Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Isaiah 30:13

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Godlessness;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Destruction;   Insecurity of the Wicked;   Security-Insecurity;   Sudden Destruction;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Despisement;   Disobedience;   Rebellion;   Trust;   Word of God;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Walls;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breach;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Breach;   Evil;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
this iniquity of yours will belike a crumbling gap,a bulge in a high wallwhose collapse will come in an instant—suddenly!
Hebrew Names Version
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
King James Version
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
English Standard Version
therefore this iniquity shall be to you like a breach in a high wall, bulging out and about to collapse, whose breaking comes suddenly, in an instant;
New American Standard Bible
Therefore this wrongdoing will be to you Like a breach about to fall, A bulge in a high wall, Whose collapse comes suddenly in an instant,
New Century Version
You are guilty of these things. So you will be like a high wall with cracks in it that falls suddenly and breaks into small pieces.
Amplified Bible
Therefore this wickedness [this sin, this injustice, this wrongdoing] will be to you Like a crack [in a wall] about to fall, A bulge in a high wall, Whose collapse comes suddenly in an instant,
World English Bible
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
Geneva Bible (1587)
Therefore this iniquitie shalbe vnto you as a breach that falleth, or a swelling in an hie wall, whose breaking commeth suddenly in a moment.
Legacy Standard Bible
Therefore this iniquity will be to youLike a breach about to fall,A bulge in a high wall,Whose breaking comes suddenly in an instant,
Berean Standard Bible
this iniquity of yours is like a breach about to fall, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly-in an instant!
Contemporary English Version
This sin is like a crack that makes a high wall quickly crumble
Complete Jewish Bible
this sin will become for you a crack bulging out high on a wall, showing signs it is ready to fall; then suddenly, all at once, it breaks."
Darby Translation
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a towering wall, whose breaking shall come suddenly in an instant.
Easy-to-Read Version
You are guilty of these things. So you are like a tall wall with cracks in it. That wall will fall and break into small pieces.
George Lamsa Translation
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall and as a high wall whose breaking comes suddenly at an instant.
Good News Translation
You are guilty. You are like a high wall with a crack running down it; suddenly you will collapse.
Lexham English Bible
therefore this iniquity shall come for you like a breach about to fall, bulging out on a high wall that breaks suddenly, in an instant.
Literal Translation
So this iniquity shall be to you as a broken section falling, like the bulging out of a high wall, the breaking of which comes suddenly, in an instant.
Miles Coverdale Bible (1535)
therfore shal ye haue this myschefe agayne for youre destruction and fall, like as an hie wall, that falleth because of some rift (or blast,) whose breakinge cometh sodenly.
American Standard Version
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly in an instant.
Bible in Basic English
This sin will be to you like a crack in a high wall, causing its fall suddenly and in a minute.
JPS Old Testament (1917)
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
King James Version (1611)
Therefore this iniquitie shalbe to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking commeth suddenly at an instant.
Bishop's Bible (1568)
Therfore shall ye haue this mischiefe for your destruction and fall, like as an hye wall that falleth because of some rift or blast, whose breakyng commeth sodainly.
Brenton's Septuagint (LXX)
therefore shall this sin be to you as a wall suddenly falling when a strong city has been taken, of which the fall is very near at hand.
English Revised Version
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
Wycliffe Bible (1395)
therfor this wickidnesse schal be to you as a brekyng fallynge doun, and souyt in an hiy wal; for sudeynli while it is not hopid, the brekyng therof schal come.
Update Bible Version
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
Webster's Bible Translation
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
New English Translation
So this sin will become your downfall. You will be like a high wall that bulges and cracks and is ready to collapse; it crumbles suddenly, in a flash.
New King James Version
Therefore this iniquity shall be to you Like a breach ready to fall, A bulge in a high wall, Whose breaking comes suddenly, in an instant.
New Living Translation
calamity will come upon you suddenly— like a bulging wall that bursts and falls. In an instant it will collapse and come crashing down.
New Life Bible
this sin will be to you like a high wall, ready to break and fall apart. It will fall all at once.
New Revised Standard
therefore this iniquity shall become for you like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, shall this iniquity become to you As a breach ready to fall, A bulging in a high wall, - Whose breaking down cometh, suddenly in a twinkling.
Douay-Rheims Bible
Therefore shall this iniquity be to you as a breach that falleth, and is found wanting in a high wall, for the destruction thereof shall come on a sudden, when it is not looked for.
Revised Standard Version
therefore this iniquity shall be to you like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant;
Young's Literal Translation
Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.
New American Standard Bible (1995)
Therefore this iniquity will be to you Like a breach about to fall, A bulge in a high wall, Whose collapse comes suddenly in an instant,

Contextual Overview

8So, go now and write all this down. Put it in a book So that the record will be there to instruct the coming generations, Because this is a rebel generation, a people who lie, A people unwilling to listen to anything God tells them. They tell their spiritual leaders, "Don't bother us with irrelevancies." They tell their preachers, "Don't waste our time on impracticalities. Tell us what makes us feel better. Don't bore us with obsolete religion. That stuff means nothing to us. Quit hounding us with The Holy of Israel." 12Therefore, The Holy of Israel says this: "Because you scorn this Message, Preferring to live by injustice and shape your lives on lies, This perverse way of life will be like a towering, badly built wall That slowly, slowly tilts and shifts, and then one day, without warning, collapses— Smashed to bits like a piece of pottery, smashed beyond recognition or repair, Useless, a pile of debris to be swept up and thrown in the trash." 15 God , the Master, The Holy of Israel, has this solemn counsel: "Your salvation requires you to turn back to me and stop your silly efforts to save yourselves. Your strength will come from settling down in complete dependence on me— The very thing you've been unwilling to do. You've said, ‘Nothing doing! We'll rush off on horseback!' You'll rush off, all right! Just not far enough! You've said, ‘We'll ride off on fast horses!' Do you think your pursuers ride old nags? Think again: A thousand of you will scatter before one attacker. Before a mere five you'll all run off. There'll be nothing left of you— a flagpole on a hill with no flag, a signpost on a roadside with the sign torn off."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as a breach: 1 Kings 20:30, Psalms 62:3, Ezekiel 13:10-15, Matthew 7:27, Luke 6:49

cometh: Isaiah 29:5, Job 36:18, Psalms 73:19, Psalms 73:20, Proverbs 29:1, 1 Thessalonians 5:1-3

Reciprocal: Deuteronomy 32:35 - the things Judges 10:8 - that year Judges 21:15 - a breach 2 Chronicles 10:15 - the king Job 34:20 - a moment Psalms 64:7 - suddenly Proverbs 6:15 - shall his Ecclesiastes 8:13 - neither Ecclesiastes 9:12 - the sons Isaiah 1:28 - they that Isaiah 9:14 - in one day Isaiah 31:2 - will bring Jeremiah 6:26 - for the Jeremiah 30:15 - thy sorrow Ezekiel 13:15 - The wall 1 Thessalonians 5:3 - then 2 Peter 2:3 - whose

Cross-References

Genesis 30:25
After Rachel had had Joseph, Jacob spoke to Laban, "Let me go back home. Give me my wives and children for whom I've served you. You know how hard I've worked for you."
Genesis 35:26
God spoke to Jacob: "Go back to Bethel. Stay there and build an altar to the God who revealed himself to you when you were running for your life from your brother Esau." Jacob told his family and all those who lived with him, "Throw out all the alien gods which you have, take a good bath and put on clean clothes, we're going to Bethel. I'm going to build an altar there to the God who answered me when I was in trouble and has stuck with me everywhere I've gone since." They turned over to Jacob all the alien gods they'd been holding on to, along with their lucky-charm earrings. Jacob buried them under the oak tree in Shechem. Then they set out. A paralyzing fear descended on all the surrounding villages so that they were unable to pursue the sons of Jacob. Jacob and his company arrived at Luz, that is, Bethel, in the land of Canaan. He built an altar there and named it El-Bethel (God-of-Bethel) because that's where God revealed himself to him when he was running from his brother. And that's when Rebekah's nurse, Deborah, died. She was buried just below Bethel under the oak tree. It was named Allon-Bacuth (Weeping-Oak). God revealed himself once again to Jacob, after he had come back from Paddan Aram and blessed him: "Your name is Jacob (Heel); but that's your name no longer. From now on your name is Israel (God-Wrestler)." God continued, I am The Strong God. Have children! Flourish! A nation—a whole company of nations!— will come from you. Kings will come from your loins; the land I gave Abraham and Isaac I now give to you, and pass it on to your descendants. And then God was gone, ascended from the place where he had spoken with him. Jacob set up a stone pillar on the spot where God had spoken with him. He poured a drink offering on it and anointed it with oil. Jacob dedicated the place where God had spoken with him, Bethel (God's-House). They left Bethel. They were still quite a ways from Ephrath when Rachel went into labor—hard, hard labor. When her labor pains were at their worst, the midwife said to her, "Don't be afraid—you have another boy." With her last breath, for she was now dying, she named him Ben-oni (Son-of-My-Pain), but his father named him Ben-jamin (Son-of-Good-Fortune). Rachel died and was buried on the road to Ephrath, that is, Bethlehem. Jacob set up a pillar to mark her grave. It is still there today, "Rachel's Grave Stone." Israel kept on his way and set up camp at Migdal Eder. While Israel was living in that region, Reuben went and slept with his father's concubine, Bilhah. And Israel heard of what he did. There were twelve sons of Jacob. The sons by Leah: Reuben, Jacob's firstborn Simeon Levi Judah Issachar Zebulun. The sons by Rachel: Joseph Benjamin. The sons by Bilhah, Rachel's maid: Dan Naphtali. The sons by Zilpah, Leah's maid: Gad Asher. These were Jacob's sons, born to him in Paddan Aram.
Genesis 46:17
Asher's sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. Also their sister Serah, and Beriah's sons, Heber and Malkiel.
Genesis 49:20
Asher will become famous for rich foods, candies and sweets fit for kings.

Gill's Notes on the Bible

Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall,.... Or, "as a falling breach" m; contempt of the word of God, and trusting in wickedness, rejecting the counsel of God, and placing confidence in the creature, these would be the cause of ruin; which ruin is signified by the breach of a falling wall, or by a breach in a wall, by reason of which it is in danger of falling, and is just ready to fall:

swelling out in a high wall; like a wall that bellies out and bulges, and which, when it once begins to do, suddenly falls; and the higher it is, it comes with more force, and the greater is the fall:

whose breaking cometh suddenly, at an instant; and so it is suggested, should be the ruin of this people; the high towering confidence they had in Egypt would fall with its own weight, and they with it, and be broken to pieces in a moment; and which is further illustrated by another simile.

m כפרץ נופל "sicut ruptura cadens", Montanus, Cocceius, De Dieu. Ben Melech observes, that a breach is after the building is fallen; for the breach does not fall, but it is said on account of the end of it, or what it is at last, as in Isa. xlvii. 2. "grind meal" or "flour".

Barnes' Notes on the Bible

Therefore this iniquity - That is, this refusing to trust in Yahweh, and this intention to seek the alliance of Egypt. The general sense of the figure here is, that their depending on Egypt would involve them ultimately in complete and awful ruin - ruin that should come upon them as suddenly as when a wall that had been long swelling out gives way.

As a breach ready to fall - Like a breaking forth, or a bursting in a wall.

Swelling out in a high wall - That is, where the foundation is not firm, and where one part of the wall sinks, and it inclines to one side until it suddenly bursts forth. A similar figure is used by the Psalmist Psalms 62:3 :

Ye shall be slain all of you

As a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.

Whose breaking cometh suddenly - Though it has been long leaning and swelling, yet the actual bursting forth would be in an instant. So would it be with the destruction that would come upon the Jews. Though by their sins they had been long preparing for it, yet it would come upon them by a sudden and tremendous crash. So it will be with all sinners. Destruction may seem to be long delayed - as a wall may be long inclining, and may seem to prepare imperceptibly to fall; but in due time it will come suddenly upon them, when too late to obtain relief.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 30:13. Swelling out to a high wall - "A swelling in a high wall"] It has been observed before, that the buildings of Asia generally consist of little better than what we call mud walls. "All the houses at Ispahan," says Thevenot, Vol. II., p. 159, "are built of bricks made of clay and straw, and dried in the sun; and covered with a plaster made of a fine white stone. In other places in Persia the houses are built with nothing else but such bricks, made with tempered clay and chopped straw, well mingled together, and dried in the sun, and then used: but the least rain dissolves them." Sir John Chardin's MS. remark on this place of Isaiah is very apposite: Murs en Asie etant faits de terre se fendent ainsi par milieu et de haut en bas. "The walls in Asia being made of earth often cleave from top to bottom." This shouts clearly how obvious and expressive the image is. The psalmist has in the same manner made use of it, to express sudden and utter destruction: -

"Ye shall be slain all of you;

Ye shall be like an inclining wall, like a shattered fence."

Psalms 62:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile