anger;   God;   God's;   Wrath-Anger;   Torrey's Topical Textbook - Calf of Gold;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Aaron;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Judgment Day;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Calf, Golden;   Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Aaron;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD was very angry with Aharon to destroy him: and I prayed for Aharon also at the same time.
King James Version
And the Lord was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
Lexham English Bible
And with Aaron Yahweh was angry enough to destroy him, and I prayed also for Aaron at that time.
English Standard Version
And the Lord was so angry with Aaron that he was ready to destroy him. And I prayed for Aaron also at the same time.
New Century Version
And the Lord was angry enough with Aaron to destroy him, but then I prayed for Aaron, too.
New English Translation
The Lord was also angry enough at Aaron to kill him, but at that time I prayed for him too.
Amplified Bible
"The LORD was very angry with Aaron, angry [enough] to destroy him, so I also prayed for Aaron at the same time.
New American Standard Bible
"The LORD was also angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.
Geneva Bible (1587)
Likewise ye Lorde was very angrie with Aaron, euen to destroy him: but at that time I prayed also for Aaron.
Legacy Standard Bible
And Yahweh was angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.
Complete Jewish Bible
In addition, Adonai was very angry with Aharon and would have destroyed him; but I prayed for Aharon also at the same time.
Darby Translation
And with Aaron Jehovah was very angry to destroy him; and I prayed for Aaron also at the same time.
Easy-to-Read Version
The Lord was very angry with Aaron—enough to destroy him! So I also prayed for Aaron at that time.
George Lamsa Translation
And the LORD was angry enough with Aaron to have destroyed him; and I prayed for Aaron also the same time.
Good News Translation
The Lord was also angry enough with Aaron to kill him, so I prayed for Aaron at the same time.
Christian Standard Bible®
The Lord was angry enough with Aaron to destroy him. But I prayed for Aaron at that time also.
Literal Translation
And Jehovah was very angry with Aaron, to destroy him, and I also prayed for Aaron at that time.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer the LORDE was very angrie wt Aaron, so that he wolde haue destroyed him, but I made intercession for Aaron also at ye same tyme.
American Standard Version
And Jehovah was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
Bible in Basic English
And the Lord, in his wrath, would have put Aaron to death: and I made prayer for Aaron at the same time.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde was very angry with Aaron also, euen to haue destroyed hym: and I made intercession for Aaron also the same tyme.
JPS Old Testament (1917)
Moreover the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him; and I prayed for Aaron also the same time.
King James Version (1611)
And the Lord was very angry with Aaron, to haue destroyed him: And I prayed for Aaron also the same time.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he was angry with Aaron to destroy him utterly, and I prayed for Aaron also at that time.
English Revised Version
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
Berean Standard Bible
The LORD was angry enough with Aaron to destroy him, but at that time I also prayed for Aaron.
Wycliffe Bible (1395)
Also the Lord was wrooth greteli ayens Aaron, and wolde alto breke hym, and Y preiede in lijk maner for hym.
Young's Literal Translation
`And with Aaron hath Jehovah shewed himself very angry, to destroy him, and I pray also for Aaron at that time;
Update Bible Version
And Yahweh was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
Webster's Bible Translation
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also at the same time.
World English Bible
Yahweh was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
New King James Version
And the LORD was very angry with Aaron and would have destroyed him; so I prayed for Aaron also at the same time.
New Living Translation
The Lord was so angry with Aaron that he wanted to destroy him, too. But I prayed for Aaron, and the Lord spared him.
New Life Bible
The Lord was angry enough with Aaron to destroy him. So I prayed for Aaron at the same time also.
New Revised Standard
The Lord was so angry with Aaron that he was ready to destroy him, but I interceded also on behalf of Aaron at that same time.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And with Aaron, did Yahweh show himself exceedingly angry, to destroy him, - so I prostrated myself, even in behalf of Aaron at that time.
Douay-Rheims Bible
And he was exceeding angry against Aaron also, and would have destroyed him, and I prayed in like manner for him.
Revised Standard Version
And the LORD was so angry with Aaron that he was ready to destroy him; and I prayed for Aaron also at the same time.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD was angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.

Contextual Overview

11It was at the end of the forty days and nights that God gave me the two slabs of stone, the tablets of the covenant. God said to me, "Get going, and quickly. Get down there, because your people whom you led out of Egypt have ruined everything. In almost no time at all they have left the road that I laid out for them and gone off and made for themselves a cast god." 13 God said, "I look at this people and all I see are hardheaded, hardhearted rebels. Get out of my way now so I can destroy them. I'm going to wipe them off the face of the map. Then I'll start over with you to make a nation far better and bigger than they could ever be." 15I turned around and started down the mountain—by now the mountain was blazing with fire—carrying the two tablets of the covenant in my two arms. That's when I saw it: There you were, sinning against God , your God—you had made yourselves a cast god in the shape of a calf! So soon you had left the road that God had commanded you to walk on. I held the two stone slabs high and threw them down, smashing them to bits as you watched. 18Then I prostrated myself before God , just as I had at the beginning of the forty days and nights. I ate no food; I drank no water. I did this because of you, all your sins, sinning against God , doing what is evil in God 's eyes and making him angry. I was terrified of God 's furious anger, his blazing anger. I was sure he would destroy you. But once again God listened to me. And Aaron! How furious he was with Aaron—ready to destroy him. But I prayed also for Aaron at that same time. 21 But that sin-thing that you made, that calf-god, I took and burned in the fire, pounded and ground it until it was crushed into a fine powder, then threw it into the stream that comes down the mountain. 22 And then there was Camp Taberah (Blaze), Massah (Testing-Place), and Camp Kibroth Hattaavah (Graves-of-the-Craving)—more occasions when you made God furious with you. 23The most recent was when God sent you out from Kadesh Barnea, ordering you: "Go. Possess the land that I'm giving you." And what did you do? You rebelled. Rebelled against the clear orders of God , your God. Refused to trust him. Wouldn't obey him. You've been rebels against God from the first day I knew you. 25When I was on my face, prostrate before God those forty days and nights after God said he would destroy you, I prayed to God for you, "My Master, God , don't destroy your people, your inheritance whom, in your immense generosity, you redeemed, using your enormous strength to get them out of Egypt. 27"Remember your servants Abraham, Isaac, and Jacob; don't make too much of the stubbornness of this people, their evil and their sin, lest the Egyptians from whom you rescued them say, ‘ God couldn't do it; he got tired and wasn't able to take them to the land he promised them. He ended up hating them and dumped them in the wilderness to die.' 29 "They are your people still, your inheritance whom you powerfully and sovereignly rescued."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 32:2-5, Exodus 32:21, Exodus 32:35, Hebrews 7:26-28

Reciprocal: Exodus 32:25 - Aaron Numbers 11:2 - prayed Numbers 21:7 - And Moses 1 Kings 11:9 - angry Job 42:10 - when Psalms 99:8 - though Ecclesiastes 4:10 - if

Cross-References

Genesis 3:23
So God expelled them from the Garden of Eden and sent them to work the ground, the same dirt out of which they'd been made. He threw them out of the garden and stationed angel-cherubim and a revolving sword of fire east of it, guarding the path to the Tree-of-Life.
Genesis 4:2
Then she had another baby, Abel. Abel was a herdsman and Cain a farmer.
Genesis 9:18
The sons of Noah who came out of the ship were Shem, Ham, and Japheth. Ham was the father of Canaan. These are the three sons of Noah; from these three the whole Earth was populated.
Genesis 9:24
When Noah woke up with his hangover, he learned what his youngest son had done. He said, Cursed be Canaan! A slave of slaves, a slave to his brothers! Blessed be God , the God of Shem, but Canaan shall be his slave. God prosper Japheth, living spaciously in the tents of Shem. But Canaan shall be his slave.
Deuteronomy 28:30
You'll get engaged to a woman and another man will take her for his mistress; you'll build a house and never live in it; you'll plant a garden and never eat so much as a carrot; you'll watch your ox get butchered and not get a single steak from it; your donkey will be stolen from in front of you and you'll never see it again; your sheep will be sent off to your enemies and no one will lift a hand to help you.
Proverbs 10:11
The mouth of a good person is a deep, life-giving well, but the mouth of the wicked is a dark cave of abuse.
Proverbs 12:11
The one who stays on the job has food on the table; the witless chase whims and fancies.
Proverbs 24:30
One day I walked by the field of an old lazybones, and then passed the vineyard of a lout; They were overgrown with weeds, thick with thistles, all the fences broken down. I took a long look and pondered what I saw; the fields preached me a sermon and I listened: "A nap here, a nap there, a day off here, a day off there, sit back, take it easy—do you know what comes next? Just this: You can look forward to a dirt-poor life, with poverty as your permanent houseguest!"

Gill's Notes on the Bible

And the Lord was very angry with Aaron, to have destroyed him,.... For complying with the request of the people in making a calf for them, and for that miserable shift he made to excuse himself; which so provoked the Lord, that he threatened to destroy him, and he was in danger of being cut off, had it not been for the intercession of Moses:

and I prayed for Aaron also the same time: who either was included in the general prayer for the people, Exodus 32:31 or a particular prayer was made for him, though not recorded, and which also succeeded.

Barnes' Notes on the Bible

Israel could not even boast that its heads and representatives continued, faithful. Aaron had been already designated for the high priestly functions; but he fell away with the rest of the people. It was due therefore solely to the grace of God and the intercession of Moses that Aaron himself and his promised priesthood with him were not cut off; just as at a later time, when Aaron had actually to die for a new sin Israel owed it still to the same causes that Eleazar was substituted and the High Priesthood perpetuated (compare Deuteronomy 10:6; Numbers 20:24-26).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile