Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ruth 1:14

Again they cried openly. Orpah kissed her mother-in-law good-bye; but Ruth embraced her and held on.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Constancy;   Daughter-In-Law;   Kiss;   Mother-In-Law;   Orpah;   Readings, Select;   Ruth;   Women;   Thompson Chain Reference - Farewells;   Mothers-In-Law;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kiss;   Mahlon;   Orpah;   Bridgeway Bible Dictionary - Widow;   Easton Bible Dictionary - Kiss;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Orpah;   Ruth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Naomi;   Orpah;   Morrish Bible Dictionary - Bethlehem ;   Orpah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Certain;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Kiss;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Goliath;   Kiss and Kissing;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Again they wept loudly, and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
Hebrew Names Version
They lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Rut joined with her.
King James Version
And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her.
Lexham English Bible
And they lifted up their voices and cried again. And Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung to her.
English Standard Version
Then they lifted up their voices and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
New Century Version
The women cried together out loud again. Then Orpah kissed her mother-in-law Naomi good-bye, but Ruth held on to her tightly.
New English Translation
Again they wept loudly. Then Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung tightly to her.
Amplified Bible
Then they wept aloud again; and Orpah kissed her mother-in-law [goodbye], but Ruth clung to her.
New American Standard Bible
And they raised their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
Geneva Bible (1587)
Then they lift vp their voyce and wept againe, and Orpah kissed her mother in lawe, but Ruth abode still with her.
Legacy Standard Bible
And they lifted up their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
Contemporary English Version
They cried again. Orpah kissed her mother-in-law good-by, but Ruth held on to her.
Complete Jewish Bible
Again they wept aloud. Then ‘Orpah kissed her mother-in-law good-bye. But Rut stuck with her.
Darby Translation
And they lifted up their voice and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave to her.
Easy-to-Read Version
So again they cried very much. Then Orpah kissed Naomi goodbye, but Ruth hugged her and stayed.
George Lamsa Translation
And they lifted up their voices again and wept; and Orpah kissed her mother-in-law, and turned back and went away; but Ruth clung to her.
Good News Translation
Again they started crying. Then Orpah kissed her mother-in-law good-bye and went back home, but Ruth held on to her.
Literal Translation
And they lifted up their voice and wept again. And Orpah kissed her mother in law, but Ruth clung to her.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then lifte they vp their voyce, and wepte yet more, and Arpa kyssed hir mother in lawe (and turned backe againe) but Ruth abode styll by her.
American Standard Version
And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave unto her.
Bible in Basic English
Then again they were weeping; and Orpah gave her mother-in-law a kiss, but Ruth would not be parted from her.
Bishop's Bible (1568)
And they lift vp their voyces, & wept againe: and Orpha kissed her mother in lawe, but Ruth abode still by her.
JPS Old Testament (1917)
And they lifted up their voice, and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law; but Ruth cleaved unto her.
King James Version (1611)
And they lift vp their voyce, and wept againe: and Orpah kissed her mother in law, but Ruth claue vnto her.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they lifted up their voice, and wept again; and Orpha kissed her mother-in-law and returned to her people; but Ruth followed her.
English Revised Version
And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her.
Berean Standard Bible
Again they wept aloud, and Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung to her.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, whanne the vois was reisid, eft thei bigunnen to wepe. Orpha kisside `the modir of hir hosebonde, and turnede ayen, and Ruth `cleuyde to `the modir of hir hosebonde.
Young's Literal Translation
And they lift up their voice, and weep again, and Orpah kisseth her mother-in-law, and Ruth hath cleaved to her.
Update Bible Version
And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth cleaved to her.
Webster's Bible Translation
And they lifted up their voice, and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law; but Ruth cleaved to her.
World English Bible
They lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth joined with her.
New King James Version
Then they lifted up their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
New Living Translation
And again they wept together, and Orpah kissed her mother-in-law good-bye. But Ruth clung tightly to Naomi.
New Life Bible
Then they cried again in loud voices. Orpah kissed her mother-in-law. But Ruth held on to her.
New Revised Standard
Then they wept aloud again. Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they lifted up their voice and wept, yet more. Then Orpah kissed her mother-in- law, but, Ruth, clave unto her.
Douay-Rheims Bible
And they lifted up their voice, and began to weep again: Orpha kissed her mother in law, and returned: Ruth stuck close to her mother in law.
Revised Standard Version
Then they lifted up their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
New American Standard Bible (1995)
And they lifted up their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.

Contextual Overview

6One day she got herself together, she and her two daughters-in-law, to leave the country of Moab and set out for home; she had heard that God had been pleased to visit his people and give them food. And so she started out from the place she had been living, she and her two daughters-in-law with her, on the road back to the land of Judah. 8After a short while on the road, Naomi told her two daughters-in-law, "Go back. Go home and live with your mothers. And may God treat you as graciously as you treated your deceased husbands and me. May God give each of you a new home and a new husband!" She kissed them and they cried openly. 10 They said, "No, we're going on with you to your people." 11But Naomi was firm: "Go back, my dear daughters. Why would you come with me? Do you suppose I still have sons in my womb who can become your future husbands? Go back, dear daughters—on your way, please! I'm too old to get a husband. Why, even if I said, ‘There's still hope!' and this very night got a man and had sons, can you imagine being satisfied to wait until they were grown? Would you wait that long to get married again? No, dear daughters; this is a bitter pill for me to swallow—more bitter for me than for you. God has dealt me a hard blow." 14 Again they cried openly. Orpah kissed her mother-in-law good-bye; but Ruth embraced her and held on. 15 Naomi said, "Look, your sister-in-law is going back home to live with her own people and gods; go with her." 16But Ruth said, "Don't force me to leave you; don't make me go home. Where you go, I go; and where you live, I'll live. Your people are my people, your God is my god; where you die, I'll die, and that's where I'll be buried, so help me God —not even death itself is going to come between us!" 18When Naomi saw that Ruth had her heart set on going with her, she gave in. And so the two of them traveled on together to Bethlehem. When they arrived in Bethlehem the whole town was soon buzzing: "Is this really our Naomi? And after all this time!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Orpah: Genesis 31:28, Genesis 31:55, 1 Kings 19:20, Matthew 10:37, Matthew 19:22, Mark 10:21, Mark 10:22, 2 Timothy 4:10

but Ruth: The LXX add, ךבי ונוףפסורום ויע פןם כבןם בץפחע, "and returned to her own people." The Vulgate, Syriac, and Arabic are to the same purpose. It seems a very natural addition, and agrees with the assertion in the next verse; and is accordingly adopted by Houbigant as a part of the text. Deuteronomy 4:4, Deuteronomy 10:20, Proverbs 17:17, Proverbs 18:24, Isaiah 14:1, Zechariah 8:23, Matthew 16:24, John 6:66-69, Acts 17:34, Hebrews 10:39

Reciprocal: Genesis 34:3 - soul Genesis 45:15 - Moreover Ruth 1:7 - they went Ruth 2:11 - all that 2 Samuel 19:39 - kissed Barzillai

Cross-References

Genesis 1:1
First this: God created the Heavens and Earth—all you see, all you don't see. Earth was a soup of nothingness, a bottomless emptiness, an inky blackness. God's Spirit brooded like a bird above the watery abyss.
Genesis 1:3
God spoke: "Light!" And light appeared. God saw that light was good and separated light from dark. God named the light Day, he named the dark Night. It was evening, it was morning— Day One.
Genesis 1:6
God spoke: "Sky! In the middle of the waters; separate water from water!" God made sky. He separated the water under sky from the water above sky. And there it was: he named sky the Heavens; It was evening, it was morning— Day Two.
Genesis 1:9
God spoke: "Separate! Water-beneath-Heaven, gather into one place; Land, appear!" And there it was. God named the land Earth. He named the pooled water Ocean. God saw that it was good.
Genesis 1:14
God spoke: "Lights! Come out! Shine in Heaven's sky! Separate Day from Night. Mark seasons and days and years, Lights in Heaven's sky to give light to Earth." And there it was.
Genesis 1:16
God made two big lights, the larger to take charge of Day, The smaller to be in charge of Night; and he made the stars. God placed them in the heavenly sky to light up Earth And oversee Day and Night, to separate light and dark. God saw that it was good. It was evening, it was morning— Day Four.
Genesis 1:20
God spoke: "Swarm, Ocean, with fish and all sea life! Birds, fly through the sky over Earth!" God created the huge whales, all the swarm of life in the waters, And every kind and species of flying birds. God saw that it was good. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Ocean! Birds, reproduce on Earth!" It was evening, it was morning— Day Five.
Genesis 1:26
God spoke: "Let us make human beings in our image, make them reflecting our nature So they can be responsible for the fish in the sea, the birds in the air, the cattle, And, yes, Earth itself, and every animal that moves on the face of Earth." God created human beings; he created them godlike, Reflecting God's nature. He created them male and female. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Earth! Take charge! Be responsible for fish in the sea and birds in the air, for every living thing that moves on the face of Earth."
Genesis 1:31
God looked over everything he had made; it was so good, so very good! It was evening, it was morning— Day Six.
Genesis 8:22
For as long as Earth lasts, planting and harvest, cold and heat, Summer and winter, day and night will never stop."

Gill's Notes on the Bible

And they lifted up their voice, and wept again,.... Not being able to bear the thought of parting, or that they must be obliged to it:

and Orpah kissed her mother in law; gave her the parting kiss, as the Jews e call it; and which was used by other people f; but not without affection to her, and took her leave of her, as her kiss testified, since it must be so; and being moved by her reasons, and having a greater inclination to her own country than Ruth had; of the kiss at parting, see Genesis 31:28

but Ruth clave unto her; hung about her, would not part from her, but cleaved unto her in body and mind; forsaking her own people, and her father's house; neither the thought of them, nor of her native country, nor of not having an husband, or any likelihood of it, nor of poverty and distress, had any manner of influence upon her, but determined she was to go and abide with her.

e Bereshit Rabba, sect. 70. fol. 62. 4. Shemot, sect. 5. fol. 94. 4. f "----discedens oscula nulla dedi". Ovid. ep. 3. ver. 14.

Barnes' Notes on the Bible

The kiss at parting as well as at meeting is the customary friendly and respectful salutation in the East. The difference between mere kindness of manner and self-sacrificing love is most vividly depicted in the words and conduct of the two women. Ruth’s determination is stedfast to cast in her lot with the people of the Lord (compare the marginal references and Matthew 15:22-28).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ruth 1:14. And Orpah kissed her mother-in-law — The Septuagint add, Και επεστρεψεν εις τον λαον αυτης, And returned to her own people. The Vulgate, Syrian, and Arabic, are to the same purpose.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile