the Week of Proper 10 / Ordinary 15
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
John 4:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
A woman of Samaria came to draw water.
There commeth a woman of Samaria to draw water: Iesus sayth vnto her, Giue me to drinke.
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
A woman from Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink."
When a Samaritan woman came to the well to get some water, Jesus said to her, "Please give me a drink."
Then a woman from Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink"—
There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink."
A woman of Samaria *came to draw water. Jesus *said to her, "Give Me a drink."
When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, "Give Me a drink."
A woman from Shomron came to draw some water; and Yeshua said to her, "Give me a drink of water."
A woman comes out of Samaria to draw water. Jesus says to her, Give me to drink
A Samaritan woman came to the well to get some water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."
There came a woman of Samaria to drawe water. Iesus sayd vnto her, Giue me drinke.
And there came a woman from Samaria to draw water; and Jesus said to her, Give me water to drink.
A Samaritan woman came to draw some water, and Jesus said to her, "Give me a drink of water."
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me water to drink."
A woman came out of Samaria to draw water. Jesus said to her, Give Me some to drink.
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
A woman of Samaria came to get water, and Jesus said to her, Give me some water.
A woman of Shomron came to draw water. Yeshua said to her, "Give me a drink."
A Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."
There came a woman from Shomreen to draw waters, and Jeshu said to her, Give me waters to drink.
And a woman from Samaria came to draw water. And Jesus said to her: Give me water to drink.
And there came a woman of Samaria to drawe water: Iesus sayth vnto her, geue me drynke.
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."
There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith to her, Give me to drink.
Presently there came a woman of Samaria to draw water. Jesus asked her to give Him some water;
And a womman cam fro Samarie, to drawe watir. And Jhesus seith to hir, Yyue me drynk.
There comes a woman of Samaria to draw water: Jesus says to her, Give me to drink.
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith to her, Give me to drink.
A Samaritan woman came to draw water. Jesus said to her, "Give me some water to drink."
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink."
Soon a Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."
A woman of Samaria came to get water. Jesus said to her, "Give Me a drink."
A Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, "Give me a drink."
There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith unto her - Give me to drink!
There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
There came a woman of Samar'ia to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."
and there came a woman of Samaria to drawe water. And Iesus sayde vnto her: geve me drynke.
there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, `Give me to drink;'
Then came there a woman of Samaria to drawe water. Iesus sayde vnto her: Geue me drynke.
where a woman of Samaria being come to draw water, Jesus said to her, give me to drink.
About this time, a Samaritan woman came by to get some water and Jesus asked her, "Would you fetch me a drink, ma'am?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Give: John 4:10, John 19:28, Genesis 24:43, 2 Samuel 23:15-17, 1 Kings 17:10, Matthew 10:42
Reciprocal: Genesis 24:11 - women go out to draw water Genesis 24:13 - daughters Genesis 24:17 - Let Judges 4:19 - Give me Ruth 2:9 - go Mark 11:12 - he was Luke 19:5 - he looked John 4:28 - General
Cross-References
He told the Woman: "I'll multiply your pains in childbirth; you'll give birth to your babies in pain. You'll want to please your husband, but he'll lord it over you."
God spoke to Cain: "Why this tantrum? Why the sulking? If you do well, won't you be accepted? And if you don't do well, sin is lying in wait for you, ready to pounce; it's out to get you, you've got to master it."
Cain had words with his brother. They were out in the field; Cain came at Abel his brother and killed him.
God said to Cain, "Where is Abel your brother?" He said, "How should I know? Am I his babysitter?"
God said, "What have you done! The voice of your brother's blood is calling to me from the ground. From now on you'll get nothing but curses from this ground; you'll be driven from this ground that has opened its arms to receive the blood of your murdered brother. You'll farm this ground, but it will no longer give you its best. You'll be a homeless wanderer on Earth."
Cain said to God , "My punishment is too much. I can't take it! You've thrown me off the land and I can never again face you. I'm a homeless wanderer on Earth and whoever finds me will kill me."
"All right, Lot. If you insist. I'll let you have your way. And I won't stamp out the town you've spotted. But hurry up. Run for it! I can't do anything until you get there." That's why the town was called Zoar, that is, Smalltown.
"But if you don't do what you say, you will be sinning against God ; you can be sure that your sin will track you down. So, go ahead. Build towns for your families and corrals for your livestock. Do what you said you'd do."
He joined Joram son of Ahab king of Israel in a war against Hazael king of Aram at Ramoth Gilead. The archers wounded Joram. Joram pulled back to Jezreel to convalesce from the injuries he had received in the fight with Hazael. Ahaziah son of Jehoram king of Judah paid a visit to Joram son of Ahab on his sickbed in Jezreel.
It's not right to go easy on the guilty, or come down hard on the innocent.
Gill's Notes on the Bible
There cometh a woman of Samaria,.... Or "out of Samaria"; not out of the city of Samaria, but out of the country of Samaria; out of Sychar, a city of Samaria: her coming was not by chance, but by the providence of God, and agreeably to his purpose, who orders all things according to the counsel of his will; and it is an amazing instance of grace, that a woman, a Samaritan woman, a lewd and infamous one, should be a chosen vessel of salvation, should be the object of divine favour, and be effectually called by the grace of God; when so many wise, learned, and religious men in Judea, were passed by; and not only so, but she was the happy means of conveying the knowledge of the Saviour to many of her neighbours: she came, indeed,
to draw water; for her present temporal use and service; she little thought of meeting at Jacob's well, with Christ the fountain of gardens, and well of living water; she came for natural water, having no notion of water in a spiritual sense: or of carrying back with her the water of life, even a well of it, springing up to everlasting life:
Jesus saith unto her, give me to drink; that is, water to drink, out of the pot or pitcher, she brought with her, for he was athirst; which is another proof of the truth of his human nature, and of his taking it, with the sinless infirmities of it: though indeed this request was made, to introduce a discourse with the woman, he having a more violent thirst, and a stronger desire, after the welfare of her immortal soul.
Barnes' Notes on the Bible
Of Samaria - Not of the âcityâ of Samaria, for this was at a distance of 8 miles, but a woman who was a Samaritan, and doubtless from the city of Sychar.
Give me to drink - This was in the heat of the day, and when Jesus was weary with his journey. The request was also made that it might give him occasion to discourse with her on the subject of religion, and in this instance we have a specimen of the remarkably happy manner in which he could lead on a conversation so as to introduce the subject of religion.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 4:7. There cometh a woman of Samaria to draw water — That this was the employment of the females, we see in different parts of the Sacred Writings. See Genesis 24:11, c. Exodus 2:16, and the note at the end of that chapter. The Jews say that those who wished to get wives went to the wells where young women were accustomed to come and draw water; and it is supposed that women of ill fame frequented such places also. See several proofs in Schoettgen.