Lectionary Calendar
Tuesday, April 28th, 2026
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Nehemiah 9:21

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Clothing;   Israel;   Repentance;   Sin;   Thankfulness;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Ingratitude to God;   Manna;   Prayer, Public;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezra;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Wilderness of the Wanderings;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Nehemiah;   Providence;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Ezra;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Prayer;   Synagogue;   People's Dictionary of the Bible - Wilderness;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Swell;   The Jewish Encyclopedia - Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You provided for them in the wilderness forty years,and they lacked nothing.Their clothes did not wear out,and their feet did not swell.
Hebrew Names Version
Yes, forty years did you sustain them in the wilderness, [and] they lacked nothing; their clothes didn't grow old, and their feet didn't swell.
King James Version
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
English Standard Version
Forty years you sustained them in the wilderness, and they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.
New Century Version
You took care of them for forty years in the desert; they needed nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
New English Translation
For forty years you sustained them. Even in the desert they never lacked anything. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.
Amplified Bible
"Indeed, for forty years You sustained them in the wilderness; they lacked nothing, Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
New American Standard Bible
"Indeed, for forty years You provided for them in the wilderness and they were not lacking; Their clothes did not wear out, nor did their feet swell up.
World English Bible
Yes, forty years did you sustain them in the wilderness, [and] they lacked nothing; their clothes didn't grow old, and their feet didn't swell.
Geneva Bible (1587)
Thou didest also feede them fourtie yeres in ye wildernes: they lacked nothing: their clothes waxed not old, and their feete swelled not.
Legacy Standard Bible
Indeed, forty years You sustained them in the wilderness, and they did not lack;Their clothes did not wear out, nor did their feet swell.
Berean Standard Bible
For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
Contemporary English Version
You took good care of them, and for forty years they never lacked a thing. Their shoes didn't wear out, and their feet were never swollen.
Complete Jewish Bible
Yes, forty years you sustained them in the desert; they lacked nothing — their clothes did not wear out; their feet did not swell up.
Darby Translation
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness; they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
Easy-to-Read Version
You took care of them for 40 years. They had all they needed in the desert. Their clothes didn't wear out, and their feet didn't swell and hurt.
George Lamsa Translation
Yea, for forty years didst thou sustain them in the wilderness, and they lacked nothing; their clothes did not wear out, and their shoes had no holes in them.
Good News Translation
Through forty years in the desert you provided all that they needed; their clothing never wore out, and their feet were not swollen with pain.
Lexham English Bible
Forty years you sustained them in the desert—they were not in need. Their clothing did not wear out and their feet did not swell.
Literal Translation
Yea, forty years You sustained them in the wilderness. They lacked nothing; their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
Miles Coverdale Bible (1535)
Fortye yeares longe madest thou prouysion for them in the wyldernesse, so that they wanted nothinge: their clothes waxed not olde, and their fete swelled not.
American Standard Version
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, and they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Bible in Basic English
Truly, for forty years you were their support in the waste land, and they were in need of nothing; their clothing did not get old or their feet become tired.
Bishop's Bible (1568)
Fourtie yeres long didst thou feede them in the wildernesse, so that they lacked nothing: their clothes waxed not olde, and their feete swelled not.
JPS Old Testament (1917)
Yea, forty years didst Thou sustain them in the wilderness, and they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
King James Version (1611)
Yea fourtie yeeres diddest thou sustaine them in the wildernesse, so that they lacked nothing; their clothes wared not old, and their feet swelled not.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou didst sustain them forty years in the wilderness; thou didst not allow anything to fail them: their garments did not wax old, and their feet were not bruised.
English Revised Version
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, and they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Wycliffe Bible (1395)
Fourti yeer thou feddist hem in deseert, and no thing failide to hem; her clothis wexiden not elde, and her feet weren not hirt.
Update Bible Version
Yes, forty years you sustained them in the wilderness, [and] they lacked nothing; their clothes didn't wax old, and their feet didn't swell.
Webster's Bible Translation
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, [so that] they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
New King James Version
Forty years You sustained them in the wilderness,They lacked nothing;Their clothes did not wear out Deuteronomy 29:5 ">[fn] And their feet did not swell.
New Living Translation
For forty years you sustained them in the wilderness, and they lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell!
New Life Bible
For forty years You kept them alive in the desert and gave them everything they needed. Their clothes did not wear out, and their feet did not become sore.
New Revised Standard
Forty years you sustained them in the wilderness so that they lacked nothing; their clothes did not wear out and their feet did not swell.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea, forty years, didst thou sustain them in the desert, they lacked nothing, - their mantles, waxed not old and, their feet, swelled not.
Douay-Rheims Bible
Forty years didst thou feed them in the desert, and nothing was wanting to them: their garments did not grow old, and their feet were not worn.
Revised Standard Version
Forty years didst thou sustain them in the wilderness, and they lacked nothing; their clothes did not wear out and their feet did not swell.
Young's Literal Translation
and forty years Thou hast nourished them in a wilderness; they have not lacked; their garments have not worn out, and their feet have not swelled.
New American Standard Bible (1995)
"Indeed, forty years You provided for them in the wilderness and they were not in want; Their clothes did not wear out, nor did their feet swell.

Contextual Overview

4A group of Levites—Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani—stood on the platform and cried out to God , their God, in a loud voice. The Levites Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, "On your feet! Bless God , your God, for ever and ever!" Blessed be your glorious name, exalted above all blessing and praise! You're the one, God , you alone; You made the heavens, the heavens of heavens, and all angels; The earth and everything on it, the seas and everything in them; You keep them all alive; heaven's angels worship you! You're the one, God , the God who chose Abram And brought him from Ur of the Chaldees and changed his name to Abraham. You found his heart to be steady and true to you and signed a covenant with him, A covenant to give him the land of the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, The Perizzites, Jebusites, and Girgashites, —to give it to his descendants. And you kept your word because you are righteous. You saw the anguish of our parents in Egypt. You heard their cries at the Red Sea; You amazed Pharaoh, his servants, and the people of his land with wonders and miracle-signs. You knew their bullying arrogance against your people; you made a name for yourself that lasts to this day. You split the sea before them; they crossed through and never got their feet wet; You pitched their pursuers into the deep; they sank like a rock in the storm-tossed sea. By day you led them with a Pillar of Cloud, and by night with a Pillar of Fire To show them the way they were to travel. You came down onto Mount Sinai, you spoke to them out of heaven; You gave them instructions on how to live well, true teaching, sound rules and commands; You introduced them to your Holy Sabbath; Through your servant Moses you decreed commands, rules, and instruction. You gave bread from heaven for their hunger, you sent water from the rock for their thirst. You told them to enter and take the land, which you promised to give them. But they, our ancestors, were arrogant; bullheaded, they wouldn't obey your commands. They turned a deaf ear, they refused to remember the miracles you had done for them; They turned stubborn, got it into their heads to return to their Egyptian slavery. And you, a forgiving God, gracious and compassionate, Incredibly patient, with tons of love— you didn't dump them. Yes, even when they cast a sculpted calf and said, "This is your god Who brought you out of Egypt," and continued from bad to worse, You in your amazing compassion didn't walk off and leave them in the desert. The Pillar of Cloud didn't leave them; daily it continued to show them their route; The Pillar of Fire did the same by night, showed them the right way to go. You gave them your good Spirit to teach them to live wisely. You never stinted with your manna, gave them plenty of water to drink. You supported them forty years in that desert; they had everything they needed; Their clothes didn't wear out and their feet never blistered. You gave them kingdoms and peoples, establishing generous boundaries. They took over the country of Sihon king of Heshbon and the country of Og king of Bashan. You multiplied children for them, rivaling the stars in the night skies, And you brought them into the land that you promised their ancestors they would get and own. Well, they entered all right, they took it and settled in. The Canaanites who lived there you brought to their knees before them. You turned over their land, kings, and peoples to do with as they pleased. They took strong cities and fertile fields, they took over well-furnished houses, Cisterns, vineyards, olive groves, and lush, extensive orchards. And they ate, grew fat on the fat of the land; they reveled in your bountiful goodness. But then they mutinied, rebelled against you, threw out your laws and killed your prophets, The very prophets who tried to get them back on your side— and then things went from bad to worse. You turned them over to their enemies, who made life rough for them. But when they called out for help in their troubles you listened from heaven; And in keeping with your bottomless compassion you gave them saviors: Saviors who saved them from the cruel abuse of their enemies. But as soon as they had it easy again they were right back at it—more evil. So you turned away and left them again to their fate, to the enemies who came right back. They cried out to you again; in your great compassion you heard and helped them again. This went on over and over and over. You warned them to return to your Revelation, they responded with haughty arrogance: They flouted your commands, spurned your rules —the very words by which men and women live! They set their jaws in defiance, they turned their backs on you and didn't listen. You put up with them year after year and warned them by your spirit through your prophets; But when they refused to listen you abandoned them to foreigners. Still, because of your great compassion, you didn't make a total end to them. You didn't walk out and leave them for good; yes, you are a God of grace and compassion. And now, our God, the great God, God majestic and terrible, loyal in covenant and love, Don't treat lightly the trouble that has come to us, to our kings and princes, our priests and prophets, Our ancestors, and all your people from the time of the Assyrian kings right down to today. You are not to blame for all that has come down on us; You did everything right, we did everything wrong. None of our kings, princes, priests, or ancestors followed your Revelation; They ignored your commands, dismissed the warnings you gave them. Even when they had their own kingdom and were enjoying your generous goodness, Living in that spacious and fertile land that you spread out before them, They didn't serve you or turn their backs on the practice of evil. And here we are, slaves again today; and here's the land you gave our ancestors So they could eat well and enjoy a good life, and now look at us—no better than slaves on this land. Its wonderful crops go to the kings you put over us because of our sins; They act like they own our bodies and do whatever they like with our cattle. We're in deep trouble. "Because of all this we are drawing up a binding pledge, a sealed document signed by our princes, our Levites, and our priests." 6 Then on the twenty-fourth day of this month, the People of Israel gathered for a fast, wearing burlap and faces smudged with dirt as signs of repentance. The Israelites broke off all relations with foreigners, stood up, and confessed their sins and the iniquities of their parents. While they stood there in their places, they read from the Book of The Revelation of God , their God, for a quarter of the day. For another quarter of the day they confessed and worshiped their God . A group of Levites—Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani—stood on the platform and cried out to God , their God, in a loud voice. The Levites Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, "On your feet! Bless God , your God, for ever and ever!" Blessed be your glorious name, exalted above all blessing and praise! You're the one, God , you alone; You made the heavens, the heavens of heavens, and all angels; The earth and everything on it, the seas and everything in them; You keep them all alive; heaven's angels worship you! 7You're the one, God , the God who chose Abram And brought him from Ur of the Chaldees and changed his name to Abraham. You found his heart to be steady and true to you and signed a covenant with him, A covenant to give him the land of the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, The Perizzites, Jebusites, and Girgashites, —to give it to his descendants. And you kept your word because you are righteous. 9You saw the anguish of our parents in Egypt. You heard their cries at the Red Sea; You amazed Pharaoh, his servants, and the people of his land with wonders and miracle-signs. You knew their bullying arrogance against your people; you made a name for yourself that lasts to this day. You split the sea before them; they crossed through and never got their feet wet; You pitched their pursuers into the deep; they sank like a rock in the storm-tossed sea. By day you led them with a Pillar of Cloud, and by night with a Pillar of Fire To show them the way they were to travel. You came down onto Mount Sinai, you spoke to them out of heaven; You gave them instructions on how to live well, true teaching, sound rules and commands; You introduced them to your Holy Sabbath; Through your servant Moses you decreed commands, rules, and instruction. You gave bread from heaven for their hunger, you sent water from the rock for their thirst. You told them to enter and take the land, which you promised to give them. 16But they, our ancestors, were arrogant; bullheaded, they wouldn't obey your commands. They turned a deaf ear, they refused to remember the miracles you had done for them; They turned stubborn, got it into their heads to return to their Egyptian slavery. And you, a forgiving God, gracious and compassionate, Incredibly patient, with tons of love— you didn't dump them. Yes, even when they cast a sculpted calf and said, "This is your god Who brought you out of Egypt," and continued from bad to worse, You in your amazing compassion didn't walk off and leave them in the desert. The Pillar of Cloud didn't leave them; daily it continued to show them their route; The Pillar of Fire did the same by night, showed them the right way to go. 20You gave them your good Spirit to teach them to live wisely. You never stinted with your manna, gave them plenty of water to drink. You supported them forty years in that desert; they had everything they needed; Their clothes didn't wear out and their feet never blistered. You gave them kingdoms and peoples, establishing generous boundaries. They took over the country of Sihon king of Heshbon and the country of Og king of Bashan. You multiplied children for them, rivaling the stars in the night skies, And you brought them into the land that you promised their ancestors they would get and own. 24Well, they entered all right, they took it and settled in. The Canaanites who lived there you brought to their knees before them. You turned over their land, kings, and peoples to do with as they pleased. They took strong cities and fertile fields, they took over well-furnished houses, Cisterns, vineyards, olive groves, and lush, extensive orchards. And they ate, grew fat on the fat of the land; they reveled in your bountiful goodness. 26But then they mutinied, rebelled against you, threw out your laws and killed your prophets, The very prophets who tried to get them back on your side— and then things went from bad to worse. You turned them over to their enemies, who made life rough for them. But when they called out for help in their troubles you listened from heaven; And in keeping with your bottomless compassion you gave them saviors: Saviors who saved them from the cruel abuse of their enemies. But as soon as they had it easy again they were right back at it—more evil. So you turned away and left them again to their fate, to the enemies who came right back. They cried out to you again; in your great compassion you heard and helped them again. This went on over and over and over. You warned them to return to your Revelation, they responded with haughty arrogance: They flouted your commands, spurned your rules —the very words by which men and women live! They set their jaws in defiance, they turned their backs on you and didn't listen. You put up with them year after year and warned them by your spirit through your prophets; But when they refused to listen you abandoned them to foreigners. Still, because of your great compassion, you didn't make a total end to them. You didn't walk out and leave them for good; yes, you are a God of grace and compassion. 32And now, our God, the great God, God majestic and terrible, loyal in covenant and love, Don't treat lightly the trouble that has come to us, to our kings and princes, our priests and prophets, Our ancestors, and all your people from the time of the Assyrian kings right down to today. You are not to blame for all that has come down on us; You did everything right, we did everything wrong. None of our kings, princes, priests, or ancestors followed your Revelation; They ignored your commands, dismissed the warnings you gave them. Even when they had their own kingdom and were enjoying your generous goodness, Living in that spacious and fertile land that you spread out before them, They didn't serve you or turn their backs on the practice of evil. And here we are, slaves again today; and here's the land you gave our ancestors So they could eat well and enjoy a good life, and now look at us—no better than slaves on this land. Its wonderful crops go to the kings you put over us because of our sins; They act like they own our bodies and do whatever they like with our cattle. We're in deep trouble. 38 "Because of all this we are drawing up a binding pledge, a sealed document signed by our princes, our Levites, and our priests."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

forty: Exodus 16:35, Numbers 14:33, Numbers 14:34, Deuteronomy 2:7, Deuteronomy 8:2, Amos 5:25, Acts 13:18

their: Deuteronomy 8:4, Deuteronomy 29:5, Psalms 34:10

Reciprocal: Numbers 20:5 - this evil Joshua 5:12 - the manna Jeremiah 2:31 - Have I been Amos 2:10 - and led

Cross-References

Genesis 6:9
This is the story of Noah: Noah was a good man, a man of integrity in his community. Noah walked with God. Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Proverbs 20:1
Wine makes you mean, beer makes you quarrelsome— a staggering drunk is not much fun.
Ecclesiastes 7:20
There's not one totally good person on earth, Not one who is truly pure and sinless.
Revelation 3:18
"Here's what I want you to do: Buy your gold from me, gold that's been through the refiner's fire. Then you'll be rich. Buy your clothes from me, clothes designed in Heaven. You've gone around half-naked long enough. And buy medicine for your eyes from me so you can see, really see.

Gill's Notes on the Bible

Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing,.... As not for food, so neither for raiment, as follows:

their clothes waxed not old, and their feet swelled not; of which see Deuteronomy 8:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 21. Their clothes waxed not oldDeuteronomy 8:4; Deuteronomy 8:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile