Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 7:10

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Thompson Chain Reference - Promises, Divine;   Reward;   Uprightness;   The Topic Concordance - Defense;   God;   Salvation;   Uprightness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shiggaion;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cush;   English Versions;   Justification, Justify;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shiggaion;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My shield is with God,who saves the upright in heart.
Hebrew Names Version
My shield is with God, Who saves the upright in heart.
King James Version
My defence is of God, which saveth the upright in heart.
English Standard Version
My shield is with God, who saves the upright in heart.
New Century Version
God protects me like a shield; he saves those whose hearts are right.
New English Translation
The Exalted God is my shield, the one who delivers the morally upright.
Amplified Bible
My shield and my defense depend on God, Who saves the upright in heart.
New American Standard Bible
My shield is with God, Who saves the upright in heart.
World English Bible
My shield is with God, Who saves the upright in heart.
Geneva Bible (1587)
My defence is in God, who preserueth the vpright in heart.
Legacy Standard Bible
My shield is with God,Who saves the upright in heart.
Berean Standard Bible
My shield is with God, who saves the upright in heart.
Contemporary English Version
You, God, are my shield, the protector of everyone whose heart is right.
Complete Jewish Bible
Let the evil of the wicked come to an end, and establish the righteous; since you, righteous God, test hearts and minds.
Darby Translation
My shield is with God, who saveth the upright in heart.
Easy-to-Read Version
God helps people who want to do right, so he will protect me.
George Lamsa Translation
O God who saveth the upright in heart, O righteous God, help me.
Good News Translation
God is my protector; he saves those who obey him.
Lexham English Bible
My shield is with God who saves the upright of heart.
Literal Translation
My defense is on God, who saves the upright of heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
thou rightuous God, yt triest the very hertes & the reynes.
American Standard Version
My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
Bible in Basic English
God, who is the saviour of the upright in heart, is my breastplate.
JPS Old Testament (1917)
Oh that a full measure of evil might come upon the wicked, and that Thou wouldest establish the righteous;
King James Version (1611)
My defence is of God, which saueth the vpright in heart.
Bishop's Bible (1568)
My buckler is with God: who preserueth them that be vpright in heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
My help is righteous, coming from God who saves the upright in heart.
English Revised Version
My shield is with God, which saveth the upright in heart.
Wycliffe Bible (1395)
Mi iust help is of the Lord; that makith saaf riytful men in herte.
Update Bible Version
My shield is with God, Who saves the upright in heart.
Webster's Bible Translation
My defense [is] from God, who saveth the upright in heart.
New King James Version
My defense is of God, Who saves the upright in heart.
New Living Translation
God is my shield, saving those whose hearts are true and right.
New Life Bible
I am kept safe by God, Who saves those who are pure in heart.
New Revised Standard
God is my shield, who saves the upright in heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My shield, is held by God, who is ready to save the upright in heart:
Douay-Rheims Bible
(7-11) Is my help from the Lord; who saveth the upright of heart.
Revised Standard Version
My shield is with God, who saves the upright in heart.
Young's Literal Translation
My shield [is] on God, Saviour of the upright in heart!
New American Standard Bible (1995)
My shield is with God, Who saves the upright in heart.

Contextual Overview

12class="psalm-title"> A David Psalm God ! God! I am running to you for dear life; the chase is wild. If they catch me, I'm finished: ripped to shreds by foes fierce as lions, dragged into the forest and left unlooked for, unremembered. God , if I've done what they say— betrayed my friends, ripped off my enemies— If my hands are really that dirty, let them get me, walk all over me, leave me flat on my face in the dirt. Stand up, God; pit your holy fury against my furious enemies. Wake up, God. My accusers have packed the courtroom; it's judgment time. Take your place on the bench, reach for your gavel, throw out the false charges against me. I'm ready, confident in your verdict: "Innocent." Close the book on Evil, God , but publish your mandate for us. You get us ready for life: you probe for our soft spots, you knock off our rough edges. And I'm feeling so fit, so safe: made right, kept right. God in solemn honor does things right, but his nerves are sandpapered raw. Nobody gets by with anything. God is already in action— Sword honed on his whetstone, bow strung, arrow on the string, Lethal weapons in hand, each arrow a flaming missile. Look at that guy! He had sex with sin, he's pregnant with evil. Oh, look! He's having the baby—a Lie-Baby! See that man shoveling day after day, digging, then concealing, his man-trap down that lonely stretch of road? Go back and look again—you'll see him in it headfirst, legs waving in the breeze. That's what happens: mischief backfires; violence boomerangs. I'm thanking God, who makes things right. I'm singing the fame of heaven-high God . 13class="psalm-title"> A David Psalm God ! God! I am running to you for dear life; the chase is wild. If they catch me, I'm finished: ripped to shreds by foes fierce as lions, dragged into the forest and left unlooked for, unremembered. God , if I've done what they say— betrayed my friends, ripped off my enemies— If my hands are really that dirty, let them get me, walk all over me, leave me flat on my face in the dirt. Stand up, God; pit your holy fury against my furious enemies. Wake up, God. My accusers have packed the courtroom; it's judgment time. Take your place on the bench, reach for your gavel, throw out the false charges against me. I'm ready, confident in your verdict: "Innocent." Close the book on Evil, God , but publish your mandate for us. You get us ready for life: you probe for our soft spots, you knock off our rough edges. And I'm feeling so fit, so safe: made right, kept right. God in solemn honor does things right, but his nerves are sandpapered raw. Nobody gets by with anything. God is already in action— Sword honed on his whetstone, bow strung, arrow on the string, Lethal weapons in hand, each arrow a flaming missile. 14 Look at that guy! He had sex with sin, he's pregnant with evil. Oh, look! He's having the baby—a Lie-Baby! 15See that man shoveling day after day, digging, then concealing, his man-trap down that lonely stretch of road? Go back and look again—you'll see him in it headfirst, legs waving in the breeze. That's what happens: mischief backfires; violence boomerangs. 17 I'm thanking God, who makes things right. I'm singing the fame of heaven-high God .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My: etc. Heb. My buckler is upon God, Psalms 3:3, Psalms 18:1, Psalms 18:2, Psalms 84:11, Psalms 89:18, Genesis 15:1

which: Psalms 112:2, Psalms 125:4, Job 8:6, Proverbs 2:21, Proverbs 11:20, Proverbs 28:18

Reciprocal: 2 Chronicles 29:34 - upright Psalms 11:2 - the upright Psalms 19:13 - upright

Cross-References

Genesis 6:17
"I'm going to bring a flood on the Earth that will destroy everything alive under Heaven. Total destruction.
Genesis 7:17
The flood continued forty days and the waters rose and lifted the ship high over the Earth. The waters kept rising, the flood deepened on the Earth, the ship floated on the surface. The flood got worse until all the highest mountains were covered—the high-water mark reached twenty feet above the crest of the mountains. Everything died. Anything that moved—dead. Birds, farm animals, wild animals, the entire teeming exuberance of life—dead. And all people—dead. Every living, breathing creature that lived on dry land died; he wiped out the whole works—people and animals, crawling creatures and flying birds, every last one of them, gone. Only Noah and his company on the ship lived.

Gill's Notes on the Bible

My defence [is] of God,.... Or "my shield [is] in" or "of God" e; God was his shield, his protector and defender; see Psalms 3:3; or "my shield [is] with God"; that is, Christ, who was the shield his faith made use of against every spiritual enemy, was with God; he was with him as the Word and Son of God from all eternity, and as the living Redeemer of his people before his incarnation; and he is now with him as their intercessor and advocate, who pleads in defence of them, and opposes himself, his blood and righteousness, to all the charges and accusations of Satan;

which saveth the upright in heart: who have the truth of grace in them, wisdom in the hidden part; who are sincere in their affections, purposes, and designs, in their faith, hope, and love; and act from real principles of truth and love, in the integrity of their souls; for these light and gladness are sown, to them grace and glory are given, and no good thing is withheld from them; they are saved by God from sin, Satan, the world, death, and hell, and every enemy, with a spiritual and everlasting salvation.

e על אלהים "in Deo", Musculus, Tigurine version, Junius Tremellius, Muis, Ainsworth "apud Deum", Lutherus, Piscator, Gejerus, Cocceius, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

My defense is of God - The meaning here is, that God was his protector, and that in his troubles he confided in him. The original word here, as in Psalms 3:3, note; Psalms 5:12, note; is “shield.” See the notes at thoses verses.

Which saveth the upright in heart - whom he that searches the heart Psalms 7:9 sees to be upright; or to be sincere, truthful, just. The writer says that it is a characteristic of God that he saves or protects all such; and, conscious of his innocence of the charges against himself, he here appeals to him on that ground, and confides in his protection because he sees that in this respect he was blameless.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 7:10. My defence is of God — I now leave my cause in the hands of my Judge. I have no uneasy or fearful apprehensions, because I know God will save the upright in heart.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile