the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Numbers 32:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
For we will not inherit with them on the other side of the Yarden, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Yarden eastward.
For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
For we will not take possession with them from across the Jordan and beyond because our inheritance has come to us from across the Jordan to the east."
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east."
We won't take any of the land west of the Jordan River; our part of the land is east of the Jordan."
For we will not accept any inheritance on the other side of the Jordan River and beyond, because our inheritance has come to us on this eastern side of the Jordan."
"For we will not inherit with them on the west side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan [River] toward the east."
"But we will not have an inheritance with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan toward the east."
Neither wil we inherite with them beyond Iorden and on that side, because our inheritance is fallen to vs on this side Iorden Eastwarde.
For we will not have an inheritance with them on the other side of the Jordan and beyond because our inheritance has fallen to us on this side of the Jordan east."
The land on this side of the Jordan River will be ours, so we won't expect to receive any on the other side.
We will not have an inheritance with them on the other side of the Yarden, westward; because our inheritance has fallen to us on this side of the Yarden, eastward."
For we will not inherit with them on yonder side the Jordan, and further, because our inheritance is fallen to us on this side the Jordan eastward.
We will not take any of the land west of the Jordan River. No, our part of the land is east of the Jordan River."
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan or beyond; because we have already received our inheritance on this side of the Jordan eastward.
We will not take possession of any property among them on the other side of the Jordan, because we have received our share here east of the Jordan."
Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance will be across the Jordan to the east.”
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and beyond; for our inheritance has fallen to us eastward on this side of Jordan.
for we wyll not inheret with them beyonde Iordane: for or inheritaunce shal fall vnto vs vpon this syde Iordane Eastwarde.
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.
For we will not have our heritage with them on the other side of Jordan and forward; because our heritage has come to us on this side of Jordan to the east.
Neither wyll we inherite with them on yonder side Iordane forwarde, because our inheritaunce is fallen to vs on this side Iordane eastwarde.
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward, because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.'
For wee will not inherite with them on yonder side Iordane, or forward, because our inheritance is fallen to vs on this side Iordane Eastward.
And we will not any longer inherit with them from the other side of Jordan and onwards, because we have our full inheritance on the side beyond Jordan eastward.
For we will not inherit with them on the other side Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on the east side of the Jordan."
and we schulen not axe ony thing ouer Jordan, for we han now oure possessioun in the eest coost therof.
for we do not inherit with them beyond the Jordan and yonder, for our inheritance hath come unto us beyond the Jordan at the [sun]-rising.'
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance has fallen to us on this side of the Jordan eastward.
For we will not inherit with them on the other side of Jordan, or forward; because our inheritance hath fallen to us on this side of Jordan eastward.
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has fallen to us on this eastern side of the Jordan."
But we do not claim any of the land on the other side of the Jordan. We would rather live here on the east side and accept this as our grant of land."
For we will not have any land among them on the other side of the Jordan. Our land has come to us on this side of the Jordan toward the east."
We will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east."
For we would not inherit with them, over the Jordan, and onwards, - because our inheritance hath come unto us on this side the Jordan towards sunrise.
Neither will we seek any thing beyond the Jordan, because we have already our possession on the east side thereof,
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond; because our inheritance has come to us on this side of the Jordan to the east."
"For we will not have an inheritance with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has fallen to us on this side of the Jordan toward the east."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
we will: Genesis 13:10-12, Genesis 14:12, 2 Kings 10:32, 2 Kings 10:33, 2 Kings 15:29, 1 Chronicles 5:25, 1 Chronicles 5:26, Proverbs 20:21
because: Numbers 32:33, Joshua 12:1-6, Joshua 13:8
on this side: Numbers 32:32, Numbers 34:15, Joshua 1:14, Joshua 1:15
Reciprocal: Numbers 22:1 - on this side Deuteronomy 1:1 - on this Deuteronomy 4:46 - On this side
Gill's Notes on the Bible
For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward,.... This they said, not as being determined whether Moses and the princes were willing or not to stay where they were, and not pass over Jordan to inherit any part there, and much less as despising the good land, but as giving up all pretensions to it, should they be settled where they desired; they were not of that selfish and covetous disposition as to desire any part on the other side Jordan, if it was but granted them to continue on this side, and possess the land they requested:
because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward; they seem to speak as if they were assured of it, and that it was so ordered by divine Providence, and wanted nothing but the consent of Moses, and the princes of the congregation.