Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Job 6:11

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Death;   Thompson Chain Reference - Hope-Despair;   Life;   Weariness of Life;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Contrite;   Greatness of God;   Sanctification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Patience;   Prolong;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
What strength do I have, that I should continue to hope?What is my future, that I should be patient?
Hebrew Names Version
What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient?
King James Version
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?
English Standard Version
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
New Century Version
"I do not have the strength to wait. There is nothing to hope for, so why should I be patient?
New English Translation
What is my strength, that I should wait? and what is my end, that I should prolong my life?
Amplified Bible
"What strength do I have left, that I should wait [and hope]? And what is ahead of me, that I should be patient and endure?
New American Standard Bible
"What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure?
World English Bible
What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient?
Geneva Bible (1587)
What power haue I that I should endure? or what is mine end, if I should prolong my life?
Legacy Standard Bible
What is my strength, that I should wait?And what is my end, that I should endure?
Berean Standard Bible
What strength do I have, that I should still hope? What is my future, that I should be patient?
Contemporary English Version
Why should I patiently hope when my strength is gone?
Complete Jewish Bible
"Have I enough strength to go on waiting? What end can I expect, that I should be patient?
Darby Translation
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should have patience?
Easy-to-Read Version
"With my strength gone, I have no hope to go on living. With nothing to look forward to, why should I be patient?
George Lamsa Translation
What is my strength, that I should endure? And what is my end, that I should be patient?
Good News Translation
What strength do I have to keep on living? Why go on living when I have no hope?
Lexham English Bible
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should hold out?
Literal Translation
What is my strength that I should wait? And what is my end that I should prolong my life?
Miles Coverdale Bible (1535)
What power haue I to endure? Or? what is myne ende, that my soule might be paciet?
American Standard Version
What is my strength, that I should wait? And what is mine end, that I should be patient?
Bible in Basic English
Have I strength to go on waiting, or have I any end to be looking forward to?
Bishop's Bible (1568)
For what powre haue I to endure? And what is myne end, that my soule might be patient?
JPS Old Testament (1917)
What is my strength, that I should wait? and what is mine end, that I should be patient?
King James Version (1611)
What is my strength, that I should hope? and what is mine ende, that I should prolong my life?
Brenton's Septuagint (LXX)
For what is my strength, that I continue? what is my time, that my soul endures?
English Revised Version
What is my strength, that I should wait? and what is mine end, at I should be patient?
Wycliffe Bible (1395)
For whi, what is my strengthe, that Y suffre? ethir which is myn ende, that Y do pacientli?
Update Bible Version
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
Webster's Bible Translation
What [is] my strength, that I should hope? and what [is] my end, that I should prolong my life?
New King James Version
"What strength do I have, that I should hope? And what is my end, that I should prolong my life?
New Living Translation
But I don't have the strength to endure. I have nothing to live for.
New Life Bible
What strength have I, that I should wait? What is my end, that I should not give up?
New Revised Standard
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
What is my strength, that I should hope? Or what mine end, that I should prolong my desire?
Douay-Rheims Bible
For what is my strength, that I can hold out? or what is my end, that I should keep patience?
Revised Standard Version
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
Young's Literal Translation
What [is] my power that I should hope? And what mine end That I should prolong my life?
New American Standard Bible (1995)
"What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure?

Contextual Overview

8"All I want is an answer to one prayer, a last request to be honored: Let God step on me—squash me like a bug, and be done with me for good. I'd at least have the satisfaction of not having blasphemed the Holy God, before being pressed past the limits. Where's the strength to keep my hopes up? What future do I have to keep me going? Do you think I have nerves of steel? Do you think I'm made of iron? Do you think I can pull myself up by my bootstraps? Why, I don't even have any boots!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Job 7:5-7, Job 10:20, Job 13:25, Job 13:28, Job 17:1, Job 17:14-16, Psalms 39:5, Psalms 90:5-10, Psalms 102:23, Psalms 103:14-16

Reciprocal: Job 6:8 - the thing that I long for Job 7:6 - without hope Job 11:18 - because Job 15:22 - He believeth not Job 17:15 - my hope Job 19:10 - mine hope Isaiah 38:10 - General Lamentations 3:18 - General

Cross-References

Genesis 6:1
When the human race began to increase, with more and more daughters being born, the sons of God noticed that the daughters of men were beautiful. They looked them over and picked out wives for themselves.
Genesis 7:1
Next God said to Noah, "Now board the ship, you and all your family—out of everyone in this generation, you're the righteous one.
Genesis 13:13
The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God .
Psalms 55:9
Come down hard, Lord—slit their tongues. I'm appalled how they've split the city Into rival gangs prowling the alleys Day and night spoiling for a fight, trash piled in the streets, Even shopkeepers gouging and cheating in broad daylight.
Ezekiel 8:17
He said, "Have you seen enough, son of man? Isn't it bad enough that Judah engages in these outrageous obscenities? They fill the country with violence and now provoke me even further with their obscene gestures. That's it. They have an angry God on their hands! From now on, no mercy. They can shout all they want, but I'm not listening."
Ezekiel 28:16
The Money Has Gone to Your Head God's Message came to me, "Son of man, tell the prince of Tyre, ‘This is what God , the Master, says: "‘Your heart is proud, going around saying, "I'm a god. I sit on God's divine throne, ruling the sea"— You, a mere mortal, not even close to being a god, A mere mortal trying to be a god. Look, you think you're smarter than Daniel. No enigmas can stump you. Your sharp intelligence made you world-wealthy. You piled up gold and silver in your banks. You used your head well, worked good deals, made a lot of money. But the money has gone to your head, swelled your head—what a big head! "‘Therefore, God , the Master, says: "‘Because you're acting like a god, pretending to be a god, I'm giving fair warning: I'm bringing strangers down on you, the most vicious of all nations. They'll pull their swords and make hash of your reputation for knowing it all. They'll puncture the balloon of your god-pretensions. They'll bring you down from your self-made pedestal and bury you in the deep blue sea. Will you protest to your assassins, "You can't do that! I'm a god"? To them you're a mere mortal. They're killing a man, not a god. You'll die like a stray dog, killed by strangers— Because I said so. Decree of God , the Master.'" God 's Message came to me: "Son of man, raise a funeral song over the king of Tyre. Tell him, A Message from God , the Master: "You had everything going for you. You were in Eden, God's garden. You were dressed in splendor, your robe studded with jewels: Carnelian, peridot, and moonstone, beryl, onyx, and jasper, Sapphire, turquoise, and emerald, all in settings of engraved gold. A robe was prepared for you the same day you were created. You were the anointed cherub. I placed you on the mountain of God. You strolled in magnificence among the stones of fire. From the day of your creation you were sheer perfection... and then imperfection—evil!—was detected in you. In much buying and selling you turned violent, you sinned! I threw you, disgraced, off the mountain of God. I threw you out—you, the anointed angel-cherub. No more strolling among the gems of fire for you! Your beauty went to your head. You corrupted wisdom by using it to get worldly fame. I threw you to the ground, sent you sprawling before an audience of kings and let them gloat over your demise. By sin after sin after sin, by your corrupt ways of doing business, you defiled your holy places of worship. So I set a fire around and within you. It burned you up. I reduced you to ashes. All anyone sees now when they look for you is ashes, a pitiful mound of ashes. All who once knew you now throw up their hands: ‘This can't have happened! This has happened!'" God 's Message came to me: "Son of man, confront Sidon. Preach against it. Say, ‘Message from God , the Master: "‘Look! I'm against you, Sidon. I intend to be known for who I truly am among you.' They'll know that I am God when I set things right and reveal my holy presence. I'll order an epidemic of disease there, along with murder and mayhem in the streets. People will drop dead right and left, as war presses in from every side. Then they'll realize that I mean business, that I am God . "No longer will Israel have to put up with their thistle-and-thorn neighbors Who have treated them so contemptuously. And they also will realize that I am God ." God , the Master, says, "When I gather Israel from the peoples among whom they've been scattered and put my holiness on display among them with all the nations looking on, then they'll live in their own land that I gave to my servant Jacob. They'll live there in safety. They'll build houses. They'll plant vineyards, living in safety. Meanwhile, I'll bring judgment on all the neighbors who have treated them with such contempt. And they'll realize that I am God ."
Habakkuk 2:8
class="poetry"> What's God going to say to my questions? I'm braced for the worst. I'll climb to the lookout tower and scan the horizon. I'll wait to see what God says, how he'll answer my complaint. And then God answered: "Write this. Write what you see. Write it out in big block letters so that it can be read on the run. This vision-message is a witness pointing to what's coming. It aches for the coming—it can hardly wait! And it doesn't lie. If it seems slow in coming, wait. It's on its way. It will come right on time. "Look at that man, bloated by self-importance— full of himself but soul-empty. But the person in right standing before God through loyal and steady believing is fully alive, really alive. "Note well: Money deceives. The arrogant rich don't last. They are more hungry for wealth than the grave is for cadavers. Like death, they always want more, but the ‘more' they get is dead bodies. They are cemeteries filled with dead nations, graveyards filled with corpses. Don't give people like this a second thought. Soon the whole world will be taunting them: "‘Who do you think you are— getting rich by stealing and extortion? How long do you think you can get away with this?' Indeed, how long before your victims wake up, stand up and make you the victim? You've plundered nation after nation. Now you'll get a taste of your own medicine. All the survivors are out to plunder you, a payback for all your murders and massacres.

Gill's Notes on the Bible

What [is] my strength, that I should hope?.... For a perfect restoration of health, suggested by Eliphaz; since it was so sadly weakened by the present affliction, which made death more desirable than life lengthened out in so much weakness, pain, and sorrow; or "that I should bear" w, such a weight and heavy load that lay upon him, and crushed him, and to which his strength was not equal; or continue and endure x;

what [is] mine end, that I should prolong my life? what end can be answered by living, or desiring a long life? His children were gone, and none left to take care of and provide for; his substance was taken away from him, so that he had not to support himself, nor to be useful to others, to the poor; he had lost all power, authority, and influence, among men, and could be no more serviceable by his counsel and advice, and by the administration of justice and equity as a civil magistrate; and as to religious matters, he was reckoned an hypocrite and a wicked man by his friends, and had lost his character and interest as a good man; and so for him to live could answer no valuable end, and, therefore, he desires to die; for what is here, and in Job 6:12 said, contain reasons of his above request.

w כי איחל οτι υπομενω, Sept. "ut sustineam", V. L. x "Ut durem", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

What is my strength, that I should hope? - Job had hitherto borne his trials without apprehension that he would lose his constancy of hope, or his confidence in God. He here seems to apprehend that his constancy might fail, and he therefore wishes to die before he should be left to dishonor God. He asks, therefore, what strength he had that he should hope to be able to sustain his trials much longer.

And what is mine end, that I should prolong my life? - Various interpretations have been given of this passage. Some suppose it means, “What is the limit of my strength? How long will it last?” Others, “What end is there to be to my miseries?” Others, “How distant is mine end? How long have I to live?” Noyes renders it, “And what is mine end that I should be patient?” Rosenmuller supposes that the word “end” here means the “end of his strength,” or that he had not such fortitude as to be certain that he could long bear his trials without complaining or murmuring. The phrase rendered “prolong my life,” probably means rather “to lengthen the patience,” or to hold out under accumulated sorrows. The word rendered life נפשׁ nephesh often means soul, spirit, mind, as well as life, and the sense is, that he could not hope, from any strength that he had, to bear without complaining these trials until the natural termination of his life; and hence, he wished God to grant his request, and to destroy him. Feeling that his patience was sinking under his calamities, be says that it would be better for him to die than be left to dishonor his Maker. It is just the state of feeling which many a sufferer has, that his trials are so great that nature will sink under them, and that death would be a relief. Then is the time to look to God for support and consolation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 6:11. What is my strength — I can never suppose that my strength will be restored; and, were that possible, have I any comfortable prospect of a happy termination of my life? Had I any prospect of future happiness, I might well bear my present ills; but the state of my body and the state of my circumstances preclude all hope.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile