the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Isaiah 28:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Therefore hear the word of the Lord, you scofferswho rule this people in Jerusalem.
Why hear the word of the LORD, you scoffers, that rule this people that is in Yerushalayim:
Wherefore hear the word of the Lord , ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
Therefore hear the word of the Lord , you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
Therefore, hear the word of the LORD, you scoffers, Who rule this people who are in Jerusalem,
So listen to the Lord 's message, you who brag, you leaders in Jerusalem.
Therefore, hear the word of the LORD, you arrogant men Who rule this people who are in Jerusalem!
Why hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Wherefore, heare the worde of the Lorde, ye scornefull men that rule this people, which is at Ierusalem.
Therefore, hear the word of Yahweh, O scoffers,Who rule this people who are in Jerusalem,
Therefore hear the word of the LORD, O scoffers, who rule this people in Jerusalem.
You rulers of Jerusalem do nothing but sneer; now you must listen to what the Lord says.
So listen to the word of Adonai , you scoffers, composing taunts for this people in Yerushalayim:
Therefore hear the word of Jehovah, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
You leaders in Jerusalem should listen to the Lord 's message, but now you refuse to listen to him.
Therefore hear the word of the LORD, O you scornful men, who rule this people that is in Jerusalem:
Now you arrogant leaders who rule here in Jerusalem over this people, listen to what the Lord is saying.
Therefore hear the word of Yahweh, men of mockery, rulers of these people in Jerusalem:
So hear the Word of Jehovah, scornful men, rulers of this people in Jerusalem.
Wherfore heare the worde of the LORDE, ye mockers that rule the LORDES people, which is at Ierusale.
Wherefore hear the word of Jehovah, ye scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Give ear then to the word of the Lord, you men of pride, the rulers of this people in Jerusalem:
Wherefore hear the word of the LORD, ye scoffers, the ballad-mongers of this people which is in Jerusalem:
Wherefore heare the worde of the Lord, yee scornefull men, that rule this people which is in Ierusalem.
Wherfore heare the word of the Lord ye mockers, ye that haue rule of this people whiche is at Hierusalem.
Therefore hear ye the word of the Lord, ye afflicted men, and ye princes of this people that is in Jerusalem.
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem:
For this thing, ye men scorneris, that ben lordis ouer my puple which is in Jerusalem, here the word of the Lord.
Therefore hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which [is] in Jerusalem.
Therefore, listen to the Lord 's word, you who mock, you rulers of these people who reside in Jerusalem!
Therefore hear the word of the LORD, you scornful men, Who rule this people who are in Jerusalem,
Therefore, listen to this message from the Lord , you scoffing rulers in Jerusalem.
So hear the Word of the Lord, you who laugh at the truth, who rule the people in Jerusalem!
Therefore hear the word of the Lord , you scoffers who rule this people in Jerusalem.
Wherefore, hear ye the word of Yahweh, Ye men who scoff, - Ye rulers of this people that is in Jerusalem.
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, who rule over my people that is in Jerusalem.
Therefore hear the word of the LORD, you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
Therefore, hear a word of Jehovah, ye men of scorning, Ruling this people that [is] in Jerusalem.
Therefore, hear the word of the LORD, O scoffers, Who rule this people who are in Jerusalem,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ye: Isaiah 28:22, Isaiah 1:10, Isaiah 5:9, Isaiah 29:20, Proverbs 1:22, Proverbs 3:34, Proverbs 29:8, Hosea 7:5, Acts 13:41
Reciprocal: Numbers 16:27 - and stood 1 Kings 22:19 - Hear thou 2 Chronicles 18:18 - hear the word Proverbs 13:1 - but Proverbs 19:28 - scorneth Isaiah 8:8 - he shall pass Isaiah 33:14 - sinners Jeremiah 5:12 - have belied Jeremiah 10:1 - General Jeremiah 13:15 - be Jeremiah 22:2 - Hear Jeremiah 23:36 - for ye Jeremiah 36:23 - he cut Jeremiah 44:24 - Hear Ezekiel 12:27 - for Ezekiel 13:2 - Hear Ezekiel 16:35 - hear Ezekiel 21:23 - as a Hosea 4:1 - Hear Amos 6:13 - Have Amos 8:4 - Hear Amos 9:10 - The evil Micah 2:3 - go Malachi 3:13 - Your John 7:49 - General 2 Peter 3:3 - scoffers
Cross-References
After Lot separated from him, God said to Abram, "Open your eyes, look around. Look north, south, east, and west. Everything you see, the whole land spread out before you, I will give to you and your children forever. I'll make your descendants like dust—counting your descendants will be as impossible as counting the dust of the Earth. So—on your feet, get moving! Walk through the country, its length and breadth; I'm giving it all to you."
When God , your God, expands your territory as he promised he would do, and you say, "I'm hungry for meat," because you happen to be craving meat at the time, go ahead and eat as much meat as you want. If you're too far away from the place that God , your God, has marked with his name, it's all right to slaughter animals from your herds and flocks that God has given you, as I've commanded you. In your own towns you may eat as much of them as you want. Just as the nonsacrificial animals like the gazelle and deer are eaten, you may eat them; the ritually unclean and clean may eat them at the same table.
How blessed is God! And what a blessing he is! He's the Father of our Master, Jesus Christ, and takes us to the high places of blessing in him. Long before he laid down earth's foundations, he had us in mind, had settled on us as the focus of his love, to be made whole and holy by his love. Long, long ago he decided to adopt us into his family through Jesus Christ. (What pleasure he took in planning this!) He wanted us to enter into the celebration of his lavish gift-giving by the hand of his beloved Son.
I heard the count of those who were sealed: 144,000! They were sealed out of every Tribe of Israel: 12,000 sealed from Judah, 12,000 from Reuben, 12,000 from Gad, 12,000 from Asher, 12,000 from Naphtali, 12,000 from Manasseh, 12,000 from Simeon, 12,000 from Levi, 12,000 from Issachar, 12,000 from Zebulun, 12,000 from Joseph, 12,000 sealed from Benjamin.
I looked again. I saw a huge crowd, too huge to count. Everyone was there—all nations and tribes, all races and languages. And they were standing, dressed in white robes and waving palm branches, standing before the Throne and the Lamb and heartily singing: Salvation to our God on his Throne! Salvation to the Lamb! All who were standing around the Throne—Angels, Elders, Animals—fell on their faces before the Throne and worshiped God, singing: Oh, Yes! The blessing and glory and wisdom and thanksgiving, The honor and power and strength, To our God forever and ever and ever! Oh, Yes!
Gill's Notes on the Bible
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men,.... Men of scorn and mockery, that scoffed and mocked at the word of God, as in the preceding verse Isaiah 28:13; or at the threatenings of punishment; and even made a jest of death and hell, as in the following words: "the word of the Lord" they are called upon to hear, hearken, and attend to, is either the word of promise of the Messiah,
Isaiah 28:16 or rather the word threatening them with ruin,
Isaiah 28:18 or it may be both:
that rule this people which [is] in Jerusalem; which must not be understood of the chief ruler Hezekiah, but rather of some subordinate rulers, such as Shebna and others; these set a very bad example to the common people: no wonder that irreligion and profaneness prevail, when civil magistrates are scoffers at religion. It agrees best with the rulers of the Jewish people in the times of Christ, who mocked at him and his ministry, and that of his apostles.
Barnes' Notes on the Bible
Wherefore ... - This verse commences a direct address to the scoffing and scornful nation, which is continued to the close of Isaiah 28:22. It is addressed particularly to the rulers in Jerusalem, as being the leaders in crime, and as being eminently deserving of the wrath of God.
Ye scornful men - Ye who despise and reproach God and his message; who fancy yourselves to be secure, and mock at the threatened judgments of the Almighty.