Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Exodus 6:8

God said to Moses, "Now you'll see what I'll do to Pharaoh: With a strong hand he'll send them out free; with a strong hand he'll drive them out of his land." God continued speaking to Moses, reassuring him, "I am God . I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as The Strong God, but by my name God (I-Am-Present) I was not known to them. I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the country in which they lived as sojourners. But now I've heard the groanings of the Israelites whom the Egyptians continue to enslave and I've remembered my covenant. Therefore tell the Israelites: "I am God . I will bring you out from under the cruel hard labor of Egypt. I will rescue you from slavery. I will redeem you, intervening with great acts of judgment. I'll take you as my own people and I'll be God to you. You'll know that I am God , your God who brings you out from under the cruel hard labor of Egypt. I'll bring you into the land that I promised to give Abraham, Isaac, and Jacob and give it to you as your own country. I AM God ."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   Moses;   Scofield Reference Index - Separation;   Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Land;   Promised Land;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Covenant;   Ethics;   Exodus;   Exodus, book of;   Law;   Leviticus;   Moses;   Numbers, book of;   Promise;   Quotations;   Yahweh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Genesis, Theology of;   God;   God, Names of;   Kinsman-Redeemer;   Praise;   Proverbs, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Exodus;   Exodus, Book of;   Heritage;   Lift;   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Oaths;   Morrish Bible Dictionary - God;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Heritage;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Gesture;   God, Names of;   Law in the Old Testament;   Leviticus;   Oath;   The Jewish Encyclopedia - Deuteronomy;   Exodus, Book of;   Hope;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I will bring you into the land which I swore to give to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov; and I will give it to you for a heritage: I am the LORD.'"
King James Version
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the Lord .
Lexham English Bible
And I will bring you to the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and I will give it to you as a possession. I am Yahweh."
New Century Version
I will lead you to the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give you that land to own. I am the Lord .'"
New English Translation
I will bring you to the land I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob—and I will give it to you as a possession. I am the Lord !'"
Amplified Bible
'I will bring you to the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob (Israel); and I will give it to you as a possession. I am the LORD [you have the promise of My changeless omnipotence and faithfulness].'"
New American Standard Bible
'I will bring you to the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you as a possession; I am the LORD.'"
Geneva Bible (1587)
And I will bring you into the land which I sware that I woulde giue to Abraham, to Izhak, and to Iaakob, and I will giue it vnto you for a possession: I am the Lord.
Legacy Standard Bible
And I will bring you to the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and I will give it to you for a possession; I am Yahweh.'"
Contemporary English Version
I will bring you into the land that I solemnly promised Abraham, Isaac, and Jacob, and it will be yours. I am the Lord !"
Complete Jewish Bible
I will bring you into the land which I swore to give to Avraham, Yitz'chak and Ya‘akov — I will give it to you as your inheritance. I am Adonai .'"
Darby Translation
And I will bring you into the land concerning which I swore to give it unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; and I will give it you for a possession: I am Jehovah.
Easy-to-Read Version
I made a great promise to Abraham, Isaac, and Jacob. I promised to give them a special land. So I will lead you to that land. I will give you that land. It will be yours. I am the Lord .'"
English Standard Version
I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. I will give it to you for a possession. I am the Lord .'"
George Lamsa Translation
And I will bring you into the land concerning which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for an inheritance; I am the LORD.
Good News Translation
I will bring you to the land that I solemnly promised to give to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you as your own possession. I am the Lord .'"
Christian Standard Bible®
I will bring you to the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you as a possession. I am the Lord.”
Literal Translation
And I will bring you into the land which I raised My hand to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. And I will give it to you for a possession. I am Jehovah!
Miles Coverdale Bible (1535)
and will brynge you into the lande, ouer the which I haue lift vp my hande, to geue it vnto Abraham, Isaac and Iacob, ye same wil I geue vnto you for a possession. I the LORDE.
American Standard Version
And I will bring you in unto the land which I sware to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for a heritage: I am Jehovah.
Bible in Basic English
And I will be your guide into the land which I made an oath to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for your heritage: I am Yahweh.
Bishop's Bible (1568)
And I will bryng you into the lande, concerning the whiche I did lift vp my hand to geue it vnto Abraham, Isahac, and Iacob, and wyll geue it vnto you for a possession: [for] I am Iehouah.
JPS Old Testament (1917)
And I will bring you in unto the land, concerning which I lifted up My hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for a heritage: I am the LORD.'
King James Version (1611)
And I will bring you in vnto the lande concerning the which I did sweare to giue it, to Abraham, to Isaac, and to Iacob, and I will giue it you for an heritage, I am the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will bring you into the land concerning which I stretched out my hand to give it to Abraam and Isaac and Jacob, and I will give it you for an inheritance: I am the Lord.
English Revised Version
And I will bring you in unto the land concerning which I lifted up my hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am Jehovah.
Berean Standard Bible
And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!'"
Wycliffe Bible (1395)
and haue led you in to the lond, on which Y reiside myn hond, that Y schulde yyue it to Abraham, and to Ysaac, and to Jacob; and Y schal yyue to you that lond to be weldid; I the Lord.
Young's Literal Translation
and I have brought you in unto the land which I have lifted up My hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and have given it to you -- a possession; I [am] Jehovah.'
Update Bible Version
And I will bring you in to the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
And I will bring you into the land, concerning which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I [am] the LORD.
World English Bible
I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am Yahweh.'"
New King James Version
And I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you as a heritage: I am the LORD."'
New Living Translation
I will bring you into the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as your very own possession. I am the Lord !'"
New Life Bible
I will bring you to the land I promised to give to Abraham, Isaac and Jacob. I will give it to you for your own. I am the Lord.'"
New Revised Standard
I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob; I will give it to you for a possession. I am the Lord .'"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will bring you into the land as to which I uplifted my hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, - and will give it to you as an inheritance: I, am Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And brought you into the land, concerning which I lifted up my hand to give it to Abraham, Isaac, and Jacob: and I will give it you to possess: I am the Lord.
Revised Standard Version
And I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; I will give it to you for a possession. I am the LORD.'"
New American Standard Bible (1995)
'I will bring you to the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you for a possession; I am the LORD.'"

Contextual Overview

1 God said to Moses, "Now you'll see what I'll do to Pharaoh: With a strong hand he'll send them out free; with a strong hand he'll drive them out of his land." 2God continued speaking to Moses, reassuring him, "I am God . I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as The Strong God, but by my name God (I-Am-Present) I was not known to them. I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the country in which they lived as sojourners. But now I've heard the groanings of the Israelites whom the Egyptians continue to enslave and I've remembered my covenant. Therefore tell the Israelites: "I am God . I will bring you out from under the cruel hard labor of Egypt. I will rescue you from slavery. I will redeem you, intervening with great acts of judgment. I'll take you as my own people and I'll be God to you. You'll know that I am God , your God who brings you out from under the cruel hard labor of Egypt. I'll bring you into the land that I promised to give Abraham, Isaac, and Jacob and give it to you as your own country. I AM God ." But when Moses delivered this message to the Israelites, they didn't even hear him—they were that beaten down in spirit by the harsh slave conditions. Then God said to Moses, "Go and speak to Pharaoh king of Egypt so that he will release the Israelites from his land." Moses answered God , "Look—the Israelites won't even listen to me. How do you expect Pharaoh to? And besides, I stutter." But God again laid out the facts to Moses and Aaron regarding the Israelites and Pharaoh king of Egypt, and he again commanded them to lead the Israelites out of the land of Egypt. These are the heads of the tribes: The sons of Reuben, Israel's firstborn: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi—these are the families of Reuben. The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Saul, the son of a Canaanite woman—these are the families of Simeon. These are the names of the sons of Levi in the order of their birth: Gershon, Kohath, and Merari. Levi lived 137 years. The sons of Gershon by family: Libni and Shimei. The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. Kohath lived to be 133. The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the sons of Levi in the order of their birth. Amram married his aunt Jochebed and she had Aaron and Moses. Amram lived to be 137. The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zicri. The sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan, and Sithri. Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she had Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. The sons of Korah: Assir, Elkanah, and Abiasaph. These are the families of the Korahites. Aaron's son Eleazar married one of the daughters of Putiel and she had Phinehas. These are the heads of the Levite families, family by family. This is the Aaron and Moses whom God ordered: "Bring the Israelites out of the land of Egypt clan by clan." These are the men, Moses and Aaron, who told Pharaoh king of Egypt to release the Israelites from Egypt. And that's how things stood when God next spoke to Moses in Egypt. God addressed Moses, saying, "I am God . Tell Pharaoh king of Egypt everything I say to you." And Moses answered, "Look at me. I stutter. Why would Pharaoh listen to me?" 7 God said to Moses, "Now you'll see what I'll do to Pharaoh: With a strong hand he'll send them out free; with a strong hand he'll drive them out of his land." God continued speaking to Moses, reassuring him, "I am God . I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as The Strong God, but by my name God (I-Am-Present) I was not known to them. I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the country in which they lived as sojourners. But now I've heard the groanings of the Israelites whom the Egyptians continue to enslave and I've remembered my covenant. Therefore tell the Israelites: "I am God . I will bring you out from under the cruel hard labor of Egypt. I will rescue you from slavery. I will redeem you, intervening with great acts of judgment. I'll take you as my own people and I'll be God to you. You'll know that I am God , your God who brings you out from under the cruel hard labor of Egypt. I'll bring you into the land that I promised to give Abraham, Isaac, and Jacob and give it to you as your own country. I AM God ." But when Moses delivered this message to the Israelites, they didn't even hear him—they were that beaten down in spirit by the harsh slave conditions. Then God said to Moses, "Go and speak to Pharaoh king of Egypt so that he will release the Israelites from his land." Moses answered God , "Look—the Israelites won't even listen to me. How do you expect Pharaoh to? And besides, I stutter." But God again laid out the facts to Moses and Aaron regarding the Israelites and Pharaoh king of Egypt, and he again commanded them to lead the Israelites out of the land of Egypt. These are the heads of the tribes: The sons of Reuben, Israel's firstborn: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi—these are the families of Reuben. The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Saul, the son of a Canaanite woman—these are the families of Simeon. These are the names of the sons of Levi in the order of their birth: Gershon, Kohath, and Merari. Levi lived 137 years. The sons of Gershon by family: Libni and Shimei. The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. Kohath lived to be 133. The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the sons of Levi in the order of their birth. Amram married his aunt Jochebed and she had Aaron and Moses. Amram lived to be 137. The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zicri. The sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan, and Sithri. Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she had Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. The sons of Korah: Assir, Elkanah, and Abiasaph. These are the families of the Korahites. Aaron's son Eleazar married one of the daughters of Putiel and she had Phinehas. These are the heads of the Levite families, family by family. This is the Aaron and Moses whom God ordered: "Bring the Israelites out of the land of Egypt clan by clan." These are the men, Moses and Aaron, who told Pharaoh king of Egypt to release the Israelites from Egypt. And that's how things stood when God next spoke to Moses in Egypt. God addressed Moses, saying, "I am God . Tell Pharaoh king of Egypt everything I say to you." And Moses answered, "Look at me. I stutter. Why would Pharaoh listen to me?" 8 God said to Moses, "Now you'll see what I'll do to Pharaoh: With a strong hand he'll send them out free; with a strong hand he'll drive them out of his land." God continued speaking to Moses, reassuring him, "I am God . I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as The Strong God, but by my name God (I-Am-Present) I was not known to them. I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the country in which they lived as sojourners. But now I've heard the groanings of the Israelites whom the Egyptians continue to enslave and I've remembered my covenant. Therefore tell the Israelites: "I am God . I will bring you out from under the cruel hard labor of Egypt. I will rescue you from slavery. I will redeem you, intervening with great acts of judgment. I'll take you as my own people and I'll be God to you. You'll know that I am God , your God who brings you out from under the cruel hard labor of Egypt. I'll bring you into the land that I promised to give Abraham, Isaac, and Jacob and give it to you as your own country. I AM God ." 9 But when Moses delivered this message to the Israelites, they didn't even hear him—they were that beaten down in spirit by the harsh slave conditions.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

swear: Heb. lift up my hand, The ancient mode of appealing to God was by lifting up the right hand, and was considered as a form of swearing. Hence yamin, in Hebrew the right hand, is in Arabic an oath, and as a verb, to take an oath. A similar custom prevailed among the heathens. See Virg. n. 1. xii. v. 196. Genesis 14:22, Deuteronomy 32:40, Ezekiel 20:5, Ezekiel 20:6, Ezekiel 20:15, Ezekiel 20:23, Ezekiel 20:28, Ezekiel 20:42, Ezekiel 36:7, Ezekiel 47:14

to give: Exodus 32:13, Genesis 15:18, Genesis 22:16, Genesis 22:17, Genesis 26:3, Genesis 28:13, Genesis 35:12

I am: Exodus 6:2, Numbers 23:19, 1 Samuel 15:29

Reciprocal: Exodus 6:6 - I am the Lord Exodus 6:29 - I am the Exodus 13:5 - sware Leviticus 20:24 - But I Numbers 10:29 - for the Lord Deuteronomy 7:1 - the Lord 1 Kings 8:34 - which thou gavest 2 Chronicles 6:25 - which thou Psalms 68:4 - his name Psalms 106:26 - lifted Acts 7:5 - yet Revelation 10:5 - lifted

Cross-References

Genesis 6:17
"I'm going to bring a flood on the Earth that will destroy everything alive under Heaven. Total destruction.
Psalms 145:20
God sticks by all who love him, but it's all over for those who don't.
Proverbs 12:2
A good person basks in the delight of God , and he wants nothing to do with devious schemers.
Jeremiah 31:2
This is the way God put it: "They found grace out in the desert, these people who survived the killing. Israel, out looking for a place to rest, met God out looking for them!" God told them, "I've never quit loving you and never will. Expect love, love, and more love! And so now I'll start over with you and build you up again, dear virgin Israel. You'll resume your singing, grabbing tambourines and joining the dance. You'll go back to your old work of planting vineyards on the Samaritan hillsides, And sit back and enjoy the fruit— oh, how you'll enjoy those harvests! The time's coming when watchmen will call out from the hilltops of Ephraim: ‘On your feet! Let's go to Zion, go to meet our God !'"
Romans 4:4
If you're a hard worker and do a good job, you deserve your pay; we don't call your wages a gift. But if you see that the job is too big for you, that it's something only God can do, and you trust him to do it—you could never do it for yourself no matter how hard and long you worked—well, that trusting-him-to-do-it is what gets you set right with God, by God. Sheer gift.
Romans 11:6
The Loyal Minority Does this mean, then, that God is so fed up with Israel that he'll have nothing more to do with them? Hardly. Remember that I, the one writing these things, am an Israelite, a descendant of Abraham out of the tribe of Benjamin. You can't get much more Semitic than that! So we're not talking about repudiation. God has been too long involved with Israel, has too much invested, to simply wash his hands of them. Do you remember that time Elijah was agonizing over this same Israel and cried out in prayer? God, they murdered your prophets, They trashed your altars; I'm the only one left and now they're after me! And do you remember God's answer? I still have seven thousand who haven't quit, Seven thousand who are loyal to the finish. It's the same today. There's a fiercely loyal minority still—not many, perhaps, but probably more than you think. They're holding on, not because of what they think they're going to get out of it, but because they're convinced of God's grace and purpose in choosing them. If they were only thinking of their own immediate self-interest, they would have left long ago.
1 Corinthians 15:10
But because God was so gracious, so very generous, here I am. And I'm not about to let his grace go to waste. Haven't I worked hard trying to do more than any of the others? Even then, my work didn't amount to all that much. It was God giving me the work to do, God giving me the energy to do it. So whether you heard it from me or from those others, it's all the same: We spoke God's truth and you entrusted your lives.
Titus 2:11
God's readiness to give and forgive is now public. Salvation's available for everyone! We're being shown how to turn our backs on a godless, indulgent life, and how to take on a God-filled, God-honoring life. This new life is starting right now, and is whetting our appetites for the glorious day when our great God and Savior, Jesus Christ, appears. He offered himself as a sacrifice to free us from a dark, rebellious life into this good, pure life, making us a people he can be proud of, energetic in goodness.

Gill's Notes on the Bible

And I will bring you in unto the land,.... The land of Canaan:

concerning the which I did swear; or lift up my hand a, which was a gesture used in swearing, Genesis 14:22

to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; see Exodus 6:4:

and I will give it you for an heritage; to be possessed as an inheritance by them, so long as they were obedient to his will, or until the Messiah came:

I am the Lord; whose counsels of old are faithfulness and truth; whose promises are yea and amen; whose gifts and calling are without repentance; and who is able also to perform whatever he has said he will do.

a נשאתי את ידי "levavi manum meam", Pagninus, Montanus, Munster.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 6:8. Which I did swear — נשאתי את ידי nasathi eth yadi, I have lifted up my hand. The usual mode of making an appeal to God, and hence considered to be a form of swearing. It is thus that Isaiah 62:8 is to be understood: The Lord hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile