Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Numbers 32:10
This verse is not available in the MSG!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD's anger was kindled in that day, and he swore, saying,
The LORD's anger was kindled in that day, and he swore, saying,
King James Version
And the Lord 'S anger was kindled the same time, and he sware, saying,
And the Lord 'S anger was kindled the same time, and he sware, saying,
Lexham English Bible
So Yahweh's anger burned on that day, and he swore an oath, saying,
So Yahweh's anger burned on that day, and he swore an oath, saying,
English Standard Version
And the Lord 's anger was kindled on that day, and he swore, saying,
And the Lord 's anger was kindled on that day, and he swore, saying,
New Century Version
The Lord became very angry that day and made this promise:
The Lord became very angry that day and made this promise:
New English Translation
So the anger of the Lord was kindled that day, and he swore,
So the anger of the Lord was kindled that day, and he swore,
Amplified Bible
"And the LORD'S anger was kindled on that day and He swore an oath, saying,
"And the LORD'S anger was kindled on that day and He swore an oath, saying,
New American Standard Bible
"So the LORD'S anger burned on that day, and He swore, saying,
"So the LORD'S anger burned on that day, and He swore, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lordes wrath was kindled the same day, and he did sweare, saying,
And the Lordes wrath was kindled the same day, and he did sweare, saying,
Legacy Standard Bible
So Yahweh's anger burned in that day, and He swore an oath, saying,
So Yahweh's anger burned in that day, and He swore an oath, saying,
Contemporary English Version
The Lord became very angry.
The Lord became very angry.
Complete Jewish Bible
Adonai 's anger blazed up on that day; and he swore,
Adonai 's anger blazed up on that day; and he swore,
Darby Translation
And Jehovah's anger was kindled the same time, and he swore, saying,
And Jehovah's anger was kindled the same time, and he swore, saying,
Easy-to-Read Version
The Lord became very angry with the people. He made this promise:
The Lord became very angry with the people. He made this promise:
George Lamsa Translation
And the LORDS anger was kindled against them on that day, and he swore, saying,
And the LORDS anger was kindled against them on that day, and he swore, saying,
Good News Translation
The Lord became angry that day and made a promise:
The Lord became angry that day and made a promise:
Christian Standard Bible®
So the Lord’s anger burned that day, and he swore an oath:
So the Lord’s anger burned that day, and he swore an oath:
Literal Translation
And the anger of Jehovah glowed in that day, and He swore, saying,
And the anger of Jehovah glowed in that day, and He swore, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE was wroth at the same tyme, & sware, & sayde:
And the LORDE was wroth at the same tyme, & sware, & sayde:
American Standard Version
And Jehovah's anger was kindled in that day, and he sware, saying,
And Jehovah's anger was kindled in that day, and he sware, saying,
Bible in Basic English
And at that time the Lord was moved to wrath, and made an oath, saying,
And at that time the Lord was moved to wrath, and made an oath, saying,
Bishop's Bible (1568)
And the Lordes wrath was kindled the same tyme, and he sware, saying:
And the Lordes wrath was kindled the same tyme, and he sware, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD'S anger was kindled in that day, and He swore, saying:
And the LORD'S anger was kindled in that day, and He swore, saying:
King James Version (1611)
And the Lords anger was kindled the same time, and hee sware, saying,
And the Lords anger was kindled the same time, and hee sware, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord was very angry in that day, and sware, saying,
And the Lord was very angry in that day, and sware, saying,
English Revised Version
And the LORD'S anger was kindled in that day, and he sware, saying,
And the LORD'S anger was kindled in that day, and he sware, saying,
Berean Standard Bible
So the LORD's anger was kindled that day, and He swore an oath, saying,
So the LORD's anger was kindled that day, and He swore an oath, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord was wrooth, and swoor,
And the Lord was wrooth, and swoor,
Young's Literal Translation
and the anger of Jehovah burneth in that day, and He sweareth, saying,
and the anger of Jehovah burneth in that day, and He sweareth, saying,
Update Bible Version
And Yahweh's anger was kindled in that day, and he swore, saying,
And Yahweh's anger was kindled in that day, and he swore, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD'S anger was kindled the same time, and he swore, saying,
And the LORD'S anger was kindled the same time, and he swore, saying,
World English Bible
Yahweh's anger was kindled in that day, and he swore, saying,
Yahweh's anger was kindled in that day, and he swore, saying,
New King James Version
So the LORD's anger was aroused on that day, and He swore an oath, saying,
So the LORD's anger was aroused on that day, and He swore an oath, saying,
New Living Translation
Then the Lord was very angry with them, and he vowed,
Then the Lord was very angry with them, and he vowed,
New Life Bible
So the Lord's anger burned on that day, and He swore, saying
So the Lord's anger burned on that day, and He swore, saying
New Revised Standard
The Lord 's anger was kindled on that day and he swore, saying,
The Lord 's anger was kindled on that day and he swore, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then was the anger of Yahweh kindled on that day, - and he aware, saying:
Then was the anger of Yahweh kindled on that day, - and he aware, saying:
Douay-Rheims Bible
And he swore in his anger, saying:
And he swore in his anger, saying:
Revised Standard Version
And the LORD's anger was kindled on that day, and he swore, saying,
And the LORD's anger was kindled on that day, and he swore, saying,
New American Standard Bible (1995)
"So the LORD'S anger burned in that day, and He swore, saying,
"So the LORD'S anger burned in that day, and He swore, saying,
Contextual Overview
1The families of Reuben and Gad had huge herds of livestock. They saw that the country of Jazer and Gilead was just the place for grazing livestock. And so they came, the families of Gad and of Reuben, and spoke to Moses and Eleazar the priest and the leaders of the congregation, saying, "Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon—the country that God laid low before the community of Israel—is a country just right for livestock, and we have livestock." 5 They continued, "If you think we've done a good job so far, give us this country for our inheritance. Don't make us go across the Jordan." 6Moses answered the families of Gad and Reuben: "Do you mean that you are going to leave the fighting that's ahead to your brothers while you settle down here? Why would you even think of letting the People of Israel down, demoralizing them just as they're about to move into the land God gave them? That's exactly what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to survey the country. They went as far as the Valley of Eshcol, took one look and quit. They completely demoralized the People of Israel from entering the land God had given them. And God got angry—oh, did he get angry! He swore: ‘They'll never get to see it; none of those who came up out of Egypt who are twenty years and older will ever get to see the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob. They weren't interested in following me—their hearts weren't in it. None, except for Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua son of Nun; they followed me—their hearts were in it.' 13 " God 's anger smoked against Israel. He made them wander in the wilderness for forty years, until that entire generation that acted out evil in his sight had died out. 14"And now here you are, just one more mob of sinners stepping up to replace your ancestors, throwing fuel on the already blazing anger of God against Israel. If you won't follow him, he'll do it again. He'll dump them in the desert and the disaster will be all your fault."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 14:11, Numbers 14:21, Numbers 14:23, Numbers 14:29, Deuteronomy 1:34-40, Psalms 95:11, Ezekiel 20:15, Hebrews 3:8-19
Reciprocal: Deuteronomy 6:15 - lest 1 Chronicles 21:3 - why will Hebrews 3:11 - I sware
Cross-References
Genesis 18:27
Abraham came back, "Do I, a mere mortal made from a handful of dirt, dare open my mouth again to my Master? What if the fifty fall short by five—would you destroy the city because of those missing five?" He said, "I won't destroy it if there are forty-five."
Abraham came back, "Do I, a mere mortal made from a handful of dirt, dare open my mouth again to my Master? What if the fifty fall short by five—would you destroy the city because of those missing five?" He said, "I won't destroy it if there are forty-five."
Genesis 30:43
The man got richer and richer, acquiring huge flocks, lots and lots of servants, not to mention camels and donkeys.
The man got richer and richer, acquiring huge flocks, lots and lots of servants, not to mention camels and donkeys.
Genesis 32:6
The messengers came back to Jacob and said, "We talked to your brother Esau and he's on his way to meet you. But he has four hundred men with him."
The messengers came back to Jacob and said, "We talked to your brother Esau and he's on his way to meet you. But he has four hundred men with him."
Genesis 32:7
Jacob was scared. Very scared. Panicked, he divided his people, sheep, cattle, and camels into two camps. He thought, "If Esau comes on the first camp and attacks it, the other camp has a chance to get away."
Jacob was scared. Very scared. Panicked, he divided his people, sheep, cattle, and camels into two camps. He thought, "If Esau comes on the first camp and attacks it, the other camp has a chance to get away."
Genesis 32:9
And then Jacob prayed, "God of my father Abraham, God of my father Isaac, God who told me, ‘Go back to your parents' homeland and I'll treat you well.' I don't deserve all the love and loyalty you've shown me. When I left here and crossed the Jordan I only had the clothes on my back, and now look at me—two camps! Save me, please, from the violence of my brother, my angry brother! I'm afraid he'll come and attack us all, me, the mothers and the children. You yourself said, ‘I will treat you well; I'll make your descendants like the sands of the sea, far too many to count.'"
And then Jacob prayed, "God of my father Abraham, God of my father Isaac, God who told me, ‘Go back to your parents' homeland and I'll treat you well.' I don't deserve all the love and loyalty you've shown me. When I left here and crossed the Jordan I only had the clothes on my back, and now look at me—two camps! Save me, please, from the violence of my brother, my angry brother! I'm afraid he'll come and attack us all, me, the mothers and the children. You yourself said, ‘I will treat you well; I'll make your descendants like the sands of the sea, far too many to count.'"
2 Samuel 7:18
King David went in, took his place before God , and prayed: "Who am I, my Master God , and what is my family, that you have brought me to this place in life? But that's nothing compared to what's coming, for you've also spoken of my family far into the future, given me a glimpse into tomorrow, my Master God ! What can I possibly say in the face of all this? You know me, Master God , just as I am. You've done all this not because of who I am but because of who you are—out of your very heart!—but you've let me in on it.
King David went in, took his place before God , and prayed: "Who am I, my Master God , and what is my family, that you have brought me to this place in life? But that's nothing compared to what's coming, for you've also spoken of my family far into the future, given me a glimpse into tomorrow, my Master God ! What can I possibly say in the face of all this? You know me, Master God , just as I am. You've done all this not because of who I am but because of who you are—out of your very heart!—but you've let me in on it.
Job 17:9
"But principled people hold tight, keep a firm grip on life, sure that their clean, pure hands will get stronger and stronger!
"But principled people hold tight, keep a firm grip on life, sure that their clean, pure hands will get stronger and stronger!
Psalms 8:5
Yet we've so narrowly missed being gods, bright with Eden's dawn light. You put us in charge of your handcrafted world, repeated to us your Genesis-charge, Made us lords of sheep and cattle, even animals out in the wild, Birds flying and fish swimming, whales singing in the ocean deeps.
Yet we've so narrowly missed being gods, bright with Eden's dawn light. You put us in charge of your handcrafted world, repeated to us your Genesis-charge, Made us lords of sheep and cattle, even animals out in the wild, Birds flying and fish swimming, whales singing in the ocean deeps.
Psalms 85:10
Love and Truth meet in the street, Right Living and Whole Living embrace and kiss! Truth sprouts green from the ground, Right Living pours down from the skies! Oh yes! God gives Goodness and Beauty; our land responds with Bounty and Blessing. Right Living strides out before him, and clears a path for his passage.
Love and Truth meet in the street, Right Living and Whole Living embrace and kiss! Truth sprouts green from the ground, Right Living pours down from the skies! Oh yes! God gives Goodness and Beauty; our land responds with Bounty and Blessing. Right Living strides out before him, and clears a path for his passage.
Proverbs 4:18
The ways of right-living people glow with light; the longer they live, the brighter they shine. But the road of wrongdoing gets darker and darker— travelers can't see a thing; they fall flat on their faces.
The ways of right-living people glow with light; the longer they live, the brighter they shine. But the road of wrongdoing gets darker and darker— travelers can't see a thing; they fall flat on their faces.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord's anger was kindled, the same time,.... Against the spies that brought the ill report, and against all the people that were disheartened and murmured upon it, and which, above all things, was to be dreaded now:
and he sware, saying; as follows.