Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Numbers 3:9

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Minister, Christian;   Priest;   Scofield Reference Index - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Levite;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Nethinim;   Holman Bible Dictionary - Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Job;   Moses;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Levites;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;   Smith Bible Dictionary - Neth'inim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Nazirite;   Nethinim;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall give the Levites to Aharon and to his sons. They are wholly given to him on the behalf of the children of Yisra'el.
King James Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him out of the children of Israel.
Lexham English Bible
You will give the Levites to Aaron and to his descendants; they are surely assigned to him from among the Israelites.
New Century Version
Give the Levites to Aaron and his sons; of all the Israelites, the Levites are given completely to him.
New English Translation
You are to assign the Levites to Aaron and his sons; they will be assigned exclusively to him out of all the Israelites.
Amplified Bible
"You shall give the Levites to Aaron and to his sons [as servants and helpers]; they are to be given wholly to him from among the Israelites.
New American Standard Bible
"So you shall assign the Levites to Aaron and to his sons; they are exclusively assigned to him from the sons of Israel.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt giue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: for they are giuen him freely from among the children of Israel.
Legacy Standard Bible
You shall thus give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him from among the sons of Israel.
Contemporary English Version
They are assigned to help Aaron and his sons,
Complete Jewish Bible
Assign the L'vi'im to Aharon and his sons; their one responsibility in regard to the people of Isra'el is to serve him.
Darby Translation
And thou shalt give the Levites to Aaron and to his sons: they are wholly given to him out of the children of Israel.
Easy-to-Read Version
"Give the Levites to Aaron and his sons. The Levites were chosen from all the Israelites to help Aaron and his sons.
English Standard Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are wholly given to him from among the people of Israel.
George Lamsa Translation
And you shall give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him as a gift out of the children of Israel.
Good News Translation
The only responsibility the Levites have is to serve Aaron and his sons.
Christian Standard Bible®
Assign the Levites to Aaron and his sons; they have been assigned exclusively to him from the Israelites.
Literal Translation
And you shall give the Levites to Aaron and to his son. Giving they shall be given to him out of the sons of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt geue ye Leuites vnto Aaron and his sonnes for a gift, vnto euery one his awne, from amonge the children of Israel.
American Standard Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him on the behalf of the children of Israel.
Bible in Basic English
Give the Levites to Aaron and his sons; so that they may be his without question from among the children of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt geue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: for they are geuen and deliuered vnto hym of the chyldren of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons; they are wholly given unto him from the children of Israel.
King James Version (1611)
And thou shalt giue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: they are wholly giuen vnto him out of the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt give the Levites to Aaron, and to his sons the priests; they are given for a gift to me of the children of Israel.
English Revised Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him on the behalf of the children of Israel.
Berean Standard Bible
Assign the Levites to Aaron and his sons; they have been given exclusively to him from among the Israelites.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt yyue bi fre yifte the Leuytis to Aaron and hise sones, to whiche thei ben youun of the sones of Israel.
Young's Literal Translation
and thou hast given the Levites to Aaron and to his sons; they are surely given to him out of the sons of Israel.
Update Bible Version
And you shall give the Levites to Aaron and to his sons: they are wholly given to him on the behalf of the sons of Israel.
Webster's Bible Translation
And thou shalt give the Levites to Aaron and to his sons: they [are] wholly given to him out of the children of Israel.
World English Bible
You shall give the Levites to Aaron and to his sons. They are wholly given to him on the behalf of the children of Israel.
New King James Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are given entirely to him [fn] from among the children of Israel.
New Living Translation
Assign the Levites to Aaron and his sons. They have been given from among all the people of Israel to serve as their assistants.
New Life Bible
You will give the Levites to Aaron and his sons. They are all given to him from among the people of Israel.
New Revised Standard
You shall give the Levites to Aaron and his descendants; they are unreservedly given to him from among the Israelites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus shalt thou give the Levites unto Aaron and unto his sons, - given, given, they are unto him, from among the sons of Israel;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt give the Levites for a gift,
Revised Standard Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are wholly given to him from among the people of Israel.
New American Standard Bible (1995)
"You shall thus give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him from among the sons of Israel.

Contextual Overview

1 This is the family tree of Aaron and Moses at the time God spoke with Moses on Mount Sinai. 2The names of the sons of Aaron: Nadab the firstborn, Abihu, Eleazar, and Ithamar—anointed priests ordained to serve as priests. But Nadab and Abihu fell dead in the presence of God when they offered unauthorized sacrifice to him in the Wilderness of Sinai. They left no sons, and so only Eleazar and Ithamar served as priests during the lifetime of their father, Aaron. 5 God spoke to Moses. He said, "Bring forward the tribe of Levi and present them to Aaron so they can help him. They shall work for him and the whole congregation at the Tent of Meeting by doing the work of The Dwelling. Their job is to be responsible for all the furnishings of The Dwelling, ministering to the affairs of The Dwelling as the People of Israel come to perform their duties. Turn the Levites over to Aaron and his sons; they are the ones assigned to work full time for him. Appoint Aaron and his sons to minister as priests; anyone else who tries to elbow his way in will be put to death." 11 God spoke to Moses: "I have taken the Levites from among the People of Israel as a stand-in for every Israelite mother's firstborn son. The Levites belong to me. All the firstborn are mine—when I killed all the firstborn in Egypt, I consecrated for my own use every firstborn in Israel, whether human or animal. They belong to me. I am God ."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 8:19, Numbers 18:6, Numbers 18:7, Ephesians 4:8, Ephesians 4:11

Cross-References

Genesis 3:12
The Man said, "The Woman you gave me as a companion, she gave me fruit from the tree, and, yes, I ate it." God said to the Woman, "What is this that you've done?"
Genesis 3:13
"The serpent seduced me," she said, "and I ate."
Genesis 3:17
He told the Man: "Because you listened to your wife and ate from the tree That I commanded you not to eat from, ‘Don't eat from this tree,' The very ground is cursed because of you; getting food from the ground Will be as painful as having babies is for your wife; you'll be working in pain all your life long. The ground will sprout thorns and weeds, you'll get your food the hard way, Planting and tilling and harvesting, sweating in the fields from dawn to dusk, Until you return to that ground yourself, dead and buried; you started out as dirt, you'll end up dirt."
Genesis 3:20
The Man, known as Adam, named his wife Eve because she was the mother of all the living.
Genesis 3:21
God made leather clothing for Adam and his wife and dressed them.
Genesis 4:9
God said to Cain, "Where is Abel your brother?" He said, "How should I know? Am I his babysitter?"
Genesis 11:5
God came down to look over the city and the tower those people had built.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons,.... To be their ministers and servants:

they [are] wholly given unto him out of the children of Israel: even all of them entirely, none excepted; the whole tribe which were not in the priestly office; those were separated from the rest of the tribes of Israel, and appointed for the service of the priests: or they were "given, given" q; which is repeated not only to show that they were wholly given, as we render it, but to denote the certainty of it, that they were really given; and especially to declare the freeness of the gift; the priests had them as free gifts, nor did they pay them any thing for, their service; they were maintained another way, namely, by the tithes of the people; and indeed the priests received a tithe out of the tithe of the Levites; so far were they from contributing any thing to their support, or in consideration of the service they did them.

q נתונים נתונים "dati, dati", Pagninus, Montanus, Vatablus, Drusius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile