Lectionary Calendar
Sunday, August 31st, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 44:27

"‘All the Judeans in Egypt will die off by massacre or starvation until they're wiped out. The few who get out of Egypt alive and back to Judah will be very few, hardly worth counting. Then that ragtag bunch that left Judah to live in Egypt will know who had the last word.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Holman Bible Dictionary - Hophra;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Queen of Heaven;   People's Dictionary of the Bible - Idolatry;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am watching over them for disaster and not for good, and everyone from Judah who is in the land of Egypt will meet his end by sword or famine until they are finished off.
Hebrew Names Version
Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Yehudah who are in the land of Mitzrayim shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
King James Version
Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
English Standard Version
Behold, I am watching over them for disaster and not for good. All the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by famine, until there is an end of them.
New American Standard Bible
'Behold, I am watching over them for harm and not for good, and all the people of Judah who are in the land of Egypt will meet their end by the sword or by famine until they are completely gone.
New Century Version
I am watching over them, not to take care of them, but to hurt them. The Jews who live in Egypt will die from swords or hunger until they are all destroyed.
Amplified Bible
'Behold, I am watching over them for harm and not for good; and all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by famine until they are all destroyed.
World English Bible
Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
Geneva Bible (1587)
Behold, I wil watch ouer them for euil and not for good, and all men of Iudah that are in the land of Egypt, shalbe consumed by the sword, and by the famine, vntill they be vtterly destroied.
Legacy Standard Bible
Behold, I am watching over them for evil and not for good, and all the men of Judah who are in the land of Egypt will meet their end by the sword and by famine until they are completely consumed.
Berean Standard Bible
I am watching over them for harm and not for good, and every man of Judah who is in the land of Egypt will meet his end by sword or famine, until they are finished off.
Contemporary English Version
Instead of watching over you, I will watch for chances to harm you. Some of you will die in war, and others will starve to death.
Complete Jewish Bible
I am watching over them for harm, not for good. All the men of Y'hudah in the land of Egypt will be destroyed by sword and famine, until none of them is left.
Darby Translation
Behold, I will watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
Easy-to-Read Version
I am watching over the people of Judah, but I am not watching over them to take care of them. I am watching over them to bring them harm. The people of Judah who live in Egypt will die from hunger or be killed in war until they are completely destroyed.
George Lamsa Translation
For I will hasten to bring evil upon them, says the LORD; and all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by sword and by famine and by pestilence until I annihilate them.
Good News Translation
I will see to it that you will not prosper, but will be destroyed. All of you will die, either in war or of disease, until not one of you is left.
Lexham English Bible
Look, I am going to watch over them for harm and not for good, and all people of Judah who are in the land of Egypt will perish by the sword and by the famine until their perishing.
Literal Translation
Behold, I will watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah in the land of Egypt shall be destroyed by the sword, and by the famine, until they come to an end.
Miles Coverdale Bible (1535)
for I wil watch, to plage them, and not for their wealth. And all the men of Iuda that be in the lode of Egipte, shal perish with the swearde and with hoger, vntill they be vtterly destroyed.
American Standard Version
Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
Bible in Basic English
See, I am watching over them for evil and not for good: all the men of Judah who are in the land of Egypt will be wasted by the sword and by need of food till there is an end of them.
JPS Old Testament (1917)
Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
King James Version (1611)
Behold, I will watch ouer them for euill, and not for good, and all the men of Iudah that are in the land of Egypt shalbe consumed by the sword, & by the famin, vntil there be an end of them.
Bishop's Bible (1568)
For I wyl watch to plague them, and not for their wealth: And all the men of Iuda that be in the lande of Egypt shall perishe with the sworde, and with hunger, vntil they be vtterly destroyed.
English Revised Version
Behold, I watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! Y schal wake on hem in to yuel, and not in to good; and alle the men of Juda, that ben in the lond of Egipt, schulen be waastid, bi swerd and hungur, til thei be wastid outerli.
Update Bible Version
Look, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there is an end of them.
Webster's Bible Translation
Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that [are] in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there shall be an end of them.
New English Translation
I will indeed see to it that disaster, not prosperity, happens to them. All the people of Judah who are in the land of Egypt will die in war or from starvation until not one of them is left.
New King James Version
Behold, I will watch over them for adversity and not for good. And all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by famine, until there is an end to them.
New Living Translation
For I will watch over you to bring you disaster and not good. Everyone from Judah who is now living in Egypt will suffer war and famine until all of you are dead.
New Life Bible
For I am watching over them for trouble and not for good. All the men of Judah who are in the land of Egypt will be destroyed by the sword and hunger until there is an end of them.
New Revised Standard
I am going to watch over them for harm and not for good; all the people of Judah who are in the land of Egypt shall perish by the sword and by famine, until not one is left.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Behold me! watching over them for calamity, and not for blessing, - so shall all the men of Judah who are in the land of Egypt, be consumed, by sword and by famine until there be an end of them.
Douay-Rheims Bible
Behold I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Juda that are in the land of Egypt, shall be consumed, by the sword, and by famine, till there be an end of them.
Revised Standard Version
Behold, I am watching over them for evil and not for good; all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by famine, until there is an end of them.
Young's Literal Translation
Lo, I am watching over them for evil, and not for good, and consumed have been all the men of Judah who [are] in the land of Egypt, by sword and by famine, till their consumption.
New American Standard Bible (1995)
'Behold, I am watching over them for harm and not for good, and all the men of Judah who are in the land of Egypt will meet their end by the sword and by famine until they are completely gone.

Contextual Overview

20Then Jeremiah spoke up, confronting the men and the women, all the people who had answered so insolently. He said, "The sacrifices that you and your parents, your kings, your government officials, and the common people of the land offered up in the cities of Judah and the streets of Jerusalem—don't you think God noticed? He noticed, all right. And he got fed up. Finally, he couldn't take your evil behavior and your disgusting acts any longer. Your land became a wasteland, a death valley, a horror story, a ghost town. And it continues to be just that. This doom has come upon you because you kept offering all those sacrifices, and you sinned against God ! You refused to listen to him, wouldn't live the way he directed, ignored the covenant conditions." 24Jeremiah kept going, but now zeroed in on the women: "Listen, all you who are from Judah and living in Egypt—please, listen to God 's Word. God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says: ‘You women! You said it and then you did it. You said, "We're going to keep the vows we made to sacrifice to the Queen of Heaven and pour out offerings to her, and nobody's going to stop us!"' "Well, go ahead. Keep your vows. Do it up big. But also listen to what God has to say about it, all you who are from Judah but live in Egypt: ‘I swear by my great name, backed by everything I am—this is God speaking!—that never again shall my name be used in vows, such as "As sure as the Master, God , lives!" by anyone in the whole country of Egypt. I've targeted each one of you for doom. The good is gone for good. "‘All the Judeans in Egypt will die off by massacre or starvation until they're wiped out. The few who get out of Egypt alive and back to Judah will be very few, hardly worth counting. Then that ragtag bunch that left Judah to live in Egypt will know who had the last word. "‘And this will be the evidence: I will bring punishment right here, and by this you'll know that the decrees of doom against you are the real thing. Watch for this sign of doom: I will give Pharaoh Hophra king of Egypt over to his enemies, those who are out to kill him, exactly as I gave Zedekiah king of Judah to his enemy Nebuchadnezzar, who was after him.'" 26The Same Fate Will Fall upon All The Message that Jeremiah received for all the Judeans who lived in the land of Egypt, who had their homes in Migdol, Tahpanhes, Noph, and the land of Pathros: "This is what God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says: ‘You saw with your own eyes the terrible doom that I brought down on Jerusalem and the Judean cities. Look at what's left: ghost towns of rubble and smoking ruins, and all because they took up with evil ways, making me angry by going off to offer sacrifices and worship the latest in gods—no-gods that neither they nor you nor your ancestors knew the first thing about. Morning after morning and long into the night I kept after you, sending you all those prophets, my servants, begging you, "Please, please—don't do this, don't fool around in this loathsome gutter of gods that I hate with a passion." But do you think anyone paid the least bit of attention or repented of evil or quit offering sacrifices to the no-gods? Not one. So I let loose with my anger, a firestorm of wrath in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, and left them in ruins and wasted. And they're still in ruins and wasted.' "This is the Message of God, God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel: ‘So why are you ruining your lives by amputating yourselves—man, woman, child, and baby—from the life of Judah, leaving yourselves isolated, unconnected? And why do you deliberately make me angry by what you do, offering sacrifices to these no-gods in the land of Egypt where you've come to live? You'll only destroy yourselves and make yourselves an example used in curses and an object of ridicule among all the nations of the earth. "‘Have you so soon forgotten the evil lives of your ancestors, the evil lives of the kings of Judah and their wives, to say nothing of your own evil lives, you and your wives, the evil you flaunted in the land of Judah and the streets of Jerusalem? And to this day, there's not a trace of remorse, not a sign of reverence, nobody caring about living by what I tell them or following my instructions that I've set out so plainly before you and your parents! So this is what God -of-the-Angel-Armies decrees: "‘Watch out! I've decided to bring doom on you and get rid of everyone connected with Judah. I'm going to take what's left of Judah, those who have decided to go to Egypt and live there, and finish them off. In Egypt they will either be killed or starve to death. The same fate will fall upon both the obscure and the important. Regardless of their status, they will either be killed or starve. You'll end up cursed, reviled, ridiculed, and mocked. I'll give those who are in Egypt the same medicine I gave those in Jerusalem: massacre, starvation, and disease. None of those who managed to get out of Judah alive and get away to Egypt are going to make it back to the Judah for which they're so homesick. None will make it back, except maybe a few fugitives.'" The men who knew that their wives had been burning sacrifices to the no-gods, joined by a large crowd of women, along with virtually everyone living in Pathros of Egypt, answered Jeremiah: "We're having nothing to do with what you tell us is God 's Message. We're going to go right on offering sacrifices to the Queen of Heaven and pouring out drink offerings to her, keeping up the traditions set by our ancestors, our kings and government leaders in the cities of Judah and the streets of Jerusalem in the good old days. We had a good life then—lots of food, rising standard of living, and no bad luck. But the moment we quit sacrificing to the Queen of Heaven and pouring out offerings to her, everything fell apart. We've had nothing but massacres and starvation ever since." And then the women chimed in: "Yes! Absolutely! We're going to keep at it, offering sacrifices to the Queen of Heaven and pouring out offerings to her. Aren't our husbands behind us? They like it that we make goddess cookies and pour out our offerings to her." Then Jeremiah spoke up, confronting the men and the women, all the people who had answered so insolently. He said, "The sacrifices that you and your parents, your kings, your government officials, and the common people of the land offered up in the cities of Judah and the streets of Jerusalem—don't you think God noticed? He noticed, all right. And he got fed up. Finally, he couldn't take your evil behavior and your disgusting acts any longer. Your land became a wasteland, a death valley, a horror story, a ghost town. And it continues to be just that. This doom has come upon you because you kept offering all those sacrifices, and you sinned against God ! You refused to listen to him, wouldn't live the way he directed, ignored the covenant conditions." Jeremiah kept going, but now zeroed in on the women: "Listen, all you who are from Judah and living in Egypt—please, listen to God 's Word. God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says: ‘You women! You said it and then you did it. You said, "We're going to keep the vows we made to sacrifice to the Queen of Heaven and pour out offerings to her, and nobody's going to stop us!"' "Well, go ahead. Keep your vows. Do it up big. But also listen to what God has to say about it, all you who are from Judah but live in Egypt: ‘I swear by my great name, backed by everything I am—this is God speaking!—that never again shall my name be used in vows, such as "As sure as the Master, God , lives!" by anyone in the whole country of Egypt. I've targeted each one of you for doom. The good is gone for good. 27"‘All the Judeans in Egypt will die off by massacre or starvation until they're wiped out. The few who get out of Egypt alive and back to Judah will be very few, hardly worth counting. Then that ragtag bunch that left Judah to live in Egypt will know who had the last word. 29"‘And this will be the evidence: I will bring punishment right here, and by this you'll know that the decrees of doom against you are the real thing. Watch for this sign of doom: I will give Pharaoh Hophra king of Egypt over to his enemies, those who are out to kill him, exactly as I gave Zedekiah king of Judah to his enemy Nebuchadnezzar, who was after him.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

will watch: Jeremiah 1:10, Jeremiah 21:10, Jeremiah 31:28, Ezekiel 7:6

shall be: Jeremiah 44:12, Jeremiah 44:18, 2 Kings 21:14

Reciprocal: Leviticus 26:38 - General Deuteronomy 28:48 - in hunger Deuteronomy 29:19 - that he bless Judges 2:15 - against Jeremiah 9:16 - and I Jeremiah 11:23 - no Jeremiah 15:9 - and the Jeremiah 16:4 - consumed Jeremiah 42:16 - that the sword Jeremiah 44:7 - to leave Jeremiah 44:13 - General Jeremiah 44:14 - shall escape Ezekiel 5:12 - and I will draw Ezekiel 30:5 - that is Daniel 9:13 - that we Daniel 9:14 - watched Amos 9:8 - the eyes

Cross-References

Genesis 29:28
Jacob agreed. When he'd completed the honeymoon week, Laban gave him his daughter Rachel to be his wife. (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as her maid.) Jacob then slept with her. And he loved Rachel more than Leah. He worked for Laban another seven years.
Genesis 44:16
Judah as spokesman for the brothers said, "What can we say, master? What is there to say? How can we prove our innocence? God is behind this, exposing how bad we are. We stand guilty before you and ready to be your slaves—we're all in this together, the rest of us as guilty as the one with the chalice."
Genesis 44:18
Judah came forward. He said, "Please, master; can I say just one thing to you? Don't get angry. Don't think I'm presumptuous—you're the same as Pharaoh as far as I'm concerned. You, master, asked us, ‘Do you have a father and a brother?' And we answered honestly, ‘We have a father who is old and a younger brother who was born to him in his old age. His brother is dead and he is the only son left from that mother. And his father loves him more than anything.'
Genesis 44:21
"Then you told us, ‘Bring him down here so I can see him.' We told you, master, that it was impossible: ‘The boy can't leave his father; if he leaves, his father will die.'
Genesis 46:19
The sons of Jacob's wife Rachel were Joseph and Benjamin. Joseph was the father of two sons, Manasseh and Ephraim, from his marriage to Asenath daughter of Potiphera, priest of On. They were born to him in Egypt. Benjamin's sons were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.

Gill's Notes on the Bible

Behold, I will watch over them for evil, and not for good,.... To bring the evil of punishment upon them, the particulars of which are after mentioned, and not the blessings of goodness, as formerly; and this he would be as careful and diligent to bring about, as one that watches all opportunities to do hurt to another; and it must be dreadful to be under the vigilant avenging eye of God:

and all the men of Judah that [are] in the land of Egypt shall be consumed by the sword, and by the famine, until there be an end of them; that is, the greatest part of them, excepting a few that shall escape, hereafter mentioned, particularly Jeremiah and Baruch; but as for the main body of such, who went of their own accord to Egypt, and settled, and fell: into the idolatry of the country; these should all perish one after another, till there were none of them left; either by the sword of the king of Babylon; or by famine, which his army and sieges would produce; or by pestilence, though not here mentioned, yet is in Jeremiah 44:13.

Barnes' Notes on the Bible

Earnest as was the preceding expostulation, Jeremiah sees that it has produced no effect. He therefore utters his last warning, and with this last resistance to the sins of a debased and godless people, his earthly ministry closed.

Jeremiah 44:25

And fulfilled with your hand - Your hands. Jeremiah pointed to their hands, in which they were carrying the crescent-shaped cakes which they had vowed to the goddess. Their idolatry therefore was an accomplished deed, as the symbols held in their hands testified.

Ye will surely accomplish - Or, Accomplish then your vows. It is not a prediction, but is ironical, and means that as they will take no warning, they must needs have their way.

Jeremiah 44:26

My name shall no more be named ... - God swears by His own great Name that He will be their national God no longer. Yahweh repudiates His covenant-relation toward them.

Jeremiah 44:27

I will watch - I am watching over them, not for good, but for evil: like a panther Jeremiah 5:6 lying in wait to spring upon passengers.

Shall be consumed - This is the result of Yahweh’s repudiation of thee covenant. When He was their God He watched over them for good: now His protection is withdrawn, and He is their enemy, because of the wickedness whereby their rejection was made necessary. See the Jeremiah 6:9 note.

Jeremiah 44:28

Literally, “And fugitives from the sword (see Jeremiah 44:14) shall return from the land of Egypt to the land of Judah, mere of number, i. e., so few that they can be counted: and all the remnant of Jadah that are going etc.” So unendurable shall be their sufferings in Egypt, that the men now abandoning Judaea in the hope of finding an asylum there shall be glad to return like runaways from a lost battle.

Whose words ... - Whose word shall stand, from Me or from them, i. e., the one prediction, that their descent into Egypt would be their ruin, which they denied.

Jeremiah 44:30

Pharaoh-Hophra came to the throne the year before Jerusalem was captured. He reigned for 19 years, probably the last 10 years as a prisoner. See the notes at Jeremiah 37:5; notes at Jeremiah 46:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile