Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Numbers 14:32
This verse is not available in the MSG!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
King James Version
But as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.
But as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.
Lexham English Bible
But for you, all your corpses will fall in this desert.
But for you, all your corpses will fall in this desert.
New Century Version
As for you, you will die in this desert.
As for you, you will die in this desert.
New English Translation
But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness,
But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness,
Amplified Bible
'But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness.
'But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness.
New American Standard Bible
'But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness.
'But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness.
Geneva Bible (1587)
But euen your carkeises shall fall in this wildernes,
But euen your carkeises shall fall in this wildernes,
Legacy Standard Bible
But as for you, your corpses will fall in this wilderness.
But as for you, your corpses will fall in this wilderness.
Contemporary English Version
You will die here in the desert!
You will die here in the desert!
Complete Jewish Bible
But you, your carcasses will fall in this desert;
But you, your carcasses will fall in this desert;
Darby Translation
And as to you, your carcases shall fall in this wilderness.
And as to you, your carcases shall fall in this wilderness.
Easy-to-Read Version
As for you people, you will die in this desert.
As for you people, you will die in this desert.
English Standard Version
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
George Lamsa Translation
But as for you, your corpses shall fall in this wilderness.
But as for you, your corpses shall fall in this wilderness.
Good News Translation
You will die here in this wilderness.
You will die here in this wilderness.
Christian Standard Bible®
But as for you, your corpses will fall in this wilderness.
But as for you, your corpses will fall in this wilderness.
Literal Translation
As for you, your carcases shall fall in this wilderness.
As for you, your carcases shall fall in this wilderness.
Miles Coverdale Bible (1535)
But ye with youre carcases shall lye in this wildernesse,
But ye with youre carcases shall lye in this wildernesse,
American Standard Version
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
Bible in Basic English
But as for you, your dead bodies will be stretched in this waste land.
But as for you, your dead bodies will be stretched in this waste land.
Bishop's Bible (1568)
And your carkasses shall fall in this wyldernesse.
And your carkasses shall fall in this wyldernesse.
JPS Old Testament (1917)
But as for you, your carcasses shall fall in this wilderness.
But as for you, your carcasses shall fall in this wilderness.
King James Version (1611)
But as for you, your carkases, they shall fall in this wildernesse.
But as for you, your carkases, they shall fall in this wildernesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And your carcases shall fall in this wilderness.
And your carcases shall fall in this wilderness.
English Revised Version
But as for you, your carcases shall fall in this wilderness.
But as for you, your carcases shall fall in this wilderness.
Berean Standard Bible
But as for you, your bodies will fall in this wilderness.
But as for you, your bodies will fall in this wilderness.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe youre careyns schulen ligge in the wildirnesse;
Forsothe youre careyns schulen ligge in the wildirnesse;
Young's Literal Translation
as to you -- your carcases do fall in this wilderness,
as to you -- your carcases do fall in this wilderness,
Update Bible Version
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
Webster's Bible Translation
But [as for] you, your carcasses, they shall fall in this wilderness.
But [as for] you, your carcasses, they shall fall in this wilderness.
World English Bible
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
New King James Version
But as for you, your carcasses shall fall in this wilderness.
But as for you, your carcasses shall fall in this wilderness.
New Living Translation
But as for you, you will drop dead in this wilderness.
But as for you, you will drop dead in this wilderness.
New Life Bible
But as for you, your dead bodies will fall in this desert.
But as for you, your dead bodies will fall in this desert.
New Revised Standard
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, your own dead bodies, shall fall in this desert;
But, your own dead bodies, shall fall in this desert;
Douay-Rheims Bible
Your carcasses shall lie in the wilderness.
Your carcasses shall lie in the wilderness.
Revised Standard Version
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
New American Standard Bible (1995)
'But as for you, your corpses will fall in this wilderness.
'But as for you, your corpses will fall in this wilderness.
Contextual Overview
20 God said, "I forgive them, honoring your words. But as I live and as the Glory of God fills the whole Earth—not a single person of those who saw my Glory, saw the miracle signs I did in Egypt and the wilderness, and who have tested me over and over and over again, turning a deaf ear to me—not one of them will set eyes on the land I so solemnly promised to their ancestors. No one who has treated me with such repeated contempt will see it. 24 "But my servant Caleb—this is a different story. He has a different spirit; he follows me passionately. I'll bring him into the land that he scouted and his children will inherit it. 25 "Since the Amalekites and Canaanites are so well established in the valleys, for right now change course and head back into the wilderness following the route to the Red Sea." 26 God spoke to Moses and Aaron: "How long is this going to go on, all this grumbling against me by this evil-infested community? I've had my fill of complaints from these grumbling Israelites. Tell them, As I live— God 's decree—here's what I'm going to do: Your corpses are going to litter the wilderness—every one of you twenty years and older who was counted in the census, this whole generation of grumblers and grousers. Not one of you will enter the land and make your home there, the firmly and solemnly promised land, except for Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. 31"Your children, the very ones that you said would be taken for plunder, I'll bring in to enjoy the land you rejected while your corpses will be rotting in the wilderness. These children of yours will live as shepherds in the wilderness for forty years, living with the fallout of your whoring unfaithfulness until the last of your generation lies a corpse in the wilderness. You scouted out the land for forty days; your punishment will be a year for each day, a forty-year sentence to serve for your sins—a long schooling in my displeasure. 35 "I, God , have spoken. I will most certainly carry out these things against this entire evil-infested community which has banded together against me. In this wilderness they will come to their end. There they will die."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 14:29, 1 Corinthians 10:5, Hebrews 3:17
Reciprocal: Numbers 14:3 - our wives Joshua 5:6 - walked Ezekiel 20:18 - I said
Gill's Notes on the Bible
But [as for] you, your carcasses,.... Which way of speaking seems to be used to distinguish them from their children;
they shall fall in this wilderness: which is repeated for the confirmation and certainty it, and an emphasis is laid on the words, this which are pronounced with an accent, to put them in mind of their wish, Numbers 14:2.