the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Ezra 6:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Therefore, you must stay away from that place, Tattenai governor of the region west of the Euphrates River, Shethar-bozenai, and your colleagues, the officials in the region.
Now therefore, Tattenai, governor beyond the River, Shetar-Bozenai, and your companions the Afarsekhi, who are beyond the River, be you far from there:
Now therefore, Tatnai, governor beyond the river, Shetharboznai, and your companions the Apharsachites, which are beyond the river, be ye far from thence:
"Now therefore, Tattenai, governor of the province Beyond the River, Shethar-bozenai, and your associates the governors who are in the province Beyond the River, keep away.
Now then, Tattenai, governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and all the officers of that area, stay away from there.
"Now Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar Bozenai, and their colleagues, the officials of Trans-Euphrates—all of you stay far away from there!
"Now therefore, Tattenai, governor of the province west of the [Euphrates] River, Shethar-bozenai and your associates, the officials who are west of the River, keep far away from there.
"Now as for you, Tattenai, governor of the province beyond the Euphrates River, Shethar-bozenai, and your colleagues, the officials of the provinces beyond the River, stay away from there.
Now therefore, Tattenai, governor beyond the River, Shethar-bozenai, and your companions the Apharsachites, who are beyond the River, be you far from there:
Therefore Tatnai captaine beyond the Riuer, and Shethar Boznai, (and their companions Apharsecaie, which are beyonde the Riuer) be ye farre from thence.
"Now Tattenai, governor of the province beyond the River, Shethar-bozenai and their colleagues, the officials of the provinces beyond the River, keep away from there.
Therefore Darius decreed: To Tattenai governor of the region west of the Euphrates, Shethar-bozenai, and your associates and officials in the region: You must stay away from that place!
King Darius sent this message: Governor Tattenai of Western Province and Shethar Bozenai, you and your advisors must stay away from the temple.
"Therefore, Tatnai governor of the territory beyond the River, Sh'tar-Boznai and your colleagues the officials beyond the River, stay away from there!
Therefore Tatnai, governor beyond the river, Shethar-boznai, and your companions the Apharsachites, who are beyond the river, be ye far from thence:
So King Darius sent this message to his officials: To Tattenai, governor of the area west of the Euphrates River, to Shethar Bozenai, and to all the officials living in that province. I order you to stay away from Jerusalem.
Now therefore, let Tatnai, governor beyond the River, and Ashtanbozan and their companions the governors who are beyond the River keep away from there;
Then Emperor Darius sent the following reply: "To Tattenai, governor of West-of-Euphrates, Shethar Bozenai, and your fellow officials in West-of-Euphrates. "Stay away from the Temple
"Now then, Tattenai governor of the province Beyond the River, Shethar-bozenai, and your associates, the envoys who are in the province Beyond the River—keep far away from there.
Now, Tatnai, governor of the province Beyond the River, Shethar-boznai, and your associates, the officials who are Beyond the River, you be far from there.
Get you farre from them therfore, thou Thathnai Debyte beyonde the water, and Sethar of Bosen, & youre councelers which are beyonde the water.
Now therefore, Tattenai, governor beyond the River, Shethar-bozenai, and your companions the Apharsachites, who are beyond the River, be ye far from thence:
So now, Tattenai, ruler of the land across the river, and Shethar-bozenai and your people the Apharsachites across the river, keep far from that place:
Now therefore thou Thathanai captaine beyond the water, & Stharbuzanai, and your counsailers, and Aphersechei which are beyond the water, get ye away from them.
'Now therefore, Tattenai, governor beyond the River, Shethar-bozenai, and your companions the Apharesachites, who are beyond the River, be ye far from thence;
Now therefore Tatnai, gouernour beyond the riuer, Shethar-Boznai, and your companions the Apharsachites, which are beyond the riuer, be ye farre from thence:
Now, ye rulers beyond the river, Satharbuzanai, and their fellow-servants the Apharsachaeans, who are on the other side of the river, give these things, keeping far from that place.
Now therefore, Tattenai, governor beyond the river, Shethar-bozenai, and your companions the Apharsachites, which are beyond the river, be ye far from thence:
Now therfor Tathannai, duyk of the cuntrei which is biyende the flood, and Starbusannai, and youre counseleris, Arphasacei, that ben byyende the flood, departe ye fer fro hem;
Now therefore, Tattenai, governor beyond the River, Shethar-bozenai, and your companions the Apharsachites, who are beyond the River, be far from there:
Now [therefore], Tatnai governor beyond the river, Shethar-boznai, and your companions the Apharsachites, who [are] beyond the river, be ye far from thence:
Now therefore, Tattenai, governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and your companions the Persians who are beyond the River, keep yourselves far from there.
So King Darius sent this message: "Now therefore, Tattenai, governor of the province west of the Euphrates River, and Shethar-bozenai, and your colleagues and other officials west of the Euphrates River—stay away from there!
"So now, Tattenai, leader over the land on the other side of the River, Shethar-bozenai, and your friends who are leaders in the lands on the other side of the River, stay away from there.
"Now you, Tattenai, governor of the province Beyond the River, Shethar-bozenai, and you, their associates, the envoys in the province Beyond the River, keep away;
Now, therefore, Tattenai pasha Beyond the River, Shethar-bozenai, and their associates, the Apharsachites, who are Beyond the River, - be ye far from thence:
Now therefore Thathanai, governor of the country beyond the river, Stharbuzanai, and your counsellors the Apharsachites, who are beyond the river, depart far from them,
"Now therefore, Tat'tenai, governor of the province Beyond the River, She'thar-boz'enai, and your associates the governors who are in the province Beyond the River, keep away;
`Now, Tatnai, governor beyond the river, Shethar-Boznai, and their companions, the Apharsachites, who [are] beyond the river, be ye far from hence;
"Now therefore, Tattenai, governor of the province beyond the River, Shethar-bozenai and your colleagues, the officials of the provinces beyond the River, keep away from there.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Tatnai: Ezra 5:3
your companions: Chal, their societies, Ezra 5:6
be ye far: Genesis 32:28, Genesis 43:14, Nehemiah 1:11, Psalms 76:10, Proverbs 21:1, Proverbs 21:30, Isaiah 27:8, Acts 4:26-28, Romans 8:31
Reciprocal: Ezra 4:9 - Apharsathchites Ezra 5:5 - then they returned Ezra 6:22 - the king Ezra 7:21 - beyond the river Ezra 7:25 - beyond the river Nehemiah 2:7 - let letters
Cross-References
But Noah was different. God liked what he saw in Noah.
"I'm going to bring a flood on the Earth that will destroy everything alive under Heaven. Total destruction.
"But I'm going to establish a covenant with you: You'll board the ship, and your sons, your wife and your sons' wives will come on board with you. You are also to take two of each living creature, a male and a female, on board the ship, to preserve their lives with you: two of every species of bird, mammal, and reptile—two of everything so as to preserve their lives along with yours. Also get all the food you'll need and store it up for you and them."
And God did think twice. He decided not to do the evil he had threatened against his people.
Yes, God will judge his people, but oh how compassionately he'll do it. When he sees their weakened plight and there is no one left, slave or free, He'll say, "So where are their gods, the rock in which they sought refuge, The gods who feasted on the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink-offerings? Let them show their stuff and help you, let them give you a hand!
"Oh, dear people, will you listen to me now? Israel, will you follow my map? I'll make short work of your enemies, give your foes the back of my hand. I'll send the God -haters cringing like dogs, never to be heard from again. You'll feast on my fresh-baked bread spread with butter and rock-pure honey."
class="poetry"> Come, let's shout praises to God , raise the roof for the Rock who saved us! Let's march into his presence singing praises, lifting the rafters with our hymns! And why? Because God is the best, High King over all the gods. In one hand he holds deep caves and caverns, in the other hand grasps the high mountains. He made Ocean—he owns it! His hands sculpted Earth! So come, let us worship: bow before him, on your knees before God , who made us! Oh yes, he's our God, and we're the people he pastures, the flock he feeds. Drop everything and listen, listen as he speaks: "Don't turn a deaf ear as in the Bitter Uprising, As on the day of the Wilderness Test, when your ancestors turned and put me to the test. For forty years they watched me at work among them, as over and over they tried my patience. And I was provoked—oh, was I provoked! ‘Can't they keep their minds on God for five minutes? Do they simply refuse to walk down my road?' Exasperated, I exploded, ‘They'll never get where they're headed, never be able to sit down and rest.'"
God gave his word and he won't take it back: you're the permanent priest, the Melchizedek priest. The Lord stands true at your side, crushing kings in his terrible wrath, Bringing judgment on the nations, handing out convictions wholesale, crushing opposition across the wide earth. The King-Maker put his King on the throne; the True King rules with head held high!
Tested in the Furnace of Affliction "And now listen to this, family of Jacob, you who are called by the name Israel: Who got you started in the loins of Judah, you who use God 's name to back up your promises and pray to the God of Israel? But do you mean it? Do you live like it? You claim to be citizens of the Holy City; you act as though you lean on the God of Israel, named God -of-the-Angel-Armies. For a long time now, I've let you in on the way I work: I told you what I was going to do beforehand, then I did it and it was done, and that's that. I know you're a bunch of hardheads, obstinate and flint-faced, So I got a running start and began telling you what was going on before it even happened. That is why you can't say, ‘My god-idol did this.' ‘My favorite god-carving commanded this.' You have all this evidence confirmed by your own eyes and ears. Shouldn't you be talking about it? And that was just the beginning. I have a lot more to tell you, things you never knew existed. This isn't a variation on the same old thing. This is new, brand-new, something you'd never guess or dream up. When you hear this you won't be able to say, ‘I knew that all along.' You've never been good listeners to me. You have a history of ignoring me, A sorry track record of fickle attachments— rebels from the womb. But out of the sheer goodness of my heart, because of who I am, I keep a tight rein on my anger and hold my temper. I don't wash my hands of you. Do you see what I've done? I've refined you, but not without fire. I've tested you like silver in the furnace of affliction. Out of myself, simply because of who I am, I do what I do. I have my reputation to keep up. I'm not playing second fiddle to either gods or people. "Listen, Jacob. Listen, Israel— I'm the One who named you! I'm the One. I got things started and, yes, I'll wrap them up. Earth is my work, handmade. And the skies—I made them, too, horizon to horizon. When I speak, they're on their feet, at attention. "Come everybody, gather around, listen: Who among the gods has delivered the news? I, God , love this man Cyrus, and I'm using him to do what I want with Babylon. I, yes I, have spoken. I've called him. I've brought him here. He'll be successful. Come close, listen carefully: I've never kept secrets from you. I've always been present with you." And now, the Master, God , sends me and his Spirit with this Message from God , your Redeemer, The Holy of Israel: "I am God , your God, who teaches you how to live right and well. I show you what to do, where to go. If you had listened all along to what I told you, your life would have flowed full like a river, blessings rolling in like waves from the sea. Children and grandchildren are like sand, your progeny like grains of sand. There would be no end of them, no danger of losing touch with me." Get out of Babylon! Run from the Babylonians! Shout the news. Broadcast it. Let the world know, the whole world. Tell them, " God redeemed his dear servant Jacob!" They weren't thirsty when he led them through the deserts. He made water pour out of the rock; he split the rock and the water gushed. "There is no peace," says God , "for the wicked."
But they turned on him; they grieved his Holy Spirit. So he turned on them, became their enemy and fought them.
Gill's Notes on the Bible
Now therefore Tatnai, governor beyond the river,.... The river Euphrates, that side of it towards the land of Israel; Josephus z calls this man master of the horse:
Shetharboznai, and your companions the Apharsachites, which are beyond the river, be ye far from thence; keep at a distance from the Jews, and give them no disturbance, nor interrupt them in their work of building of the temple, but mind your own business and government.
z Ibid. (Antiqu.) l. 11. c. 4. sect. 7.
Barnes' Notes on the Bible
This verse gives the words of the decree of Darius, which was grounded upon, and probably recited, the decree of Cyrus.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezra 6:6. Be ye far from thence — Do not interrupt the Jews in their building; but, on the contrary further them all in your power.