Lectionary Calendar
Monday, November 17th, 2025
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 7:12

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Commerce;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Jubilee;   Holman Bible Dictionary - Judgment Day;   Hastings' Dictionary of the Bible - Trade and Commerce;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Agrarian Laws;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The time has come; the day has arrived.Let the buyer not rejoiceand the seller not mourn,for wrath is on her whole crowd.
Hebrew Names Version
The time is come, the day draws near: don't let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all the multitude of it.
King James Version
The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.
English Standard Version
The time has come; the day has arrived. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all their multitude.
New American Standard Bible
'The time has come, the day has arrived. Let neither the buyer rejoice nor the seller mourn; for wrath is against all their multitude.
New Century Version
The time has come; the day has arrived. Don't let the buyer be happy or the seller be sad, because my burning anger is against the whole crowd.
Amplified Bible
'The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn, for wrath is against all their multitude [of people].
World English Bible
The time is come, the day draws near: don't let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all the multitude of it.
Geneva Bible (1587)
The time is come, the day draweth neere: let not the byer reioyce, nor let him that selleth, mourne: for the wrath is vpon al the multitude thereof.
New American Standard Bible (1995)
'The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn; for wrath is against all their multitude.
Legacy Standard Bible
The time has come; the day has arrived. Let not the buyer be glad nor the seller mourn; for wrath is against all their multitude.
Berean Standard Bible
The time has come; the day has arrived. Let the buyer not rejoice and the seller not mourn, for wrath is upon all their multitudes.
Contemporary English Version
The time is coming when everyone will be ruined. Buying and selling will stop,
Complete Jewish Bible
The time has come, the day has arrived; let neither buyer rejoice nor seller regret; for wrath is coming to all her many people.
Darby Translation
The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for fierce anger is upon all the multitude thereof.
Easy-to-Read Version
"The time of punishment has come. The day is here. Those who buy things will not be happy, and those who sell things will not feel bad about selling them because that terrible punishment will happen to everyone.
George Lamsa Translation
The time is come, the day draws near; let not the buyer rejoice, nor the seller regret; for wrath is upon all their substance.
Good News Translation
The time is coming. The day is near when buying and selling will have no more meaning, because God's punishment will fall on everyone alike.
Lexham English Bible
The time has come, the day has arrived; let not the buyer rejoice, and let the seller not mourn, for anger is on all their multitude.
Literal Translation
The time has come, the day has arrived. Do not let the buyer rejoice, and do not let the sellers mourn, for wrath is on all her multitude.
Miles Coverdale Bible (1535)
The tyme cometh, the daye draweth nye: Who so byeth, let him not reioyce: he that selleth, let him not be sory: for why, Trouble shall come in the myddest off all rest:
American Standard Version
The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is upon all the multitude thereof.
Bible in Basic English
The time has come, the day is near: let not him who gives a price for goods be glad, or him who gets the price have sorrow:
JPS Old Testament (1917)
The time is come, the day draweth near; let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is upon all the multitude thereof.
King James Version (1611)
The time is come, the day draweth neere, let not the buyer reioyce, nor the seller mourne: for wrath is vpon all the multitude thereof.
Bishop's Bible (1568)
The tyme commeth, the day draweth nye: who so byeth let hym not reioyce, he that selleth let hym not be sory: for why? wrath is vpon all the multitude therof.
Brenton's Septuagint (LXX)
The time is come, behold the day: let not the buyer rejoice, and let not the seller mourn.
English Revised Version
The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.
Wycliffe Bible (1395)
The tyme cometh, the dai neiyede; he that bieth, be not glad, and he that sillith, mourne not; for whi ire is on al the puple therof.
Update Bible Version
The time has come, the day draws near: don't let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all the multitude thereof.
Webster's Bible Translation
The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath [is] upon all the multitude thereof.
New English Translation
The time has come; the day has struck! The customer should not rejoice, nor the seller mourn; for divine wrath comes against their whole crowd.
New King James Version
The time has come, The day draws near. "Let not the buyer rejoice, Nor the seller mourn, For wrath is on their whole multitude.
New Living Translation
Yes, the time has come; the day is here! Buyers should not rejoice over bargains, nor sellers grieve over losses, for all of them will fall under my terrible anger.
New Life Bible
The time has come. The day has come. Let not the one who buys have joy, or the one who sells have sorrow. For anger is against all their people.
New Revised Standard
The time has come, the day draws near; let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all their multitude.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The time hath come. The day hath arrived, The buyer, let him not rejoice, and The seller, let him not mourn, - For indignation, is against all her multitude.
Douay-Rheims Bible
The time is come, the day is at hand: let not the buyer rejoice: nor the seller mourn: for wrath is upon all the people thereof.
Revised Standard Version
The time has come, the day draws near. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all their multitude.
Young's Literal Translation
Come hath the time, arrived hath the day, The buyer doth not rejoice, And the seller doth not become a mourner, For wrath [is] unto all its multitude.

Contextual Overview

1 God 's Word came to me, saying, "You, son of man— God , the Master, has this Message for the land of Israel: "‘Endtime. The end of business as usual for everyone. It's all over. The end is upon you. I've launched my anger against you. I've issued my verdict on the way you live. I'll make you pay for your disgusting obscenities. I won't look the other way, I won't feel sorry for you. I'll make you pay for the way you've lived: Your disgusting obscenities will boomerang on you, and you'll realize that I am God .' 5"I, God , the Master, say: ‘Disaster after disaster! Look, it comes! Endtime— the end comes. The end is ripe. Watch out, it's coming! This is your fate, you who live in this land. Time's up. It's zero hour. No dragging of feet now, no bargaining for more time. Soon now I'll pour my wrath on you, pay out my anger against you, Render my verdict on the way you've lived, make you pay for your disgusting obscenities. I won't look the other way, I won't feel sorry for you. I'll make you pay for the way you've lived. Your disgusting obscenities will boomerang on you. Then you'll realize that it is I, God , who have hit you. 10"‘Judgment Day! Fate has caught up with you. The scepter outsized and pretentious, pride bursting all bounds, Violence strutting, brandishing the evil scepter. But there's nothing to them, and nothing will be left of them. Time's up. Countdown: five, four, three, two... Buyer, don't crow; seller, don't worry: Judgment wrath has turned the world topsy-turvy. The bottom has dropped out of buying and selling. It will never be the same again. But don't fantasize an upturn in the market. The country is bankrupt because of its sins, and it's not going to get any better. 14"‘The trumpet signals the call to battle: "Present arms!" But no one marches into battle. My wrath has them paralyzed! On the open roads you're killed, or else you go home and die of hunger and disease. Either get murdered out in the country or die of sickness or hunger in town. Survivors run for the hills. They moan like doves in the valleys, Each one moaning for his own sins.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

time: Ezekiel 7:5-7, Ezekiel 7:10, 1 Corinthians 7:29-31, James 5:8, James 5:9

let: Isaiah 24:1, Isaiah 24:2, Jeremiah 32:7, Jeremiah 32:8, Jeremiah 32:24, Jeremiah 32:25

for: Ezekiel 7:13, Ezekiel 7:14, Ezekiel 6:11, Ezekiel 6:12, Isaiah 5:13, Isaiah 5:14

Reciprocal: Job 20:18 - and he shall Isaiah 21:12 - The morning Jeremiah 47:4 - the day Ezekiel 7:7 - the time Ezekiel 30:3 - the day is Joel 2:1 - for the Zephaniah 1:14 - it is James 4:13 - and buy

Cross-References

Genesis 7:17
The flood continued forty days and the waters rose and lifted the ship high over the Earth. The waters kept rising, the flood deepened on the Earth, the ship floated on the surface. The flood got worse until all the highest mountains were covered—the high-water mark reached twenty feet above the crest of the mountains. Everything died. Anything that moved—dead. Birds, farm animals, wild animals, the entire teeming exuberance of life—dead. And all people—dead. Every living, breathing creature that lived on dry land died; he wiped out the whole works—people and animals, crawling creatures and flying birds, every last one of them, gone. Only Noah and his company on the ship lived.
Exodus 24:18
Moses entered the middle of the Cloud and climbed the mountain. Moses was on the mountain forty days and forty nights.
Deuteronomy 9:18
Then I prostrated myself before God , just as I had at the beginning of the forty days and nights. I ate no food; I drank no water. I did this because of you, all your sins, sinning against God , doing what is evil in God 's eyes and making him angry. I was terrified of God 's furious anger, his blazing anger. I was sure he would destroy you. But once again God listened to me. And Aaron! How furious he was with Aaron—ready to destroy him. But I prayed also for Aaron at that same time.
Deuteronomy 10:10
I stayed there on the mountain forty days and nights, just as I did the first time. And God listened to me, just as he did the first time: God decided not to destroy you.
1 Kings 19:8
He got up, ate and drank his fill, and set out. Nourished by that meal, he walked forty days and nights, all the way to the mountain of God, to Horeb. When he got there, he crawled into a cave and went to sleep. Then the word of God came to him: "So Elijah, what are you doing here?"

Gill's Notes on the Bible

The time is come, the day draweth near,.... According to the Targum, the time of the recompence of iniquities, and the day of punishment of sins; of the sins of the Jews, by the Chaldean army, which no doubt is true; but it seems chiefly to refer to what follows: and the sense is, the time was coming on, in which

let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; it is usual for the buyer of houses or lands to rejoice, because an addition is made to his estate, and especially when he has made, as he thinks, a good purchase; and the seller, he mourns because he is obliged to part with his estate to pay his debts, and so is reduced in his circumstances; but now the time was coming when the one would have no occasion to rejoice, nor the other to mourn; not the buyer rejoice, because, being carried captive, he cannot enjoy his possessions; nor the seller mourn, because, if he had not sold his house or field, he must have left it:

for wrath [is] upon all the multitude thereof; upon the whole body of the Jewish nation, high and low, rich and poor, bond and free, buyer and seller; those that are in good circumstances, and those that are in bad ones; so that hereby they were all upon a level, in the same case and condition.

Barnes' Notes on the Bible

The day - Either of temporal or final judgment.

It was grievous for an Israelite to part with his land. But now the seller need not mourn his loss, nor the buyer exult in him gain. All should live the pitiful lives of strangers in another country.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 7:12. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn — Such is now the state of public affairs, that he who through want has been obliged to sell his inheritance, need not mourn on the account; as of this the enemy would soon have deprived him. And he who has bought it need not rejoice in his bargain, as he shall soon be stripped of his purchase, and either fall by the sword, or be glad to flee for his life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile