Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Judges 4:10

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Deborah;   Hypocrisy;   Naphtali;   Zebulun;   Torrey's Topical Textbook - Naphtali, the Tribe of;   Zebulun, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabin;   Jezreel;   Zebulun;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Naphtali;   Easton Bible Dictionary - Jabin;   Tabor;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Kedesh;   Shamgar;   Taanach;   Tabor;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Kedesh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Barak;   Deborah;   Esdraelon;   Greek Versions of Ot;   Jabin;   Kedesh-Naphtali;   Levi;   Naphtali;   War;   Zebulun;   Morrish Bible Dictionary - Barak ;   Jabin ;   Kedesh ;   Sisera ;   Tabor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Baal;   Barak;   Megiddo;   Naphtali;   Tabor;   Smith Bible Dictionary - Ta'bor;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Naphtali;   Zebulun;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Barak;   The Jewish Encyclopedia - Naphtali, Tribe of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; ten thousand men followed him, and Deborah also went with him.
Hebrew Names Version
Barak called Zevulun and Naftali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Devorah went up with him.
King James Version
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
Lexham English Bible
Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; and they went up behind him, ten thousand men, and Deborah went up with him.
English Standard Version
And Barak called out Zebulun and Naphtali to Kedesh. And 10,000 men went up at his heels, and Deborah went up with him.
New Century Version
At Kedesh, Barak called the people of Zebulun and Naphtali together. From them, he gathered ten thousand men to follow him, and Deborah went with him also.
New English Translation
Barak summoned men from Zebulun and Naphtali to Kedesh. Ten thousand men followed him; Deborah went up with him as well.
Amplified Bible
And Barak summoned [the fighting men of the tribes of] Zebulun and Naphtali to Kedesh, and ten thousand men went up under his command; Deborah also went up with him.
New American Standard Bible
Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh, and ten thousand men went up with him; Deborah also went up with him.
Geneva Bible (1587)
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh, and he went vp on his feete with ten thousand men, and Deborah went vp with him.
Legacy Standard Bible
But these men blaspheme the things which they do not understand; and the things which they know by instinct, like unreasoning animals, by these things they are destroyed.
Contemporary English Version
where Barak called together the troops from Zebulun and Naphtali. Ten thousand soldiers gathered there, and Barak led them out from Kedesh. Deborah went too.
Complete Jewish Bible
Barak summoned Z'vulun and Naftali to come to Kedesh. Ten thousand men followed him, and D'vorah went up with him.
Darby Translation
And Barak called together Zebulun and Naphtali to Kedesh; and there went up at his feet ten thousand men; and Deborah went up with him.
Easy-to-Read Version
At the city of Kedesh, Barak called the tribes of Zebulun and Naphtali together. He gathered 10,000 men to follow him from these tribes, and Deborah also went with him.
George Lamsa Translation
And Barak mobilized Zebulun and Naphtali to Rakim; and ten thousand men went up with him; and Deborah also went up with him.
Good News Translation
Barak called the tribes of Zebulun and Naphtali to Kedesh, and ten thousand men followed him. Deborah went with him.
Literal Translation
And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh. And he went up with ten thousand men at his feet. And Deborah went up with him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Barak called Zabulon and Nephtali vnto Kedes, and wete on fote wt ten thousande men. And Debbora wente wt him also.
American Standard Version
And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
Bible in Basic English
Then Barak sent for Zebulun and Naphtali to come to Kedesh; and ten thousand men went up after him, and Deborah went up with him.
Bishop's Bible (1568)
And Barak called Zabulon & Nephthalim to Kedes, and led after him ten thousande men: and Debora went vp with him.
JPS Old Testament (1917)
And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet; and Deborah went up with him.
King James Version (1611)
And Barak called Zebulun, and Naphtali to Kedesh, and he went vp with ten thousand men at his feete: and Deborah went vp with him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Barac called Zabulon and Nephthali out of Cades, and there went up at his feet ten thousand men, and Debbora went up with him.
English Revised Version
And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
Berean Standard Bible
where he summoned Zebulun and Naphtali; ten thousand men followed him, and Deborah also went with him.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Zabulon and Neptalym weren clepid, he stiede with ten thousynde of fiyteris, and hadde Delbora in his felouschipe.
Young's Literal Translation
And Barak calleth Zebulun and Naphtali to Kedesh, and he goeth up -- at his feet [are] ten thousand men -- and Deborah goeth up with him.
Update Bible Version
And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
Webster's Bible Translation
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
World English Bible
Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
New King James Version
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; he went up with ten thousand men under his command, [fn] and Deborah went up with him.
New Living Translation
At Kedesh, Barak called together the tribes of Zebulun and Naphtali, and 10,000 warriors went up with him. Deborah also went with him.
New Life Bible
Barak called Zebulun and Naphtali to come to Kedesh. He went up with 10,000 men. And Deborah went up with him.
New Revised Standard
Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; and ten thousand warriors went up behind him; and Deborah went up with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Barak called together Zebulun and Naphtali, towards Kadesh, and there went up at his feet - ten thousand men, - and Deborah, went up with him.
Douay-Rheims Bible
And he called unto him Zabulon and Nephthali, and went up with ten thousand fighting men, having Debbora in his company.
Revised Standard Version
And Barak summoned Zeb'ulun and Naph'tali to Kedesh; and ten thousand men went up at his heels; and Deb'orah went up with him.
New American Standard Bible (1995)
Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh, and ten thousand men went up with him; Deborah also went up with him.

Contextual Overview

11It happened that Heber the Kenite had parted company with the other Kenites, the descendants of Hobab, Moses' in-law. He was now living at Zaanannim Oak near Kedesh. They told Sisera that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor. Sisera immediately called up all his chariots to the Kishon River—nine hundred iron chariots!—along with all his troops who were with him at Harosheth Haggoyim. 14 Deborah said to Barak, "Charge! This very day God has given you victory over Sisera. Isn't God marching before you?" Barak charged down the slopes of Mount Tabor, his ten companies following him. 15 God routed Sisera—all those chariots, all those troops!—before Barak. Sisera jumped out of his chariot and ran. Barak chased the chariots and troops all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera's entire fighting force was killed—not one man left.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zebulun: Judges 4:6, Judges 5:18

at his: Judges 5:15, Exodus 11:8, 1 Samuel 25:27, 1 Kings 20:11, *marg.

Reciprocal: Genesis 30:20 - and she Genesis 49:21 - General Judges 3:28 - Follow Judges 5:14 - after 2 Samuel 15:16 - after him 1 Kings 20:10 - follow me 2 Kings 3:9 - that followed them Daniel 11:43 - at his

Cross-References

Genesis 3:13
"The serpent seduced me," she said, "and I ate."
Genesis 4:9
God said to Cain, "Where is Abel your brother?" He said, "How should I know? Am I his babysitter?"
Genesis 4:10
God said, "What have you done! The voice of your brother's blood is calling to me from the ground. From now on you'll get nothing but curses from this ground; you'll be driven from this ground that has opened its arms to receive the blood of your murdered brother. You'll farm this ground, but it will no longer give you its best. You'll be a homeless wanderer on Earth."
Genesis 9:5
"But your own lifeblood I will avenge; I will avenge it against both animals and other humans.
Genesis 18:20
God continued, "The cries of the victims in Sodom and Gomorrah are deafening; the sin of those cities is immense. I'm going down to see for myself, see if what they're doing is as bad as it sounds. Then I'll know."
Exodus 3:7
God said, "I've taken a good, long look at the affliction of my people in Egypt. I've heard their cries for deliverance from their slave masters; I know all about their pain. And now I have come down to help them, pry them loose from the grip of Egypt, get them out of that country and bring them to a good land with wide-open spaces, a land lush with milk and honey, the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
Numbers 35:33
"Don't pollute the land in which you live. Murder pollutes the land. The land can't be cleaned up of the blood of murder except through the blood of the murderer.
Joshua 7:19
Joshua spoke to Achan, "My son, give glory to God , the God of Israel. Make your confession to him. Tell me what you did. Don't keep back anything from me."
Job 16:18
"O Earth, don't cover up the wrong done to me! Don't muffle my cry! There must be Someone in heaven who knows the truth about me, in highest heaven, some Attorney who can clear my name— My Champion, my Friend, while I'm weeping my eyes out before God. I appeal to the One who represents mortals before God as a neighbor stands up for a neighbor. "Only a few years are left before I set out on the road of no return."
Isaiah 5:7
Do you get it? The vineyard of God -of-the-Angel-Armies is the country of Israel. All the men and women of Judah are the garden he was so proud of. He looked for a crop of justice and saw them murdering each other. He looked for a harvest of righteousness and heard only the moans of victims.

Gill's Notes on the Bible

And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh,.... This he did either by the sound of a trumpet, as Ehud did, or by sending messengers to them to collect ten thousand men from among them, which they accordingly did, and came to him in Kedesh:

and he went up with ten thousand men at his feet; they following him up to Mount Tabor cheerfully and readily, being all footmen; for the Israelites had no cavalry, and yet got the victory over Sisera's army, which, according to Josephus g, had ten thousand horses in it:

and Deborah went up with him; and his ten thousand footmen, to the top of Mount Tabor, to encourage him and them with her presence, and give her best advice when to descend and engage the enemy.

g Antiqu. l. 5. c. 5. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Rather, “and ten thousand men went up (to Tabor) at his feet;” i. e. as his followers (“after him,” Judges 4:14).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 4:10. Ten thousand men at his feet — Ten thousand footmen. He had no chariots; his army was all composed of infantry.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile