the Monday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Luke 22:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.”
And he sent Peter and Iohn, saying, Goe and prepare vs the Passeouer, that we may eate.
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat it."
And so Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us, so that we may eat it."
And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare for us to eat the Passover."
So Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
Yeshua sent Kefa and Yochanan, instructing them, "Go and prepare our Seder, so we can eat."
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare the passover for us, that we may eat [it].
Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
And he sent Peter and Iohn, saying, Go and prepare vs the Passeouer, that we may eate it.
So Jesus sent Peter and John, and said to them, Go and prepare the passover for us to eat.
Jesus sent Peter and John with these instructions: "Go and get the Passover meal ready for us to eat."
And he sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it.
And He sent Peter and John, saying, Having gone, prepare for us the Passover, that we may eat.
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
And Jesus sent Peter and John, saying, Go and make the Passover ready for us, so that we may take it.
He sent Kefa and Yochanan, saying, "Go and prepare the Pesach for us, that we may eat."
So Jesushe">[fn] sent Peter and John, saying, "Go and make preparations for us to eat the Passover meal."
And Jeshu sent Kipha and Juchanon, and said to them, Go prepare for us the petscha, that we may eat.
And Jesus sent Cephas and John, and said to them; Go, prepare for us the passover, that we may eat it.
And he sent Peter and Iohn, saying: Go and prepare vs the Passouer, that we may eate.
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat it.
Jesus sent Peter and John with instructions. "Go," He said, "and prepare the Passover for us, that we may eat it."
And he sente Petre and Joon, and seide, Go ye, and make ye redi to vs the pask, that we ete.
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare for us the passover, that we may eat.
Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us to eat."
And He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
Jesus sent Peter and John ahead and said, "Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together."
Jesus sent Peter and John and said, "Go and get this special supper ready for us that we may eat."
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us that we may eat it."
And he sent forth Peter and John, saying - Go, and make ready, for us, the passover, that we may eat.
And he sent Peter and John, saying: Go, and prepare for us the pasch, that we may eat.
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the passover for us, that we may eat it."
And he sent Peter and Iohn sayinge: Goo and prepare vs the ester lambe that we maye eate.
and he sent Peter and John, saying, `Having gone on, prepare to us the passover, that we may eat;'
And he sent Peter and Ihon, and sayde: Go youre waye, prepare vs the Easter lambe, that we maye eate.
Jesus sent Peter and John, saying, go, and make provision for our eating the paschal-lamb.
and Jesus sent Pete and John ahead to find the place where they would share the Passover meal together.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he: Mark 14:13-16
Go: Luke 1:6, Matthew 3:15, Galatians 4:4, Galatians 4:5
Reciprocal: Numbers 28:16 - General Deuteronomy 16:2 - sacrifice Matthew 10:2 - John Matthew 26:17 - Where Mark 14:12 - Where Luke 19:30 - General
Cross-References
Then Abraham went back to his young servants. They got things together and returned to Beersheba. Abraham settled down in Beersheba.
After all this, Abraham got the news: "Your brother Nahor is a father! Milcah has given him children: Uz, his firstborn, his brother Buz, Kemuel (he was the father of Aram), Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel." (Bethuel was the father of Rebekah.) Milcah gave these eight sons to Nahor, Abraham's brother.
But Amaziah said to the holy man, "But what about all this money—these tons of silver I have already paid out to hire these men?" " God 's help is worth far more to you than that," said the holy man.
Jesus looked hard at them and said, "No chance at all if you think you can pull it off yourself. Every chance in the world if you trust God to do it."
The very next day John saw Jesus coming toward him and yelled out, "Here he is, God's Passover Lamb! He forgives the sins of the world! This is the man I've been talking about, ‘the One who comes after me but is really ahead of me.' I knew nothing about who he was—only this: that my task has been to get Israel ready to recognize him as the God-Revealer. That is why I came here baptizing with water, giving you a good bath and scrubbing sins from your life so you can get a fresh start with God."
So I looked, and there, surrounded by Throne, Animals, and Elders, was a Lamb, slaughtered but standing tall. Seven horns he had, and seven eyes, the Seven Spirits of God sent into all the earth. He came to the One Seated on the Throne and took the scroll from his right hand. The moment he took the scroll, the Four Animals and Twenty-four Elders fell down and worshiped the Lamb. Each had a harp and each had a bowl, a gold bowl filled with incense, the prayers of God's holy people. And they sang a new song: Worthy! Take the scroll, open its seals. Slain! Paying in blood, you bought men and women, Bought them back from all over the earth, Bought them back for God. Then you made them a Kingdom, Priests for our God, Priest-kings to rule over the earth.
Gill's Notes on the Bible
And he sent Peter and John,.... That is, Jesus sent them, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it; these were two favourite disciples of Christ, and were now sent by him from Bethany to Jerusalem:
saying, go and prepare us the passover, that we may eat; it together; so servants used to be sent, to go and prepare the passover for their masters; :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the Matthew 26:17-19 notes, and Mark 14:12-16 notes.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 22:8-13. He sent Peter and John, c.] See the subject of these verses largely explained on Matthew 26:17-19, and Mark 14:13, Mark 14:15.