the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Joshua 19:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
their border went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.
and their border went up westward, even to Mar`alah, and reached to Dabbeshet; and it reached to the brook that is before Yokne`am;
And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam;
Their border goes up to the west, to Maralah; it touches Dabbesheth, then the wadi that is opposite Jokneam.
Then their boundary goes up westward and on to Mareal and touches Dabbesheth, then the brook that is east of Jokneam.
Then it went west to Maralah and came near Dabbesheth and then near Jokneam.
Their border went up westward to Maralah and touched Dabbesheth and the valley near Jokneam.
Then its border went up westward and on to Maralah, and reached to Dabbesheth and reached to the brook east of Jokneam.
Then their border went up to the west and to Maralah, and it reached Dabbesheth and reached to the brook that is opposite Jokneam.
And their border goeth vp Westwarde, euen to Maralah, and reacheth to Dabbasheth, and meeteth with the riuer that lyeth before Iokneam,
Then their border went up to the west and to Maralah; it then reached Dabbesheth and reached the brook that is before Jokneam.
Then their border went up westward to Mar‘alah, extended to Dabeshet and on to the vadi fronting Yokne‘am.
and their border went up westwards, and [to] Marealah, and reached to Dabbesheth, and reached to the torrent that is before Jokneam;
Then the border went west to Maralah and just touched Dabbesheth. Then it went along the ravine near Jokneam.
And their border went up westward, and to Ramath-taley, and reached to Debbashet, then reached to the river that is before Nekemaam;
From there the border went west to Mareal, touching Dabbesheth and the stream east of Jokneam.
And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the torrent in front of Jokneam,
& goeth vp westwarde to Mareala, & bordreth vpon Dabaseth, and reacheth vnto the ryuer that floweth ouer agaynst Iakneam:
and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;
And their limit goes up to the west to Maralah, stretching to Dabbesheth, and to the stream in front of Jokneam;
And went vp westward euen to Maralah, and reached to Dabbaseth, & came thence to the riuer that lyeth before Iokneam.
And their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam.
And their border went vp toward the Sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the riuer that is before Iokneam,
the sea and Magelda, and it shall reach to Baetharaba in the valley, which is opposite Jekman.
and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;
It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.
and it stieth fro the see, and Medala; and it cometh in to Debbaseth, `til to the stronde which is ayens Jecenam;
and their border hath gone up towards the sea, and Maralah, and come against Dabbasheth, and come unto the brook which [is] on the front of Jokneam,
and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;
And their border went up towards the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that [is] before Jokneam,
and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;
Their border went toward the west and to Maralah, went to Dabbasheth, and extended along the brook that is east of Jokneam.
From there it went west, going past Maralah, touching Dabbesheth, and proceeding to the brook east of Jokneam.
The side of their land went from there west to Marealah, touched Dabbesheth, and on to the river by Jokneam.
then its boundary goes up westward, and on to Maralah, and touches Dabbesheth, then the wadi that is east of Jokneam;
And their boundary goeth up westward, even towards Maralah, and toucheth Dabbesheth, - and reacheth unto the ravine that faceth Jokneam;
And It went up from the sea and from Merala, and came to Debbaseth: as far as the torrent, which is over against Jeconam.
then its boundary goes up westward, and on to Mar'eal, and touches Dab'besheth, then the brook which is east of Jok'ne-am;
Then their border went up to the west and to Maralah, it then touched Dabbesheth and reached to the brook that is before Jokneam.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the river: The river Kishon, which empties itself into the Mediterranean near mount Carmel, in the vicinity of which Jokneam was situated.
Jokneam: Joshua 12:22, 1 Kings 4:12, 1 Chronicles 6:68, Jokmeam
Reciprocal: Deuteronomy 33:18 - General Joshua 21:34 - Jokneam
Cross-References
And that's the story: When God destroyed the Cities of the Plain, he was mindful of Abraham and first got Lot out of there before he blasted those cities off the face of the Earth.
When the Arameans attacked, Elisha prayed to God , "Strike these people blind!" And God struck them blind, just as Elisha said.
A decent day's work so fatigues fools That they can't find their way back to town.
"You think it's just a small thing, don't you, to try out another sin-project when the first one fails? But Egypt will leave you in the lurch the same way that Assyria did. You're going to walk away from there wringing your hands. I, God , have blacklisted those you trusted. You'll get not a lick of help from them."
Barnabas, Saul, and Doctor Know-It-All The congregation in Antioch was blessed with a number of prophet-preachers and teachers: Barnabas, Simon, nicknamed Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen, an advisor to the ruler Herod, Saul. One day as they were worshiping God—they were also fasting as they waited for guidance—the Holy Spirit spoke: "Take Barnabas and Saul and commission them for the work I have called them to do." So they commissioned them. In that circle of intensity and obedience, of fasting and praying, they laid hands on their heads and sent them off. Sent off on their new assignment by the Holy Spirit, Barnabas and Saul went down to Seleucia and caught a ship for Cyprus. The first thing they did when they put in at Salamis was preach God's Word in the Jewish meeting places. They had John along to help out as needed. They traveled the length of the island, and at Paphos came upon a Jewish wizard who had worked himself into the confidence of the governor, Sergius Paulus, an intelligent man not easily taken in by charlatans. The wizard's name was Bar-Jesus. He was as crooked as a corkscrew. The governor invited Barnabas and Saul in, wanting to hear God's Word firsthand from them. But Dr. Know-It-All (that's the wizard's name in plain English) stirred up a ruckus, trying to divert the governor from becoming a believer. But Saul (or Paul), full of the Holy Spirit and looking him straight in the eye, said, "You bag of wind, you parody of a devil—why, you stay up nights inventing schemes to cheat people out of God. But now you've come up against God himself, and your game is up. You're about to go blind—no sunlight for you for a good long stretch." He was plunged immediately into a shadowy mist and stumbled around, begging people to take his hand and show him the way.
Gill's Notes on the Bible
And their border went up toward the sea,.... Westward towards the Mediterranean sea, which fulfilled the prophecies of Jacob and Moses, that Zebulun should dwell by the sea, be an haven of ships, and take of the abundance of the seas, as in the places before referred to; and so Josephus says, the Zebulunites took the land unto the lake of Gennesaret, by or about Carmel and the sea:
and Maralah; which Jerom calls g the ascent of Zebulun; for from hence it went up from the sea, and reached to Dabbasheth; which Jerom calls Dasbath; the word signifies a hump that is on a camel's back,
Isaiah 30:6; so called because when that is hurt by burdens it is cured with honey h; it seems to denote some place or city at a point of land or promontory, that stood out towards the sea, as that of Carmel; or some city on the back of Carmel, resembling a camel's hump:
and reached to the river that [is] before Jokneam; of Jokneam,
Isaiah 30:6- :; and this river was either the river Kishon, or Belus, sometimes called Pagida; from whence sand was taken to make glass of k, and was near Carmel, as Jokneam was.
g De loc. Heb. fol. 90. K. h T. Bab. Sabbat, fol. 154. 2. k Nat. Hist. l. 5. c. 19. & l. 36. c. 26.