Lectionary Calendar
Sunday, August 10th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Judges 11:16

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambassadors;   Diplomacy;   Jephthah;   Prayer;   Red Sea;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammonites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Edom;   Palestine;   War;   Charles Buck Theological Dictionary - Vow;   Easton Bible Dictionary - Jephthah;   Red Sea;   Fausset Bible Dictionary - Ammon;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Arnon;   Heshbon;   Judges, Book of;   Red Sea (Reed Sea);   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Gilead;   Jephthah;   Judges (1);   Kadesh;   Levi;   Red Sea;   Morrish Bible Dictionary - Arnon ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Jephthah;   Red sea;   Smith Bible Dictionary - Ambassador,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronology of the Old Testament;   Kadesh-Barnea;   Sea;   The Jewish Encyclopedia - Jephthah;   War;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But when they came from Egypt, Israel traveled through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
Hebrew Names Version
but when they came up from Mitzrayim, and Yisra'el went through the wilderness to the Sea of Suf, and came to Kadesh;
King James Version
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;
Lexham English Bible
because when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and went to Kadesh.
English Standard Version
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
New Century Version
When the Israelites came out of Egypt, they went into the desert to the Red Sea and then to Kadesh.
New English Translation
When they left Egypt, Israel traveled through the desert as far as the Red Sea and then came to Kadesh.
Amplified Bible
'For when they came up from Egypt, Israel walked through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh;
New American Standard Bible
'For when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea, and came to Kadesh,
Geneva Bible (1587)
But when Israel came vp from Egypt, and walked through the wildernesse vnto the redde Sea, then they came to Kadesh.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Contemporary English Version
When the Israelites came from Egypt, they traveled in the desert to the Red Sea and then to Kadesh.
Complete Jewish Bible
But when Isra'el came up from Egypt, walked through the desert to the Red Sea and arrived at Kadesh,
Darby Translation
But when they came up from Egypt, then Israel walked through the wilderness as far as the Red sea, and came to Kadesh.
Easy-to-Read Version
When the Israelites came out of the land of Egypt, they went into the desert. They went to the Red Sea. Then they went to Kadesh.
George Lamsa Translation
Because when the children of Israel came up from Egypt, Israel journeyed through the wilderness as far as the Red Sea, and came to Rakim;
Good News Translation
This is what happened: when the Israelites left Egypt, they went through the desert to the Gulf of Aqaba and came to Kadesh.
Literal Translation
For when they came up out of Egypt, Israel went in the wilderness to the Sea of Reeds, and came in at Kadesh.
Miles Coverdale Bible (1535)
for when they departed out of Egipte, Israel walked thorow the wyldernes vnto the reed see, and came to Cades,
American Standard Version
but when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness unto the Red Sea, and came to Kadesh;
Bible in Basic English
But when they came up from Egypt, Israel went through the waste land to the Red Sea and came to Kadesh;
Bishop's Bible (1568)
But when Israel came vp fro Egypt, and walked thorowe the wildernesse, euen vnto ye red sea, they came to Cades:
JPS Old Testament (1917)
But when they came up from Egypt, and Israel walked through the wilderness unto the Red Sea, and came to Kadesh;
King James Version (1611)
But when Israel came vp from Egypt, and walked through the wildernesse, vnto the red sea, and came to Kadesh;
Brenton's Septuagint (LXX)
for in their going up out of Egypt Israel went in the wilderness as far as the sea of Siph, and came to Cades.
English Revised Version
but when they came up from Egypt, and Israel walked through the wilderness unto the Red Sea, and came to Kadesh;
Berean Standard Bible
But when Israel came up out of Egypt, they traveled through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
Wycliffe Bible (1395)
but whanne thei stieden fro Egipt, `he yede bi the wildirnesse `til to the Reed See, and cam in to Cades;
Young's Literal Translation
for in their coming up out of Egypt, Israel goeth in the wilderness unto the Red Sea, and cometh in to Kadesh,
Update Bible Version
but when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea, and came to Kadesh;
Webster's Bible Translation
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness to the Red sea, and came to Kadesh;
World English Bible
but when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea, and came to Kadesh;
New King James Version
for when Israel came up from Egypt, they walked through the wilderness as far as the Red Sea and came to Kadesh.
New Living Translation
When the people of Israel arrived at Kadesh on their journey from Egypt after crossing the Red Sea,
New Life Bible
Israel came out of Egypt, went through the desert to the Red Sea, and came to Kadesh.
New Revised Standard
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for, when they came up out of Egypt, and Israel journeyed through the desert as far as the Red Sea, and came in unto Kadesh,
Douay-Rheims Bible
But when they came up out of Egypt, he walked through the desert to the Red Sea, and came into Cades.
Revised Standard Version
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
New American Standard Bible (1995)
'For when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh,

Contextual Overview

12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites with a message: "What's going on here that you have come into my country picking a fight?" 13 The king of the Ammonites told Jephthah's messengers: "Because Israel took my land when they came up out of Egypt—from the Arnon all the way to the Jabbok and to the Jordan. Give it back peaceably and I'll go." 14Jephthah again sent messengers to the king of the Ammonites with the message: "Jephthah's word: Israel took no Moabite land and no Ammonite land. When they came up from Egypt, Israel went through the desert as far as the Red Sea, arriving at Kadesh. There Israel sent messengers to the king of Edom saying, ‘Let us pass through your land, please.' But the king of Edom wouldn't let them. Israel also requested permission from the king of Moab, but he wouldn't let them cross either. They were stopped in their tracks at Kadesh. So they traveled across the desert and circled around the lands of Edom and Moab. They came out east of the land of Moab and set camp on the other side of the Arnon—they didn't set foot in Moabite territory, for Arnon was the Moabite border. Israel then sent messengers to Sihon king of the Amorites at Heshbon the capital. Israel asked, ‘Let us pass, please, through your land on the way to our country.' But Sihon didn't trust Israel to cut across his land; he got his entire army together, set up camp at Jahaz, and fought Israel. But God , the God of Israel, gave Sihon and all his troops to Israel. Israel defeated them. Israel took all the Amorite land, all Amorite land from Arnon to the Jabbok and from the desert to the Jordan. It was God , the God of Israel, who pushed out the Amorites in favor of Israel; so who do you think you are to try to take it over? Why don't you just be satisfied with what your god Chemosh gives you and we'll settle for what God , our God, gives us? Do you think you're going to come off better than Balak son of Zippor, the king of Moab? Did he get anywhere in opposing Israel? Did he risk war? All this time—it's been three hundred years now!—that Israel has lived in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the towns along the Arnon, why didn't you try to snatch them away then? No, I haven't wronged you. But this is an evil thing that you are doing to me by starting a fight. Today God the Judge will decide between the People of Israel and the people of Ammon." 28 But the king of the Ammonites refused to listen to a word that Jephthah had sent him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But when: The whole of these messages shew, Jephthah had well studied the book of Moses. His arguments also are very clear and cogent, and his demands reasonable; for he only required that the Ammonites should cease to harass a people who had neither injured them, nor intended to do so.

walked: Numbers 14:25, Deuteronomy 1:40, Joshua 5:6

came: Genesis 14:7, Numbers 13:26, Numbers 20:1, Deuteronomy 1:46

Reciprocal: Numbers 20:14 - Moses Zechariah 1:20 - four

Cross-References

Genesis 10:21
Shem, the older brother of Japheth, also had sons. Shem was ancestor to all the children of Eber.

Gill's Notes on the Bible

But when Israel came up from Egypt,.... In order to go to the land of Canaan, which was higher than the land of Egypt, which lay low k:

and walked through the wilderness unto the Red sea; which is to be understood not of their walking to it; when they first came out of Egypt, they indeed then came to the edge of the wilderness of Etham, and so to the Red sea, and walked through it as on dry land, and came into the wilderness of Shur, Sin, and Sinai; and after their departure from Mount Sinai they came into the wilderness of Paran, in which they were thirty eight years; and this is the wilderness meant they walked through, and came to Eziongaber, on the shore of the Red sea,

Numbers 33:35

and came to Kadesh; not Kadeshbarnea, from whence the spies were sent, but Kadesh on the borders of Edom, from whence messengers were sent to the king of it, as follows.

k χθαμαλος αιγυπτος Theocrit. Idyll. 17. ver. 79.

Barnes' Notes on the Bible

Consult the marginal references. If the ark with the copy of the Law Deuteronomy 31:26 was at Mizpeh, it would account for Jephthah’s accurate knowledge of it; and this exact agreement of his message with Numbers and Deuteronomy would give additional force to the expression, “he uttered all his words before the Lord” Judges 11:11.

Judges 11:17

No mention is made of this embassy to Moab in the Pentateuch.

Judges 11:19

Into my place - This expression implies that the trans-Jordanic possessions of Israel were not included in the land of Canaan properly speaking.

Judges 11:21

The title “God of Israel” has a special emphasis here, and in Judges 11:23. in a narrative of transactions relating to the pagan and their gods.

Judges 11:24

Chemosh was the national god of the Moabites (see the marginal references); and as the territory in question was Moabitish territory before the Amorites took it from “the people of Chemosh,” this may account for the mention of Chemosh here rather than of Moloch, or Milcom, the god of the Ammonites. Possibly the king of the children of Ammon at this time may have been a Moabite.

Judges 11:25, Judges 11:26

Jephthah advances another historical argument. Balak, the king of Moab, never disputed the possession of Sihon’s kingdom with Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile