the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Judges 2:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Therefore, I now say: I will not drive out these people before you. They will be thorns in your sides, and their gods will be a trap for you.”
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Now I say, I will not drive them out from before you; they will become as thorns for you, and their gods will be a trap for you."
So now I say, I will not drive them out before you, but they shall become thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you."
Now I tell you, ‘I will not force out the people in this land. They will be your enemies, and their gods will be a trap for you.'"
At that time I also warned you, ‘If you disobey, I will not drive out the Canaanites before you. They will ensnare you and their gods will lure you away.'"
"So I also said, 'I will not drive your enemies out before you; but they will be like thorns in your sides and their gods will be a snare to you.'"
"Therefore I also said, 'I will not drive them out from you; but they will become like thorns in your sides, and their gods will be a snare to you.'"
Wherefore, I sayd also, I wil not cast them out before you, but they shalbe as thornes vnto your sides, & their gods shalbe your destruction.
Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you exhorting that you contend earnestly for the faith which was once for all handed down to the saints.
And so, I'll stop helping you defeat your enemies. Instead, they will be there to trap you into worshiping their idols.
This is why I also said, ‘I will not drive them out before you; but they will be on your flanks, and their gods will become a snare for you.'"
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [scourges] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
"Now I will tell you this, ‘I will not force the other people to leave this land any longer. These people will become a problem for you. They will be like a trap to you. Their false gods will become like a net to trap you.'"
Wherefore I also said, I will not destroy them from before you; but they shall become vanity, and their gods shall be a stumbling block to you.
So I tell you now that I will not drive these people out as you advance. They will be your enemies, and you will be trapped by the worship of their gods."
And I also have said, I shall not dispossess them before you, and they shall become adversaries to you; and their gods shall become a snare to you.
Then saide I morouer: I wil not dryue them out before you, that they maye be a fall vnto you, and their goddes a snare.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
And so I have said, I will not send them out from before you; but they will be a danger to you, and their gods will be a cause of falling to you.
Wherfore I haue lykewyse determined, that I will not cast them out before you: but they shalbe as thornes vnto you, and their goddes shalbe a snare vnto you.
Wherefore I also said: I will not drive them out from before you; but they shall be unto you as snares, and their gods shall be a trap unto you.'
Wherefore I also said, I will not driue them out from before you: but they shalbe as thornes in your sides, and their gods shalbe a snare vnto you.
And I said, I will not drive them out from before you, but they shall be for a distress to you, and their gods shall be to you for an offence.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
So now I tell you that I will not drive out these people before you; they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you."
Wherfore Y nolde do hem awei fro youre face, that ye haue enemyes, and that `the goddis of hem be to you in to fallyng.
And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.'
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Therefore I also said, 'I will not drive them out before you; but they shall be thorns in your side, [fn] and their gods shall be a snare to you.' "
So now I declare that I will no longer drive out the people living in your land. They will be thorns in your sides, and their gods will be a constant temptation to you."
So now I say, ‘I will not drive them away from you. They will be like thorns in your sides. Their gods will be a trap to you.'"
So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you."
Wherefore also I said, I will not drive them out from before you, - but they shall be your adversaries, and, their gods, shall become unto you a snare.
Wherefore I would not destroy them from before your face; that you may have enemies, and their gods may be your ruin.
So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you."
"Therefore I also said, 'I will not drive them out before you; but they will become as thorns in your sides and their gods will be a snare to you.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I also said: Judges 2:21, Numbers 33:55, Joshua 23:13
their gods: Judges 3:6, Exodus 23:33, Exodus 34:12, Deuteronomy 7:16, 1 Kings 11:1-7, Psalms 106:36
Reciprocal: Deuteronomy 12:30 - that thou Deuteronomy 20:18 - General Deuteronomy 28:43 - General 1 Samuel 8:8 - General Psalms 106:35 - But Ezekiel 28:24 - a pricking Romans 6:12 - Let not 2 Corinthians 12:7 - a thorn
Cross-References
By the seventh day God had finished his work. On the seventh day he rested from all his work. God blessed the seventh day. He made it a Holy Day Because on that day he rested from his work, all the creating God had done. This is the story of how it all started, of Heaven and Earth when they were created.
Then God planted a garden in Eden, in the east. He put the Man he had just made in it. God made all kinds of trees grow from the ground, trees beautiful to look at and good to eat. The Tree-of-Life was in the middle of the garden, also the Tree-of-Knowledge-of-Good-and-Evil.
A river flows out of Eden to water the garden and from there divides into four rivers. The first is named Pishon; it flows through Havilah where there is gold. The gold of this land is good. The land is also known for a sweet-scented resin and the onyx stone. The second river is named Gihon; it flows through the land of Cush. The third river is named Hiddekel and flows east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
God took the Man and set him down in the Garden of Eden to work the ground and keep it in order.
God put the Man into a deep sleep. As he slept he removed one of his ribs and replaced it with flesh. God then used the rib that he had taken from the Man to make Woman and presented her to the Man.
"Work for six days and rest the seventh so your ox and donkey may rest and your servant and migrant workers may have time to get their needed rest.
"Work six days and rest the seventh. Stop working even during plowing and harvesting.
"Work six days. The seventh day is a Sabbath, a day of total and complete rest, a sacred assembly. Don't do any work. Wherever you live, it is a Sabbath to God .
God 's blessing makes life rich; nothing we do can improve on God.
Gill's Notes on the Bible
Wherefore I also said,.... Supposing, or on condition of their being guilty of the above things, which was foreseen they would:
I will not drive them out from before you; the seven nations of the Canaanites entirely, and which accounts for the various instances related in the preceding chapter; where it is observed, that they could not, or did not, drive the old inhabitants out of such and such places, because they sinned against the Lord, and he forsook them, and would not assist them in their enterprises, or them to their sloth and indolence:
but they shall be [as thorns] in your sides: very troublesome and afflicting, see Numbers 33:55; or for straits, as the Septuagint, or be such as would bring them into tribulation, and distress them, as the Targum; so they often did:
and their gods shall be a snare unto you; which they suffered to continue, and did not destroy them, as they ought to have done; they would be, as they proved, ensnaring to them, and whereby they were drawn to forsake the worship of the true God, and bow down to them, as we read in some following verses.
Barnes' Notes on the Bible
âWherefore I also saidâ - Rather because ye have done the things mentioned in Judges 2:2, âI have now said (i. e. I now protest and declare) that I will not drive them out from before youâ (compare Judges 19:29). And it was the annonncement of this resolution by the Angel that caused the people to weep.
The word thorns in this verse is supplied by the King James Version from the similar passage in Joshua (see the marginal reference). Other versions adopt a different reading of the original text, and prefer the sense âthey shall be to you for adversariesâ (compare the last words of Numbers 33:55).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 2:3. I will not drive them out from before you — Their transgressions, and breach of the covenant, were the reasons why they were not put in entire possession of the promised land. See note at the end of this chapter. Clarke "Judges 2:23".