Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Genesis 39:8

He wouldn't do it. He said to his master's wife, "Look, with me here, my master doesn't give a second thought to anything that goes on here—he's put me in charge of everything he owns. He treats me as an equal. The only thing he hasn't turned over to me is you. You're his wife, after all! How could I violate his trust and sin against God?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accusation, False;   Adultery;   Character;   Chastity;   Conscience;   Continence;   Decision;   Integrity;   Joseph;   Master;   Servant;   Sin;   Temptation;   Women;   Thompson Chain Reference - Joseph;   Torrey's Topical Textbook - Chastity;   Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Joseph;   Pharaoh;   Wist;   Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Holman Bible Dictionary - Genesis;   Hand;   Hastings' Dictionary of the Bible - Pharaoh;   Potiphar;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;   Smith Bible Dictionary - Jo'seph;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But he refused, and said to his master's wife, "Behold, my master doesn't know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand.
King James Version
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;
Lexham English Bible
But he refused and said to his master's wife, "Look, my master does not worry about what is in the house, and everything he owns he has put in my hand.
New Century Version
But Joseph refused and said to her, "My master trusts me with everything in his house. He has put me in charge of everything he owns.
New English Translation
But he refused, saying to his master's wife, "Look, my master does not give any thought to his household with me here, and everything that he owns he has put into my care.
Amplified Bible
But he refused and said to his master's wife, "Look, with me in the house, my master does not concern himself with anything; he has put everything that he owns in my charge.
New American Standard Bible
But he refused and said to his master's wife, "Look, with me here, my master does not concern himself with anything in the house, and he has put me in charge of all that he owns.
Geneva Bible (1587)
But he refused and said to his masters wife, Beholde, my master knoweth not what he hath in the house with me, but hath committed all that he hath to mine hande.
Legacy Standard Bible
But he refused and said to his master's wife, "Behold, with me here, my master does not concern himself with anything in the house, and he has given all that he owns into my hand.
Contemporary English Version
but he refused and said, "My master isn't worried about anything in his house, because he has placed me in charge of everything he owns.
Complete Jewish Bible
But he refused, saying to his master's wife, "Look, because my master has me, he doesn't know what's going on in this house. He has put all his possessions in my charge.
Darby Translation
But he refused, and said to his master's wife, Behold, my master takes cognizance of nothing with me: what is in the house, and all that he has, he has given into my hand.
Easy-to-Read Version
But Joseph refused. He said, "My master trusts me with everything in his house. He has given me responsibility for everything here.
English Standard Version
But he refused and said to his master's wife, "Behold, because of me my master has no concern about anything in the house, and he has put everything that he has in my charge.
George Lamsa Translation
But he refused, and said to his masters wife, Behold, my master does not know what he has in the house, and he has put everything that he has in my charge;
Good News Translation
He refused and said to her, "Look, my master does not have to concern himself with anything in the house, because I am here. He has put me in charge of everything he has.
Christian Standard Bible®
But he refused. “Look,” he said to his master’s wife, “with me here my master does not concern himself with anything in his house, and he has put all that he owns under my authority.
Literal Translation
And he refused, and said to his master's wife, Behold, my master does not know what is in the house with me, and all that he owns he has given into my hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
But he denyed, and saide vnto her: Beholde, my master knoweth not what is in ye house, and all that he hath, that hath he put vnder my hande.
American Standard Version
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master knoweth not what is with me in the house, and he hath put all that he hath into my hand:
Bible in Basic English
But he would not, and said to her, You see that my master keeps no account of what I do in his house, and has put all his property in my control;
Bishop's Bible (1568)
But he refused, and sayde vnto his maisters wyfe: Beholde, my maister woteth not what he hath in the house with me, and hath committed all that he hath to my hande.
JPS Old Testament (1917)
But he refused, and said unto his master's wife: 'Behold, my master, having me, knoweth not what is in the house, and he hath put all that he hath into my hand;
King James Version (1611)
But he refused, and said vnto his masters wife, Behold, my master wotteth not what is with mee in the house, and he hath committed all that he hath, to my hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
But he would not; but said to his master’s wife, If because of me my master knows nothing in his house, and has given into my hands all things that belong to him:
English Revised Version
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master knoweth not what is with me in the house, and he hath put all that he hath into my hand;
Berean Standard Bible
But he refused. "Look," he said to his master's wife, "with me here, my master does not concern himself with anything in his house, and he has entrusted everything he owns to my care.
Wycliffe Bible (1395)
which assentide not to the vnleueful werk, and seide to hir, Lo! while alle thingis ben bitakun to me, my lord woot not what he hath in his hows,
Young's Literal Translation
and he refuseth, and saith unto his lord's wife, `Lo, my lord hath not known what [is] with me in the house, and all that he hath he hath given into my hand;
Update Bible Version
But he refused, and said to his master's wife, Look, my master doesn't know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand:
Webster's Bible Translation
But he refused, and said to his master's wife, Behold, my master knoweth not what [is] with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand:
World English Bible
But he refused, and said to his master's wife, "Behold, my master doesn't know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand.
New King James Version
But he refused and said to his master's wife, "Look, my master does not know what is with me in the house, and he has committed all that he has to my hand.
New Living Translation
But Joseph refused. "Look," he told her, "my master trusts me with everything in his entire household.
New Life Bible
But he would not do it. He said to his boss's wife, "See, with me near, my boss does not worry about anything in the house. He has put all he owns in my care.
New Revised Standard
But he refused and said to his master's wife, "Look, with me here, my master has no concern about anything in the house, and he has put everything that he has in my hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he refused and said unto his lord's wife, Lo! my lord, taketh no note with me as to what is in the house, - but, all that pertaineth to him, hath he delivered into my hand:
Douay-Rheims Bible
But he in no wise consenting to that wicked act said to her: Behold, my master hath delivered all things to me, and knoweth not what he hath in his own house:
Revised Standard Version
But he refused and said to his master's wife, "Lo, having me my master has no concern about anything in the house, and he has put everything that he has in my hand;
New American Standard Bible (1995)
But he refused and said to his master's wife, "Behold, with me here, my master does not concern himself with anything in the house, and he has put all that he owns in my charge.

Contextual Overview

7 After Joseph had been taken to Egypt by the Ishmaelites, Potiphar an Egyptian, one of Pharaoh's officials and the manager of his household, bought him from them. As it turned out, God was with Joseph and things went very well with him. He ended up living in the home of his Egyptian master. His master recognized that God was with him, saw that God was working for good in everything he did. He became very fond of Joseph and made him his personal aide. He put him in charge of all his personal affairs, turning everything over to him. From that moment on, God blessed the home of the Egyptian—all because of Joseph. The blessing of God spread over everything he owned, at home and in the fields, and all Potiphar had to concern himself with was eating three meals a day. Joseph was a strikingly handsome man. As time went on, his master's wife became infatuated with Joseph and one day said, "Sleep with me." 8He wouldn't do it. He said to his master's wife, "Look, with me here, my master doesn't give a second thought to anything that goes on here—he's put me in charge of everything he owns. He treats me as an equal. The only thing he hasn't turned over to me is you. You're his wife, after all! How could I violate his trust and sin against God?" 10 She pestered him day after day after day, but he stood his ground. He refused to go to bed with her. 11On one of these days he came to the house to do his work and none of the household servants happened to be there. She grabbed him by his cloak, saying, "Sleep with me!" He left his coat in her hand and ran out of the house. When she realized that he had left his coat in her hand and run outside, she called to her house servants: "Look—this Hebrew shows up and before you know it he's trying to seduce us. He tried to make love to me but I yelled as loud as I could. With all my yelling and screaming, he left his coat beside me here and ran outside."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

refused: Proverbs 1:10, Proverbs 2:10, Proverbs 2:16-19, Proverbs 5:3-8, Proverbs 6:20-25, Proverbs 6:29, Proverbs 6:32, Proverbs 6:33, Proverbs 7:5, Proverbs 7:25-27, Proverbs 9:13-18, Proverbs 22:14, Proverbs 23:26-28

my master: Proverbs 18:24

Reciprocal: Genesis 24:2 - ruled Genesis 24:10 - all the Genesis 39:6 - he left Genesis 39:10 - as she spake Genesis 39:12 - caught Genesis 40:15 - done Genesis 44:15 - wot ye not Exodus 22:10 - General Exodus 32:1 - we wot Ecclesiastes 12:1 - Remember Luke 12:48 - For Acts 3:17 - wot Philippians 1:22 - I wot Titus 2:10 - showing

Cross-References

Genesis 39:8
He wouldn't do it. He said to his master's wife, "Look, with me here, my master doesn't give a second thought to anything that goes on here—he's put me in charge of everything he owns. He treats me as an equal. The only thing he hasn't turned over to me is you. You're his wife, after all! How could I violate his trust and sin against God?"
Genesis 39:16
She kept his coat right there until his master came home. She told him the same story. She said, "The Hebrew slave, the one you brought to us, came after me and tried to use me for his plaything. When I yelled and screamed, he left his coat with me and ran outside."
Genesis 39:19
When his master heard his wife's story, telling him, "These are the things your slave did to me," he was furious. Joseph's master took him and threw him into the jail where the king's prisoners were locked up. But there in jail God was still with Joseph: He reached out in kindness to him; he put him on good terms with the head jailer. The head jailer put Joseph in charge of all the prisoners—he ended up managing the whole operation. The head jailer gave Joseph free rein, never even checked on him, because God was with him; whatever he did God made sure it worked out for the best.
Proverbs 18:24
Friends come and friends go, but a true friend sticks by you like family.
Proverbs 22:14
The mouth of a whore is a bottomless pit; you'll fall in that pit if you're on the outs with God .

Gill's Notes on the Bible

But he refused, and said unto his master's wife,.... Reasoning with her about the evil nature of the crime she tempted him to, which to commit would be ingratitude, as well as injury to his master, and a sin against God; by which it appears that Joseph was a partaker of the grace of God, and that this was in strong exercise at this time, by which he was preserved from the temptation he was beset with:

behold, my master wotteth not what [is] with me in the house; what goods or money are in it:

and he hath committed all that he hath to my hand: such confidence did he repose in him, wherefore to do such an injury to him as to commit adultery with his wife, would be making a sad return, and acting a most ungrateful part for such favour shown him.

Barnes' Notes on the Bible

- Joseph in Potiphar’s House

According to our reckoning, Perez and Zerah were born when Judah was in his twenty-eighth year, and therefore, Joseph in his twenty-fourth. Here, then, we go back seven years to resume the story of Joseph.

Genesis 39:1-6

Joseph fares well with his first master. “Potiphar.” This is a racapitulation of the narrative in Genesis 37:0: “The Lord;” the God of covenant is with Joseph. “In the house.” Joseph was a domestic servant. “And his master saw.” The prosperity that attended all Joseph’s doings was so striking as to show that the Lord was with him. “Set him over” - made him overseer of all that was in his house. “The Lord blessed the Mizrite’s house.” He blesses those who bless his own Genesis 12:3. “Beautiful in form and look” Genesis 29:17. This prepares the way for the following occurrence.

Genesis 39:7-10

Joseph resists the daily solicitations of his master’s wife to lie with her. “None greater in this house than I.” He pleads the unreserved trust his master had reposed in him. He is bound by the law of honor, the law of chastity (this great evil), and the law of piety (sin against God). Joseph uses the common name of God in addressing this Egyptian. He could employ no higher pleas than the above.

Genesis 39:11-18

“At this day,” the day on which the occurrence now to be related took place. “To do his business.” He does not come in her way except at the call of duty. He hath brought in. She either does not condescend, or does not need to name her husband. “A Hebrew to mock us.” Her disappointment now provokes her to falsehood as the means of concealment and revenge. A Hebrew is still the only national designation proper to Joseph Genesis 14:13. Jacob’s descendants had not got beyond the family. The term Israelite was therefore, not yet in use. The national name is designedly used as a term of reproach among the Egyptians Genesis 43:32. “To mock us,” - to take improper liberties, not only with me, but with any of the females in the house. “I cried with a loud voice.” This is intended to be the proof of her innocence Deuteronomy 22:24, Deuteronomy 22:27. “Left his garments by me;” not in her hand, which would have been suspicious.

Genesis 39:19-23

Her husband believes her story and naturally resents the supposed unfaithfulness of his slave. His treatment of him is mild. He puts him in ward, probably to stand his trial for the offence. The Lord does not forsake the prisoner. He gives him favor with the governor of the jail. The same unlimited trust is placed in him by the governor as by his late master.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Genesis 39:8. My master wotteth not — Knoweth not, from the old Anglo-Saxon [A.S.], witan, to know; hence [A.S.], wit, intellect, understanding, wisdom, prudence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile