Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Numbers 32:14

"And now here you are, just one more mob of sinners stepping up to replace your ancestors, throwing fuel on the already blazing anger of God against Israel. If you won't follow him, he'll do it again. He'll dump them in the desert and the disaster will be all your fault."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Gilead;   Haste;   Misjudgment;   Motive;   Reproof;   Uncharitableness;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Fasting;   Jaazer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Israel;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Reuben;   Wrath (Anger);   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Behold, you are risen up in your fathers' place, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Yisra'el.
King James Version
And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the Lord toward Israel.
Lexham English Bible
Behold, you stand in the place of your fathers, a brood of sinful men, to increase still more Yahweh's fierce anger against Israel.
English Standard Version
And behold, you have risen in your fathers' place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the Lord against Israel!
New Century Version
and now you are acting just like your ancestors! You sinful people are making the Lord even more angry with Israel.
New English Translation
Now look, you are standing in your fathers' place, a brood of sinners, to increase still further the fierce wrath of the Lord against the Israelites.
Amplified Bible
"Now look, you [the tribes of Reuben and Gad] have risen up in your fathers' place, a brood of sinful men, to add still more to the fierce anger of the LORD against Israel.
New American Standard Bible
"Now behold, you have risen up in your fathers' place, born of sinful men, to add still more to the burning anger of the LORD against Israel.
Geneva Bible (1587)
And behold, ye are risen vp in your fathers steade as an encrease of sinfull men, still to augment the fierce wrath of the Lord, toward Israel.
Legacy Standard Bible
Now behold, you have risen up in your fathers' place, a brood of sinful men, to add still more to the burning anger of Yahweh against Israel.
Contemporary English Version
Now you people of Reuben and Gad are doing the same thing and making the Lord even angrier.
Complete Jewish Bible
Now you, another brood of sinners, have arisen in your fathers' place to increase still more the fierce anger of Adonai toward Isra'el!
Darby Translation
And behold, ye are risen up in your fathers' stead, a progeny of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.
Easy-to-Read Version
And now you are doing the same thing that your fathers did. You sinful people, do you want the Lord to be even more angry with his people?
George Lamsa Translation
And, behold, you also are risen up in your fathers stead, a generation of sinful men, to augment still the fierce anger of the LORD against Israel.
Good News Translation
And now you have taken your ancestors' place, a new generation of sinful people ready to bring down the fierce anger of the Lord on Israel again.
Christian Standard Bible®
And here you, a brood of sinners, stand in your fathers’ place adding even more to the Lord’s burning anger against Israel.
Literal Translation
And, behold, you have risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to add still more to the heat of Jehovah toward Israel!
Miles Coverdale Bible (1535)
And beholde, ye are rysen vp in youre fathers steade, to increase the nombre of synfull men, & to augmente yet the wrath & indignacion of the LORDE agaynst Israel.
American Standard Version
And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.
Bible in Basic English
And now you have come to take the place of your fathers, another generation of sinners, increasing the wrath of the Lord against Israel.
Bishop's Bible (1568)
And beholde, ye are rysen vp in your fathers steade, as an increase of sinfull men, to augment the fierce wrath of the Lorde towarde Israel:
JPS Old Testament (1917)
And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, a brood of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.
King James Version (1611)
And beholde, ye are risen vp in your fathers stead, an increase of sinfull men, to augment yet the fierce anger of the Lord toward Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, ye are risen up in the room of your fathers, a combination of sinful men, to increase yet farther the fierce wrath of the Lord against Israel.
English Revised Version
And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.
Berean Standard Bible
Now behold, you, a brood of sinners, have risen up in place of your fathers to further stoke the burning anger of the LORD against Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And Moyses seide, Lo! ye encressyngis, and nurreis, `ether nurschid children, of synful men, han ryse for youre fadris, that ye schulden encreesse the strong veniaunce of the Lord ayens Israel.
Young's Literal Translation
`And lo, ye have risen in the stead of your fathers, an increase of men -- sinners, to add yet to the fury of the anger of Jehovah toward Israel;
Update Bible Version
And, look, you have risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Yahweh toward Israel.
Webster's Bible Translation
And behold, ye have risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD towards Israel.
World English Bible
Behold, you are risen up in your fathers' place, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Yahweh toward Israel.
New King James Version
And look! You have risen in your fathers' place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel.
New Living Translation
But here you are, a brood of sinners, doing exactly the same thing! You are making the Lord even angrier with Israel.
New Life Bible
Now see, you have grown up in your fathers' place, children of sinful men. You add still more to the burning anger of the Lord against Israel.
New Revised Standard
And now you, a brood of sinners, have risen in place of your fathers, to increase the Lord 's fierce anger against Israel!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! therefore, ye have arisen in the room of your fathers, brood of sinful men, - to heap up yet more upon the heat of the anger of Yahweh, towards Israel.
Douay-Rheims Bible
And behold, said he, you are risen up instead of your fathers, the increase and offspring of sinful men, to augment the fury of the Lord against Israel.
Revised Standard Version
And behold, you have risen in your fathers' stead, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel!
New American Standard Bible (1995)
"Now behold, you have risen up in your fathers' place, a brood of sinful men, to add still more to the burning anger of the LORD against Israel.

Contextual Overview

1The families of Reuben and Gad had huge herds of livestock. They saw that the country of Jazer and Gilead was just the place for grazing livestock. And so they came, the families of Gad and of Reuben, and spoke to Moses and Eleazar the priest and the leaders of the congregation, saying, "Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon—the country that God laid low before the community of Israel—is a country just right for livestock, and we have livestock." 5 They continued, "If you think we've done a good job so far, give us this country for our inheritance. Don't make us go across the Jordan." 6Moses answered the families of Gad and Reuben: "Do you mean that you are going to leave the fighting that's ahead to your brothers while you settle down here? Why would you even think of letting the People of Israel down, demoralizing them just as they're about to move into the land God gave them? That's exactly what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to survey the country. They went as far as the Valley of Eshcol, took one look and quit. They completely demoralized the People of Israel from entering the land God had given them. And God got angry—oh, did he get angry! He swore: ‘They'll never get to see it; none of those who came up out of Egypt who are twenty years and older will ever get to see the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob. They weren't interested in following me—their hearts weren't in it. None, except for Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua son of Nun; they followed me—their hearts were in it.' 13 " God 's anger smoked against Israel. He made them wander in the wilderness for forty years, until that entire generation that acted out evil in his sight had died out. 14"And now here you are, just one more mob of sinners stepping up to replace your ancestors, throwing fuel on the already blazing anger of God against Israel. If you won't follow him, he'll do it again. He'll dump them in the desert and the disaster will be all your fault."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an increase: Genesis 5:3, Genesis 8:21, Nehemiah 9:24-26, Job 14:4, Psalms 78:57, Isaiah 1:4, Isaiah 57:4, Ezekiel 20:21, Matthew 23:31-33, Luke 11:48, Acts 7:51, Acts 7:52

to augment: Deuteronomy 1:34, Deuteronomy 1:35, Ezra 9:13, Ezra 9:14, Ezra 10:10, Nehemiah 13:18, Isaiah 65:6, Isaiah 65:7

Reciprocal: Judges 2:14 - the anger 2 Kings 21:20 - as his father 2 Chronicles 28:13 - add more Ezra 9:7 - Since the days Job 36:13 - heap Psalms 106:6 - General Isaiah 30:1 - add Isaiah 43:27 - first father Jeremiah 5:6 - because Ezekiel 2:3 - rebelled Ezekiel 20:30 - Are ye Ezekiel 22:4 - and thou hast Hosea 13:2 - now Matthew 23:32 - the measure Mark 9:19 - O faithless Romans 4:15 - Because Ephesians 5:6 - cometh

Cross-References

Genesis 30:43
The man got richer and richer, acquiring huge flocks, lots and lots of servants, not to mention camels and donkeys.
1 Samuel 25:2
There was a certain man in Maon who carried on his business in the region of Carmel. He was very prosperous—three thousand sheep and a thousand goats, and it was sheep-shearing time in Carmel. The man's name was Nabal (Fool), a Calebite, and his wife's name was Abigail. The woman was intelligent and good-looking, the man brutish and mean.
Job 42:12
God blessed Job's later life even more than his earlier life. He ended up with fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand teams of oxen, and one thousand donkeys. He also had seven sons and three daughters. He named the first daughter Dove, the second, Cinnamon, and the third, Darkeyes. There was not a woman in that country as beautiful as Job's daughters. Their father treated them as equals with their brothers, providing the same inheritance.

Gill's Notes on the Bible

And, behold, ye are risen up in your fathers' stead,.... Succeeded them in their families, of which they were now the heads; and in their substance, their flocks, and herds; and he suggests also, in their manners amid evil dispositions:

an increase of sinful men; this new generation was greatly increased, for when the number was taken, as it was but a little before this time, they were pretty near the same number as of those that came out of Egypt; but then they were not only an increase of men, but of sinful men, like fathers like sons:

to augment yet the fierce anger of the Lord toward Israel; to make it greater and fiercer towards that nation than even their fathers had by their many sins and transgressions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile