Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Nahum 1:11

Nineveh's an anthill of evil plots against God , A think tank for lies that seduce and betray.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Nahum (2);   Holman Bible Dictionary - Nahum;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Belial (Beliar);   Nahum;   People's Dictionary of the Bible - Assyria;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Imagine;   Nahum, the Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
One has gone out from you,who plots evil against the Lord,and is a wicked counselor.
Hebrew Names Version
There is one gone forth out of you, who devises evil against the LORD, who counsels wickedness.
King James Version (1611)
There is one come out of thee, that imagineth euill against the Lord: a wicked counseller.
King James Version
There is one come out of thee, that imagineth evil against the Lord , a wicked counsellor.
English Standard Version
From you came one who plotted evil against the Lord , a worthless counselor.
New American Standard Bible
From you has gone out One who plotted evil against the LORD, A wicked counselor.
New Century Version
Someone has come from Nineveh who makes evil plans against the Lord and gives wicked advice.
Amplified Bible
From you [O Nineveh], One has gone forth who plotted evil against the LORD, A malevolent counselor [the king of Assyria].
Geneva Bible (1587)
There commeth one out of thee that imagineth euill against the Lorde, euen a wicked counsellour.
New American Standard Bible (1995)
From you has gone forth One who plotted evil against the LORD, A wicked counselor.
Legacy Standard Bible
From you has gone forthOne who devised evil against Yahweh,A vile counselor.
Berean Standard Bible
From you, O Nineveh, comes forth a plotter of evil against the LORD, a counselor of wickedness.
Contemporary English Version
Assyria, one of your rulers has made evil plans against the Lord .
Complete Jewish Bible
Out of you, [Ninveh,] he came, one who plots evil against Adonai , who counsels wickedness.
Darby Translation
Out of thee is gone forth one that imagineth evil against Jehovah, a wicked counsellor.
Easy-to-Read Version
Someone from Nineveh is making evil plans against the Lord . That advisor is a worthless troublemaker.
George Lamsa Translation
Out of you shall come forth one who imagines evil against the LORD and gives wicked counsel.
Good News Translation
From you, Nineveh, there came someone full of wicked schemes, who plotted against the Lord .
Lexham English Bible
From you goes out one who plots evil against Yahweh, one who plans wickedness.
Literal Translation
One who devises evil against Jehovah has come forth from you, one counseling worthlessness.
American Standard Version
There is one gone forth out of thee, that deviseth evil against Jehovah, that counselleth wickedness.
Bible in Basic English
One has gone out from you who is designing evil against the Lord, whose purposes are of no value.
JPS Old Testament (1917)
Out of thee came he forth, that deviseth evil against the LORD, that counselleth wickedness.
Bishop's Bible (1568)
There came out of thee such as thought euyll against the Lorde, such as gaue wicked counsell.
Brenton's Septuagint (LXX)
Out of thee shall proceed a device against the Lord, counselling evil things hostile to him.
English Revised Version
There is one gone forth out of thee, that imagineth evil against the LORD, that counselleth wickedness.
World English Bible
There is one gone forth out of you, who devises evil against Yahweh, who counsels wickedness.
Wycliffe Bible (1395)
Of thee schal go out a man thenkynge malice ayens the Lord, and trete trespassyng in soule.
Update Bible Version
One has gone forth out of you, that devises evil against Yahweh, that counsels wickedness.
Webster's Bible Translation
There is [one] come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counselor.
New English Translation
From you, O Nineveh, one has marched forth who plots evil against the Lord , a wicked military strategist.
New King James Version
From you comes forth one Who plots evil against the LORD, A wicked counselor.
New Living Translation
Who is this wicked counselor of yours who plots evil against the Lord ?
New Life Bible
From you one has come who makes sinful plans against the Lord, one who talks about sinful things to do.
New Revised Standard
From you one has gone out who plots evil against the Lord , one who counsels wickedness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Out of thee, hath one come forth - plotting, against Yahweh, wickedness, - A counselor of the Abandoned One.
Douay-Rheims Bible
Out of thee shall come forth one that imagineth evil against the Lord, contriving treachery in his mind.
Revised Standard Version
Did one not come out from you, who plotted evil against the LORD, and counseled villainy?
Young's Literal Translation
From thee hath come forth a deviser of evil Against Jehovah -- a worthless counsellor.
Miles Coverdale Bible (1535)
There come out of ye soch as ymagin myschefe, and geue vngracious councell agaynst the LORDE.

Contextual Overview

11 Nineveh's an anthill of evil plots against God , A think tank for lies that seduce and betray. 12And God has something to say about all this: "Even though you're on top of the world, With all the applause and all the votes, you'll be mowed down flat. "I've afflicted you, Judah, true, but I won't afflict you again. From now on I'm taking the yoke from your neck and splitting it up for kindling. I'm cutting you free from the ropes of your bondage." 14 God 's orders on Nineveh: "You're the end of the line. It's all over with Nineveh. I'm gutting your temple. Your gods and goddesses go in the trash. I'm digging your grave. It's an unmarked grave. You're nothing—no, you're less than nothing!" 15 Look! Striding across the mountains— a messenger bringing the latest good news: peace! A holiday, Judah! Celebrate! Worship and recommit to God! No more worries about this enemy. This one is history. Close the books.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

one: Nahum 1:9, 2 Kings 18:13, 2 Kings 18:14, 2 Kings 18:30, 2 Kings 19:22-25, 2 Chronicles 32:15-19, Isaiah 10:7-15

wicked counsellor: Heb. counsellor of Belial, 1 Samuel 2:12, 2 Samuel 20:1, 2 Chronicles 13:7

Reciprocal: Ezra 4:5 - hired Psalms 140:2 - imagine Proverbs 24:8 - General Isaiah 7:5 - Syria Micah 2:1 - to Nahum 1:15 - the wicked Zephaniah 3:19 - I will undo

Cross-References

Genesis 1:9
God spoke: "Separate! Water-beneath-Heaven, gather into one place; Land, appear!" And there it was. God named the land Earth. He named the pooled water Ocean. God saw that it was good.
Genesis 1:14
God spoke: "Lights! Come out! Shine in Heaven's sky! Separate Day from Night. Mark seasons and days and years, Lights in Heaven's sky to give light to Earth." And there it was.
Genesis 1:16
God made two big lights, the larger to take charge of Day, The smaller to be in charge of Night; and he made the stars. God placed them in the heavenly sky to light up Earth And oversee Day and Night, to separate light and dark. God saw that it was good. It was evening, it was morning— Day Four.
Genesis 1:20
God spoke: "Swarm, Ocean, with fish and all sea life! Birds, fly through the sky over Earth!" God created the huge whales, all the swarm of life in the waters, And every kind and species of flying birds. God saw that it was good. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Ocean! Birds, reproduce on Earth!" It was evening, it was morning— Day Five.
Genesis 1:29
Then God said, "I've given you every sort of seed-bearing plant on Earth And every kind of fruit-bearing tree, given them to you for food. To all animals and all birds, everything that moves and breathes, I give whatever grows out of the ground for food." And there it was.
Genesis 2:5
At the time God made Earth and Heaven, before any grasses or shrubs had sprouted from the ground— God hadn't yet sent rain on Earth, nor was there anyone around to work the ground (the whole Earth was watered by underground springs)— God formed Man out of dirt from the ground and blew into his nostrils the breath of life. The Man came alive—a living soul!
Genesis 2:16
God commanded the Man, "You can eat from any tree in the garden, except from the Tree-of-Knowledge-of-Good-and-Evil. Don't eat from it. The moment you eat from that tree, you're dead."
Matthew 6:30
"If God gives such attention to the appearance of wildflowers—most of which are never even seen—don't you think he'll attend to you, take pride in you, do his best for you? What I'm trying to do here is to get you to relax, to not be so preoccupied with getting, so you can respond to God's giving. People who don't know God and the way he works fuss over these things, but you know both God and how he works. Steep your life in God-reality, God-initiative, God-provisions. Don't worry about missing out. You'll find all your everyday human concerns will be met.
James 3:12
When You Open Your Mouth Don't be in any rush to become a teacher, my friends. Teaching is highly responsible work. Teachers are held to the strictest standards. And none of us is perfectly qualified. We get it wrong nearly every time we open our mouths. If you could find someone whose speech was perfectly true, you'd have a perfect person, in perfect control of life. A bit in the mouth of a horse controls the whole horse. A small rudder on a huge ship in the hands of a skilled captain sets a course in the face of the strongest winds. A word out of your mouth may seem of no account, but it can accomplish nearly anything—or destroy it! It only takes a spark, remember, to set off a forest fire. A careless or wrongly placed word out of your mouth can do that. By our speech we can ruin the world, turn harmony to chaos, throw mud on a reputation, send the whole world up in smoke and go up in smoke with it, smoke right from the pit of hell. This is scary: You can tame a tiger, but you can't tame a tongue—it's never been done. The tongue runs wild, a wanton killer. With our tongues we bless God our Father; with the same tongues we curse the very men and women he made in his image. Curses and blessings out of the same mouth! My friends, this can't go on. A spring doesn't gush fresh water one day and brackish the next, does it? Apple trees don't bear strawberries, do they? Raspberry bushes don't bear apples, do they? You're not going to dip into a polluted mud hole and get a cup of clear, cool water, are you?

Gill's Notes on the Bible

There is [one] come out of thee,.... That is, out of Nineveh, as the Targum explains it; meaning Sennacherib, who had his royal seat and palace there; or Rabshakeh that was sent from hence by him with a railing and blaspheming letter to the king of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. This is said to be at the present time of writing this prophecy, though it was after it, because of the certainty of it, as is usual in prophetic language; unless it can be thought that this prophecy was delivered out exactly at the time when Sennacherib had entered Judea, and was before the walls of Jerusalem; but not yet discomfited, as after predicted:

that imagineth evil against the Lord; against the people of the Lord, as the Targum; formed a scheme to invade the land of Judea, take the fenced cities thereof, and seize upon Jerusalem the metropolis of the nation, and carry the king, princes, and all the people captive as Shalmaneser his father had carried away the ten tribes:

a wicked counsellor; or "a counsellor of Belial" k; who, by Rabshakeh, advised Israel not to regard their king, nor trust in their God but surrender themselves up to him, 2 Kings 18:29.

k יועץ בליעל "consulens", Belijahai, Montanus; "consiliarius Belijaal", Burkius.

Barnes' Notes on the Bible

There is one come out of thee - that is, Nineveh, “that imagineth” deviseth, , “evil, Lord, Sennacherib, against the the rod of God’s anger” Isaiah 10:5-7, yet who “meant not so,” as God meant. “And this was his counsel,” as is every counsel of Satan, “that they could not resist him, and so should withdraw themselves from the land of God, “into a land like their own” Isaiah 36:16-17, but whose joy and sweetness, its vines and its fig-trees, should not be from God, but from the Assyrian, i. e., from Satan.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nahum 1:11. Imagineth evil against the Lord — Such were Pul, 2 Kings 15:10, Tiglath-pileser, 2 Kings 15:29; Shalmaneser, 2 Kings 17:6; and Sennacherib, 2 Kings 18:17; 2 Kings 19:23.

A wicked counsellor.Sennacherib and Rabshakeh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile