Lectionary Calendar
Tuesday, November 18th, 2025
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 7:17

"‘Every hand hangs limp, every knee turns to rubber. They dress in rough burlap— sorry scarecrows, Shifty and shamefaced, with their heads shaved bald.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conviction;   Remorse;   Torrey's Topical Textbook - Diseases;   Water;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Creature, Living;   Feeble Knees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All their hands will become weak,and all their knees will run with urine.
Hebrew Names Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
King James Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
English Standard Version
All hands are feeble, and all knees turn to water.
New American Standard Bible
'All hands will hang limp, and all knees will drip with water.
New Century Version
All hands will hang weakly with fear, and all knees will become weak as water.
Amplified Bible
'All hands will hang limp and all knees will be as weak as water.
World English Bible
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Geneva Bible (1587)
All handes shalbe weake, and all knees shall fall away as water.
New American Standard Bible (1995)
'All hands will hang limp and all knees will become like water.
Legacy Standard Bible
All hands will hang limp, and all knees will become like water.
Berean Standard Bible
Every hand will go limp, and every knee will turn to water.
Contemporary English Version
Your hands will tremble, and your knees will go limp.
Complete Jewish Bible
All hands will droop, all knees turn to water.
Darby Translation
All hands shall be feeble, and all knees shall melt into water.
Easy-to-Read Version
They will be too tired and sad to raise their arms. Their legs will be like water.
George Lamsa Translation
All hands shall be feeble and all knees shall be weak.
Good News Translation
Everyone's hands will be weak, and their knees will shake.
Lexham English Bible
All of the hands will hang limp, and all of the knees will be wet with urine.
Literal Translation
All hands shall be feeble, and all knees shall go as water.
Miles Coverdale Bible (1535)
All hondes shalbe letten downe, and all knees shalbe weake as the water:
American Standard Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Bible in Basic English
All hands will be feeble and all knees without strength, like water.
JPS Old Testament (1917)
All hands shall be slack, and all knees shall drip with water.
King James Version (1611)
All hands shall be feeble, and all knees shalbe weake as water.
Bishop's Bible (1568)
All handes shalbe let downe, and all knees shalbe weake as the water.
Brenton's Septuagint (LXX)
All hands shall be completely weakened, and all thighs shall be defiled with moisture.
English Revised Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Wycliffe Bible (1395)
Alle hondis schulen be aclumsid, and alle knees schulen flowe with watris.
Update Bible Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Webster's Bible Translation
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak [as] water.
New English Translation
All of their hands will hang limp; their knees will be wet with urine.
New King James Version
Every hand will be feeble, And every knee will be as weak as water.
New Living Translation
Their hands will hang limp, their knees will be weak as water.
New Life Bible
All hands will hang without strength, and all knees will be as weak as water.
New Revised Standard
All hands shall grow feeble, all knees turn to water.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
All hands shall be unnerved; and All knees shall be weak as water,
Douay-Rheims Bible
All hands shall be made feeble, and all knees shall run with water.
Revised Standard Version
All hands are feeble, and all knees weak as water.
Young's Literal Translation
All the hands are feeble, and all knees go -- waters.

Contextual Overview

17"‘Every hand hangs limp, every knee turns to rubber. They dress in rough burlap— sorry scarecrows, Shifty and shamefaced, with their heads shaved bald. 19"‘They throw their money into the gutters. Their hard-earned cash stinks like garbage. They find that it won't buy a thing they either want or need on Judgment Day. They tripped on money and fell into sin. Proud and pretentious with their jewels, they deck out their vile and vulgar no-gods in finery. I'll make those god-obscenities a stench in their nostrils. I'll give away their religious junk— strangers will pick it up for free, the godless spit on it and make jokes. I'll turn my face so I won't have to look as my treasured place and people are violated, As violent strangers walk in and desecrate place and people— A bloody massacre, as crime and violence fill the city. I'll bring in the dregs of humanity to move into their houses. I'll put a stop to the boasting and strutting of the high-and-mighty, And see to it that there'll be nothing holy left in their holy places. Catastrophe descends. They look for peace, but there's no peace to be found— Disaster on the heels of disaster, one rumor after another. They clamor for the prophet to tell them what's up, but nobody knows anything. Priests don't have a clue; the elders don't know what to say. The king holds his head in despair; the prince is devastated. The common people are paralyzed. Gripped by fear, they can't move. I'll deal with them where they are, judge them on their terms. They'll know that I am God .'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hands: Ezekiel 21:7, Isaiah 13:7, Isaiah 13:8, Jeremiah 6:24, Hebrews 12:12

be weak as water: Heb. go into water

Reciprocal: Lamentations 5:16 - woe Daniel 5:6 - and his knees

Gill's Notes on the Bible

All hands shall be feeble,.... No strength in them, to lay hold on weapons of war to defend themselves, or fight the enemy; no heart nor courage in them, to go forth and meet him; and even afraid to lift up their voice in mourning, lest they should be heard, and pursued, and taken:

and all knees shall be weak [as] water; tremble and beat one against another, for fear of the enemy; or,

"shall flow with water,''

as the Targum; either with sweat or urine, which are sometimes both caused by fear.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 7:17. All knees shall be weak as water.Calmet understands this curiously: La frayeur dont on sera saisi, fera qu'on ne pourra retenir son urine. D'autres l'expliquent d'une autre souillure plus honteuse. I believe him to be nearly about right. St. Jerome is exactly the same: Pavoris magnitudine, urina polluet genua, nec valebit profluentes aquas vesica prohibere. This and other malretentions are often the natural effect of extreme fear or terror.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile