Lectionary Calendar
Sunday, June 22nd, 2025
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Romans 13:10

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Decalogue;   Law;   Love;   Neighbor;   Thompson Chain Reference - Duty;   Love;   Nation, the;   Neighbours, Duty to;   Preeminence;   Religion;   Religion, True-False;   Social Life;   True Religion;   The Topic Concordance - Law;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Law of God, the;   Love to Man;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Love;   Bridgeway Bible Dictionary - Ethics;   Good works;   Law;   Love;   Mission;   Neighbour;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Envy;   Fullness;   Law;   Neighbor;   Charles Buck Theological Dictionary - Justice;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Love;   Sabbath;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Brotherly Love;   Fulfill;   Law, Ten Commandments, Torah;   Love;   Neighbor;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Romans, Book of;   Spiritual Gifts;   Torah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Brotherly Love;   Christianity;   Law;   Perfection;   Pleroma;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brotherly Love;   Christian Life;   Fulfilment;   Fulness;   Fulness ;   Justice;   Law;   Liberty;   Neighbour;   Quotations;   Religion (2);   Soberness Sobriety;   Unity;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Commandment;   Fulfil;   Fullness;   Law in the New Testament;   Love;   Pauline Theology;   Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Saul of Tarsus;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 29;   Every Day Light - Devotion for June 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Love does no wrong to a neighbor. Love, therefore, is the fulfillment of the law.
King James Version (1611)
Loue worketh no ill to his neighbour, therefore loue is the fulfilling of the Law.
King James Version
Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
English Standard Version
Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfilling of the law.
New American Standard Bible
Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the Law.
New Century Version
Love never hurts a neighbor, so loving is obeying all the law.
Amplified Bible
Love does no wrong to a neighbor [it never hurts anyone]. Therefore [unselfish] love is the fulfillment of the Law.
New American Standard Bible (1995)
Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law.
Legacy Standard Bible
Love does not work evil against a neighbor; therefore love is the fulfillment of the Law.
Berean Standard Bible
Love does no wrong to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.
Contemporary English Version
No one who loves others will harm them. So love is all that the Law demands.
Complete Jewish Bible
Love does not do harm to a neighbor; therefore love is the fullness of Torah.
Darby Translation
Love works no ill to its neighbour; love therefore [is the] whole law.
Easy-to-Read Version
Love doesn't hurt others. So loving is the same as obeying all the law.
Geneva Bible (1587)
Loue doeth not euill to his neighbour: therefore is loue the fulfilling of the Lawe.
George Lamsa Translation
Love does not work evil to his neighbor because love is the fulfillment of the law.
Good News Translation
If you love others, you will never do them wrong; to love, then, is to obey the whole Law.
Lexham English Bible
Love does not commit evil against a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.
Literal Translation
Love does not work evil to the neighbor. Then love is the fulfillment of Law.
American Standard Version
Love worketh no ill to his neighbor: love therefore is the fulfilment of the law.
Bible in Basic English
Love does no wrong to his neighbour, so love makes the law complete.
Hebrew Names Version
Love doesn't harm his neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law.
International Standard Version
Love never does anything that is harmful to its neighbor. Therefore, love is the fulfillment of the law.Matthew 22:40; Romans 13:8;">[xr]
Etheridge Translation
Love unto his neighbour evil worketh not: therefore love is the fulfilling of the law.
Murdock Translation
Love doeth no evil to one's neighbor; because love is the fulfillment of the law.
Bishop's Bible (1568)
Charitie worketh no yll to his neyghbour, therfore the fulfyllyng of the lawe is charitie.)
English Revised Version
Love worketh no ill to his neighbour: love therefore is the fulfillment of the law.
World English Bible
Love doesn't harm his neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law.
Wesley's New Testament (1755)
Love worketh no evil to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
Weymouth's New Testament
Love avoids doing any wrong to one's fellow man, and is therefore complete obedience to Law.
Wycliffe Bible (1395)
The loue of neiybore worchith not yuel; therfor loue is the fulfillyng of the lawe.
Update Bible Version
Love works no ill to his neighbor: love therefore is the fulfillment of the law.
Webster's Bible Translation
Love worketh no ill to one's neighbor: therefore love [is] the fulfilling of the law.
New English Translation
Love does no wrong to a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.
New King James Version
Love does no harm to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law.
New Living Translation
Love does no wrong to others, so love fulfills the requirements of God's law.
New Life Bible
Anyone who loves his neighbor will do no wrong to him. You keep the Law with love.
New Revised Standard
Love does no wrong to a neighbor; therefore, love is the fulfilling of the law.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Love, unto ones neighbour, worketh not ill; Law's fullness, therefore, is, love.
Douay-Rheims Bible
The love of our neighbour worketh no evil. Love therefore is the fulfilling of the law.
Revised Standard Version
Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfilling of the law.
Tyndale New Testament (1525)
Love hurteth not his neghbour. Therfore is love the fulfillynge of the lawe.
Young's Literal Translation
the love to the neighbor doth work no ill; the love, therefore, [is] the fulness of law.
Miles Coverdale Bible (1535)
Loue doth his neghboure no euell. Therfore is loue ye fulfillynge of the lawe.
Mace New Testament (1729)
thou shalt love thy neighbour as thy self." the benevolent never does wrong to his neighbour: therefore benevolence is the fulfilling of the law.
Simplified Cowboy Version
Love doesn't wrong others and so it fulfills all God asked us to do.

Contextual Overview

8Don't run up debts, except for the huge debt of love you owe each other. When you love others, you complete what the law has been after all along. The law code—don't sleep with another person's spouse, don't take someone's life, don't take what isn't yours, don't always be wanting what you don't have, and any other "don't" you can think of—finally adds up to this: Love other people as well as you do yourself. You can't go wrong when you love others. When you add up everything in the law code, the sum total is love.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

worketh: 1 Corinthians 13:4-7

love is: Romans 13:8, Matthew 22:40

Reciprocal: Psalms 15:3 - doeth Matthew 22:39 - Thou Luke 3:14 - Do violence to no man Romans 2:27 - if it fulfil Romans 14:15 - now 1 John 4:21 - General

Cross-References

Genesis 3:6
When the Woman saw that the tree looked like good eating and realized what she would get out of it—she'd know everything!—she took and ate the fruit and then gave some to her husband, and he ate.
Genesis 13:1
So Abram left Egypt and went back to the Negev, he and his wife and everything he owned, and Lot still with him. By now Abram was very rich, loaded with cattle and silver and gold.
Genesis 13:8
Abram said to Lot, "Let's not have fighting between us, between your shepherds and my shepherds. After all, we're family. Look around. Isn't there plenty of land out there? Let's separate. If you go left, I'll go right; if you go right, I'll go left."
Genesis 13:10
Lot looked. He saw the whole plain of the Jordan spread out, well watered (this was before God destroyed Sodom and Gomorrah), like God 's garden, like Egypt, and stretching all the way to Zoar. Lot took the whole plain of the Jordan. Lot set out to the east. That's how they came to part company, uncle and nephew. Abram settled in Canaan; Lot settled in the cities of the plain and pitched his tent near Sodom. The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God . After Lot separated from him, God said to Abram, "Open your eyes, look around. Look north, south, east, and west. Everything you see, the whole land spread out before you, I will give to you and your children forever. I'll make your descendants like dust—counting your descendants will be as impossible as counting the dust of the Earth. So—on your feet, get moving! Walk through the country, its length and breadth; I'm giving it all to you." Abram moved his tent. He went and settled by the Oaks of Mamre in Hebron. There he built an altar to God .
Genesis 14:8
That's when the king of Sodom marched out with the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela, that is, Zoar. They drew up in battle formation against their enemies in the Valley of Siddim—against Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar, four kings against five.
Isaiah 15:5
Oh, how I grieve for Moab! Refugees stream to Zoar and then on to Eglath-shelishiyah. Up the slopes of Luhith they weep; on the road to Horonaim they cry their loss. The springs of Nimrim are dried up— grass brown, buds stunted, nothing grows. They leave, carrying all their possessions on their backs, everything they own, Making their way as best they can across Willow Creek to safety. Poignant cries reverberate all through Moab, Gut-wrenching sobs as far as Eglaim, heart-racking sobs all the way to Beer-elim. The banks of the Dibon crest with blood, but God has worse in store for Dibon: A lion—a lion to finish off the fugitives, to clean up whoever's left in the land.
Jeremiah 48:34
"Heshbon and Elealeh will cry out, and the people in Jahaz will hear the cries. They will hear them all the way from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. Even the waters of Nimrim will be dried up.
Ezekiel 28:13
The Money Has Gone to Your Head God's Message came to me, "Son of man, tell the prince of Tyre, ‘This is what God , the Master, says: "‘Your heart is proud, going around saying, "I'm a god. I sit on God's divine throne, ruling the sea"— You, a mere mortal, not even close to being a god, A mere mortal trying to be a god. Look, you think you're smarter than Daniel. No enigmas can stump you. Your sharp intelligence made you world-wealthy. You piled up gold and silver in your banks. You used your head well, worked good deals, made a lot of money. But the money has gone to your head, swelled your head—what a big head! "‘Therefore, God , the Master, says: "‘Because you're acting like a god, pretending to be a god, I'm giving fair warning: I'm bringing strangers down on you, the most vicious of all nations. They'll pull their swords and make hash of your reputation for knowing it all. They'll puncture the balloon of your god-pretensions. They'll bring you down from your self-made pedestal and bury you in the deep blue sea. Will you protest to your assassins, "You can't do that! I'm a god"? To them you're a mere mortal. They're killing a man, not a god. You'll die like a stray dog, killed by strangers— Because I said so. Decree of God , the Master.'" God 's Message came to me: "Son of man, raise a funeral song over the king of Tyre. Tell him, A Message from God , the Master: "You had everything going for you. You were in Eden, God's garden. You were dressed in splendor, your robe studded with jewels: Carnelian, peridot, and moonstone, beryl, onyx, and jasper, Sapphire, turquoise, and emerald, all in settings of engraved gold. A robe was prepared for you the same day you were created. You were the anointed cherub. I placed you on the mountain of God. You strolled in magnificence among the stones of fire. From the day of your creation you were sheer perfection... and then imperfection—evil!—was detected in you. In much buying and selling you turned violent, you sinned! I threw you, disgraced, off the mountain of God. I threw you out—you, the anointed angel-cherub. No more strolling among the gems of fire for you! Your beauty went to your head. You corrupted wisdom by using it to get worldly fame. I threw you to the ground, sent you sprawling before an audience of kings and let them gloat over your demise. By sin after sin after sin, by your corrupt ways of doing business, you defiled your holy places of worship. So I set a fire around and within you. It burned you up. I reduced you to ashes. All anyone sees now when they look for you is ashes, a pitiful mound of ashes. All who once knew you now throw up their hands: ‘This can't have happened! This has happened!'" God 's Message came to me: "Son of man, confront Sidon. Preach against it. Say, ‘Message from God , the Master: "‘Look! I'm against you, Sidon. I intend to be known for who I truly am among you.' They'll know that I am God when I set things right and reveal my holy presence. I'll order an epidemic of disease there, along with murder and mayhem in the streets. People will drop dead right and left, as war presses in from every side. Then they'll realize that I mean business, that I am God . "No longer will Israel have to put up with their thistle-and-thorn neighbors Who have treated them so contemptuously. And they also will realize that I am God ." God , the Master, says, "When I gather Israel from the peoples among whom they've been scattered and put my holiness on display among them with all the nations looking on, then they'll live in their own land that I gave to my servant Jacob. They'll live there in safety. They'll build houses. They'll plant vineyards, living in safety. Meanwhile, I'll bring judgment on all the neighbors who have treated them with such contempt. And they'll realize that I am God ."

Gill's Notes on the Bible

Love worketh no ill to his neighbour,.... That is, the man that truly loves his neighbour, will contrive no ill against him, nor do any to him; he will not injure his person, nor defile his bed, nor deprive or defraud him of his substance; or do hurt to his character, bear false testimony against him, or covet with an evil covetousness anything that is his; but, on the contrary, will do him all the good he is capable of:

therefore love is the fulfilling of the law: so far as a man loves his neighbour, he acts agreeably to the law, and the particular precepts of it above mentioned: what the apostle says of love to the neighbour, the Jews frequently say of love to God;

"he that loveth God (they say d) מקיים עשר אמירן, "hath fulfilled the decalogue", both above and below.''

And again e,

"there is no service like the love of God, R. Abba saith it is כללא דאורייתא, "the sum of the law"; for the ten words of the law הכא אתכלילו, "are herein comprehended", or "fulfilled":''

and elsewhere f they observe,

"that כל התורה כלולה באהבה, "the whole law is comprehended", or fulfilled "in love".''

d Zohar in Deut. fol. 111. 3. e Zohar in Deut. fol. 113. 1. f Moses Kotsensis Mitzvot Tora, praecept. affirm. 3. prope finem.

Barnes' Notes on the Bible

Love worketh no ill ... - Love would seek to do him good; of course it would prevent all dishonesty and crime toward others. It would prompt to justice, truth, and benevolence. If this law were engraved on every man’s heart, and practiced in his life, what a change would it immediately produce in society! If all people would at once “abandon” what is suited to “work ill” to others, what an influence would it have on the business and commercial affairs of people. How many plans of fraud and dishonesty would it at once arrest. How many schemes would it crush. It would silence the voice of the slanderer; it would stay the plans of the seducer and the adulterer; it would put an end to cheating, and fraud, and all schemes of dishonest gain. The gambler desires the property of his neighbor without any compensation; and thus works “ill” to him. The dealer in “lotteries” desires property for which he has never toiled, and which must be obtained at the expense and loss of others. And there are many “employments” all whose tendency is to work “ill” to a neighbor. This is pre-eminently true of the traffic in “ardent spirits.” It cannot do him good, and the almost uniform result is to deprive him of his property, health, reputation, peace, and domestic comfort. He that sells his neighbor liquid fire, knowing what must be the result of it, is not pursuing a business which works no ill to him; and love to that neighbor would prompt him to abandon the traffic; see Habakkuk 2:15, “Wo unto him that giveth his neighbor drink, that putteth thy bottle to him, and makest him drink also, that thou mayest look on their nakedness.”

Therefore ... - “Because” love does no harm to another, it is “therefore” the fulfilling of the Law, implying that all that the Law requires is to “love” others.

Is the fulfilling - Is the “completion,” or meets the requirements of the Law. The Law of God on this “head,” or in regard to our duty to our neighbor, requires us to do justice toward him, to observe truth, etc. “All” this will be met by “love;” and if people truly “loved” others, all the demands of the Law would be satisfied.

Of the law - Of the Law of Moses, but particularly the Ten Commandments.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 13:10. Love worketh no ill — As he that loves another will act towards that person as, on a reverse of circumstances, he would that his neighbour should act towards him; therefore, this love can never work ill towards another: and, on this head, i.e. the duty we owe to our neighbour, love is the fulfilling of the law.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile