Tuesday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Isaiah 40:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Look, the nations are like a drop in a bucket;they are considered as a speck of dust on the scales;he lifts up the islands like fine dust.
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: Behold, he takes up the isles as a very little thing.
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
Behold, the nations are like a drop from a bucket, and are accounted as the dust on the scales; behold, he takes up the coastlands like fine dust.
Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust.
The nations are like one small drop in a bucket; they are no more than the dust on his measuring scales. To him the islands are no more than fine dust on his scales.
In fact, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Now look, He lifts up the islands like fine dust.
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: Behold, he takes up the isles as a very little thing.
Beholde, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the dust of the balance: beholde, he taketh away the yles as a litle dust.
Behold, the nations are like a drop from a bucket,And are counted as a speck of dust on the scales;Behold, He lifts up the coastlands like fine dust.
Surely the nations are like a drop in a bucket; they are considered a speck of dust on the scales; He lifts up the islands like fine dust.
To the Lord , all nations are merely a drop in a bucket or dust on balance scales; all of the islands are but a handful of sand.
The nations are like a drop in a bucket, they count like a grain of dust on the scales. The islands weigh as little as specks of dust.
Behold, the nations are esteemed as a drop of the bucket, and as the fine dust on the scales; behold, he taketh up the isles as an atom.
Look, all the nations in the world are like one small drop in the bucket. If the Lord took all the faraway nations and put them on his scales, they would be like small pieces of dust.
Behold, the nations are like a drop out of a bucket, and are counted as the dipping of the balance; behold, the isles shall be cast away like fine dust.
To the Lord the nations are nothing, no more than a drop of water; the distant islands are as light as dust.
Look! The nations are like a drop from a bucket, and they are counted like dust of the balances! Look! He weighs the islands like a thin covering.
Lo, nations are as a drop from a bucket, and are reckoned as dust of the scales. Lo, He takes up coasts as a little thing.
Beholde, all people are in coparison of him, as a droppe to a bucketfull, and are counted as the leest thinge yt the balaunce weyeth. Beholde, ye Iles are in comparison of him, as the shadowe of the Sonne beame.
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
See, the nations are to him like a drop hanging from a bucket, and like the small dust in the scales: he takes up the islands like small dust.
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance; behold the isles are as a mote in weight.
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, hee taketh vp the yles as a very litle thing.
Beholde, all people are in comparison of hym as a droppe of a bucket full, and are counted as the least thyng that the ballaunce wayeth: yea and the Isles he taketh vp as a very litle thyng.
since all the nations are counted as a drop from a bucket, and as the turning of a balance, and shall be counted as spittle?
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
Lo! folkis ben as a drope of a boket, and ben arettid as the tunge of a balaunce; lo!
Look, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: Look, he takes up the isles as a very little thing.
Behold, the nations [are] as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
Look, the nations are like a drop in a bucket; they are regarded as dust on the scales. He lifts the coastlands as if they were dust.
Behold, the nations are as a drop in a bucket, And are counted as the small dust on the scales; Look, He lifts up the isles as a very little thing.
No, for all the nations of the world are but a drop in the bucket. They are nothing more than dust on the scales. He picks up the whole earth as though it were a grain of sand.
See, the nations are like a drop in a pail. Their weight is like a little piece of dust. See, He lifts up the islands like fine dust.
Even the nations are like a drop from a bucket, and are accounted as dust on the scales; see, he takes up the isles like fine dust.
Lo! nations, Are us a drop on a bucket, And as fine dust on a balance, are accounted, - Lo! islands, like an atom, can he hoist;
Behold the Gentiles are as a drop of a bucket, and are counted as the smallest grain of a balance: behold the islands are as a little dust.
Behold, the nations are like a drop from a bucket, and are accounted as the dust on the scales; behold, he takes up the isles like fine dust.
Lo, nations as a drop from a bucket, And as small dust of the balance, have been reckoned, Lo, isles as a small thing He taketh up.
Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the nations: Isaiah 40:22, Job 34:14, Job 34:15, Jeremiah 10:10
the isles: Isaiah 11:11, Isaiah 41:5, Isaiah 59:18, Isaiah 66:19, Genesis 10:5, Daniel 11:18, Zephaniah 2:11
Reciprocal: Psalms 50:21 - thoughtest Psalms 62:9 - lighter Psalms 113:4 - high Daniel 4:35 - all
Cross-References
A fugitive came and reported to Abram the Hebrew. Abram was living at the Oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and Aner. They were allies of Abram. When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he lined up his servants, all of them born in his household—there were 318 of them—and chased after the captors all the way to Dan. Abram and his men split into small groups and attacked by night. They chased them as far as Hobah, just north of Damascus. They recovered all the plunder along with nephew Lot and his possessions, including the women and the people.
They said, "We dreamed dreams and there's no one to interpret them." Joseph said, "Don't interpretations come from God? Tell me the dreams."
Joseph said, "Here's the meaning. The three branches are three days. Within three days, Pharaoh will get you out of here and put you back to your old work—you'll be giving Pharaoh his cup just as you used to do when you were his cupbearer. Only remember me when things are going well with you again—tell Pharaoh about me and get me out of this place. I was kidnapped from the land of the Hebrews. And since I've been here, I've done nothing to deserve being put in this hole."
Joseph said, "This is the interpretation: The three baskets are three days; within three days Pharaoh will take off your head, impale you on a post, and the birds will pick your bones clean."
"If someone kidnaps a person, the penalty is death, regardless of whether the person has been sold or is still held in possession.
If a man is caught kidnapping one of his kinsmen, someone of the People of Israel, to enslave or sell him, the kidnapper must die. Purge that evil from among you.
Gill's Notes on the Bible
Behold, the nations are as a drop of a bucket,.... Not only the Chaldeans and Babylonians, and other nations most known, and most troublesome to the Jews, but all the nations of the world; these, in comparison of God, of his infinite and immense Being, are but as a drop of water that hangs upon the bucket, or falls from it, when water is drawn by it, or is left in it, when poured out of it; which is nothing in comparison of the well out of which the water is drawn, or even of the water in the bucket drawn out of it:
and are accounted as the small dust of the balance; that is, they are accounted nothing of with God, comparatively speaking, any more than the small dust which hangs upon the balance, and gives it no weight, nor turn one way or another, and so is of no consideration. The Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, render it, "as the turn of the scale"; and so the Targum; but the other version more strongly expresses the sense:
behold, he taketh up the isles as a very little thing; by which are meant not merely islands, properly so called, which are encompassed by the sea, but all such countries which the Jews used to go to by sea, for all such they called isles; these the Lord can take up, or cast away u, as some render the word; toss them about, overturn and destroy, as a man may take up the most minute thing and cast it from him. The Targum renders it,
"as chaff which flies away;''
or, as others translate it,
"as the ashes of a coal which fly away.''
The word may signify any light thing, as chaff, straw, stubble, feathers, down of thistles, which are easily carried away with the least force; and so Vitringa renders the words, "behold, the isles are as some little thing which flies away".
u יטול "projiciet", Pagninus, Tigurine version; so R. Jonah in Ben Melech.
Barnes' Notes on the Bible
Behold, the nations - All the nations of the earth. This is designed to show the greatness of God, in comparison with that which strikes man as great - a mighty nation; and the main object seems to be, to show that God could accomplish his purposes without their aid, and that they could not resist him in the execution of his plans. If they were as nothing in comparison with him, how easily could he execute his purposes! If they were as nothing, how little could they resist the execution of his plans!
Are as a drop of a bucket - In comparison with him; or are so esteemed by him. The drop that falls from the bucket in drawing water is a trifle. It has no power, and compared with the waters of the ocean it is as nothing. So small is the power of the nations in comparison with God. “And are counted.” Are thought of, regarded, esteemed by him, or in comparison with him.
As the small dust of the balance - The small, fine dust which collects on the best finished and most accurate balance or scales, and which has no effect in making the scales uneven, or making either side preponderate. Nothing can be a more striking representation of the fact that the nations are regarded as nothing in comparison with God.
Behold, he taketh up the isles - Or he is able to do it; he could remove the isles as the fine dust is driven before the whirlwind. A more literal translation of this passage would be, ‘Lo, the isles are as the dust which is taken up,’ or which one takes up; that is, which is taken up, and carried away by the wind. There is something unusual in the expression that God takes up the isles, and the idea is rather that the isles in his sight are regarded as the fine dust which the wind sweeps away. So the Chaldee renders it, ‘Lo, the isles are like ashes which the wind drives away.’ The word ‘isles,’ Vitringa and Jerome regard as denoting not the small portions of land in the sea that are surrounded by water, but lands which are encompassed and enclosed Mesopotamia. But there is no reason why it should not be taken here in its usual signification, as denoting the islands of the sea. They would serve well to be used in connection with mountains and hills in setting forth the vast power of God.
As a very little thing - (כדק keddaq). The word דק daq means theft which is beaten small, or fine; and then fine dust, chaff, or any light thing which the wind easily sweeps away.