Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

1 Samuel 30:26

Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, "Behold, a gift for you from the spoil of the enemies of the LORD:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Thompson Chain Reference - Giving;   Liberality-Parsimony;   Presents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ziklag;   Bridgeway Bible Dictionary - Kenites;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Leadership;   Easton Bible Dictionary - Aroer;   Booty;   Elder;   Ziklag;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Ithrite;   Simeon;   Ziklag;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Esdraelon;   War;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Ziklag;   Smith Bible Dictionary - Elder;   Zik'lag;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Simeon (1);   Ziklag;   Kitto Biblical Cyclopedia - Aroer;   The Jewish Encyclopedia - Ziklag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to his friends, the elders of Judah, saying, “Here is a gift for you from the plunder of the Lord’s enemies.”
Hebrew Names Version
When David came to Tziklag, he sent of the spoil to the Zakenim of Yehudah, even to his friends, saying, Behold, a present for you of the spoil of the enemies of the LORD:
King James Version
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the Lord ;
Lexham English Bible
Then David came to Ziklag, and he sent some of the plunder to the elders of Judah, to his friends, saying, "Here is a gift for you from the plunder of the enemies of Yahweh!"
English Standard Version
When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to his friends, the elders of Judah, saying, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of the Lord ."
New Century Version
When David arrived in Ziklag, he sent some of the things he had taken from the Amalekites to his friends, the leaders of Judah. He said, "Here is a present for you from the things we took from the Lord 's enemies."
New English Translation
When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to the elders of Judah who were his friends, saying, "Here's a gift for you from the looting of the Lord 's enemies!"
Amplified Bible
When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to the elders of Judah, his friends, saying, "Here is a blessing (gift) for you from the spoil of the enemies of the LORD:
New American Standard Bible
Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoils to the elders of Judah, to his friends, saying, "Behold, a gift for you from the spoils of the enemies of the LORD:
Geneva Bible (1587)
When Dauid therefore came to Ziklag, he sent of the pray vnto the Elders of Iudah and to his friends, saying, See there is a blessing for you of the spoyle of the enemies of the Lord.
Legacy Standard Bible
Then David came to Ziklag and sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, "Behold, a gift for you from the spoil of the enemies of Yahweh:
Contemporary English Version
David went back to Ziklag with everything they had taken from the Amalekites. He sent some of these things as gifts to his friends who were leaders of Judah, and he told them, "We took these things from the Lord 's enemies. Please accept them as a gift."
Complete Jewish Bible
When David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the leaders of Y'hudah who were his friends with a note, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of Adonai ."
Darby Translation
And David came to Ziklag, and he sent of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:
Easy-to-Read Version
When David got to Ziklag, he sent some of the things he took from the Amalekites to his friends, the leaders of Judah. David said, "Here is a present for you that we took from the Lord 's enemies."
George Lamsa Translation
And when David came to Zinklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah and to their neighbors, saying, Here is a blessing for you from the spoil of the enemies of the LORD;
Good News Translation
When David returned to Ziklag, he sent part of the loot to his friends, the leaders of Judah, with the message, "Here is a present for you from the loot we took from the Lord 's enemies."
Literal Translation
And David came to Ziklag. And he sent of the plunder to the elders of Judah, to his friends, saying, Behold, a blessing for you of the plunder of the enemies of Jehovah;
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan Dauid came to Siclag, he sent of the spoyle vnto the Elders in Iuda his neghbours, and sayde: Beholde, there haue ye the blessynge out of the spoyle of the enemies of the LORDE,
American Standard Version
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:
Bible in Basic English
And when David came to Ziklag, he sent some of the goods to the responsible men of Judah, and to his friends, saying, Here is an offering for you from the goods of those who were fighting against the Lord;
Bishop's Bible (1568)
When Dauid therefore came to Ziklag, he sent of the pray vnto the elders of Iuda and to his friendes, saying: See, there is a blessing for you of the spoyle of the enemies of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying: 'Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD';
King James Version (1611)
And when Dauid came to Ziklag, hee sent of the spoile vnto the Elders of Iudah, euen to his friends, (saying, Behold a Present for you, of the spoile of the enemies of the Lord )
Brenton's Septuagint (LXX)
And David came to Sekelac, and sent of the spoils to the elders of Juda, and to his friends, saying, Behold some of the spoils of the enemies of the Lord;
English Revised Version
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;
Berean Standard Bible
When David arrived in Ziklag, he sent some of the plunder to his friends, the elders of Judah, saying, "Here is a gift for you from the plunder of the LORD's enemies."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Dauid cam in to Sichelech, and sente yiftis of the prey to the eldere men of Juda, hise neiyboris, and seide, Take ye blessyng of the prey of enemyes of the Lord;
Young's Literal Translation
And David cometh in unto Ziklag, and sendeth of the spoil to the elders of Judah, to his friends, (saying, `Lo, for you a blessing, of the spoil of the enemies of Jehovah),'
Update Bible Version
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to [each one of] his friends, saying, Look, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh:
Webster's Bible Translation
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, [even] to his friends, saying, Behold a present for you, of the spoil of the enemies of the LORD;
World English Bible
When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh:
New King James Version
Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of the LORD"--
New Living Translation
When he arrived at Ziklag, David sent part of the plunder to the elders of Judah, who were his friends. "Here is a present for you, taken from the Lord 's enemies," he said.
New Life Bible
When David came to Ziklag, he sent some of the things he had taken in battle to the leaders of Judah, his friends. He said, "See, here is a gift for you from what was taken from those who hate the Lord.
New Revised Standard
When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to his friends, the elders of Judah, saying, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of the Lord ";
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when David came to Ziklag, he sent of the spoil, unto the elders of Judah, unto his friends, saying, - Lo! for you, a blessing, out of the spoil of the enemies of Yahweh:
Douay-Rheims Bible
Then David came to Siceleg, and sent presents of the prey to the ancients of Juda, his neighbours, saying: Receive a blessing of the prey of the enemies of the Lord.
Revised Standard Version
When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to his friends, the elders of Judah, saying, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of the LORD";
THE MESSAGE
On returning to Ziklag, David sent portions of the plunder to the elders of Judah, his neighbors, with a note saying, "A gift from the plunder of God 's enemies!" He sent them to the elders in Bethel, Ramoth Negev, Jattir, Aroer, Siphmoth, Eshtemoa, Racal, Jerahmeelite cities, Kenite cities, Hormah, Bor Ashan, Athach, and Hebron, along with a number of other places David and his men went to from time to time.

Contextual Overview

21 When David came to the two hundred men who were too exhausted to follow David, who had also been left at the brook Besor, and they went out to meet David and to meet the people who were with him, then David approached the people and greeted them. 22 Then all the wicked and worthless men among those who went with David said, "Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead them away and depart." 23 Then David said, "You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us, who has kept us and delivered into our hand the band that came against us. 24 "And who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who stays by the baggage; they shall share alike." 25 So it has been from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day. 26 Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, "Behold, a gift for you from the spoil of the enemies of the LORD:27 to those who were in Bethel, and to those who were in Ramoth of the Negev, and to those who were in Jattir, 28 and to those who were in Aroer, and to those who were in Siphmoth, and to those who were in Eshtemoa, 29 and to those who were in Racal, and to those who were in the cities of the Jerahmeelites, and to those who were in the cities of the Kenites, 30 and to those who were in Hormah, and to those who were in Bor-ashan, and to those who were in Athach,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to his friends: 1 Chronicles 12:1-15, Psalms 35:27, Psalms 68:18, Proverbs 18:16-24, Isaiah 32:8

present: Heb. blessing, 1 Samuel 25:27, Genesis 33:11, 2 Kings 5:15, 2 Corinthians 9:5

Reciprocal: 1 Samuel 30:20 - This is David's spoil 1 Chronicles 19:2 - I will show Proverbs 18:24 - that hath Ephesians 4:8 - and

Cross-References

Genesis 29:30
So Jacob went in to Rachel also, and indeed he loved Rachel more than Leah, and he served with Laban for another seven years.
Genesis 30:19
Leah conceived again and bore a sixth son to Jacob.
Genesis 30:20
Then Leah said, "God has endowed me with a good gift; now my husband will dwell with me, because I have borne him six sons." So she named him Zebulun.
Genesis 30:29
But he said to him, "You yourself know how I have served you and how your cattle have fared with me.
Genesis 30:30
"For you had little before I came and it has increased to a multitude, and the LORD has blessed you wherever I turned. But now, when shall I provide for my own household also?"
Genesis 30:38
He set the rods which he had peeled in front of the flocks in the gutters, even in the watering troughs, where the flocks came to drink; and they mated when they came to drink.
Genesis 30:41
Moreover, whenever the stronger of the flock were mating, Jacob would place the rods in the sight of the flock in the gutters, so that they might mate by the rods;
Genesis 31:6
"You know that I have served your father with all my strength.
Genesis 31:26
Then Laban said to Jacob, "What have you done by deceiving me and carrying away my daughters like captives of the sword?
Genesis 31:31
Then Jacob replied to Laban, "Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force.

Gill's Notes on the Bible

And when David came to Ziklag,.... Perhaps with an intention to rebuild it, and make it still the place of his residence; and it is possible there might be some houses that escaped flames, and if not, tents might be pitched until the city was rebuilt, and it appears that he continued there some time:

he sent of the spoil to the elders of Judah: of that part of it which belonged to himself as a general:

[even] to his friends; such as had been kind to him when he sojourned among them; so that this was a piece of gratitude, as well as of policy in him, to make his way to the throne the easier, he perceiving the time drawing on for the expiration of the kingdom in the family of Saul; and besides, some in those parts he sent of the spoil to might have been sufferers by the Amalekites, so that it was but a point of justice to restore to them what had been taken from them; for they had invaded the south of Judea, and took spoils from thence, 1 Samuel 30:14; it was to his friends in those parts he sent, not to the inhabitants of Ziph and Keilah, which were places in the tribe of Judah; but these having attempted to betray him, were not entitled to his favours, though they were not the objects of his vengeance:

saying, behold, a present for you, of the spoil of the Lord's enemies; or a "blessing" z, which he sent them with a good will, wishing health and happiness to them; which they might without hesitation receive, seeing it was not the spoil of private enemies, or of what was taken from them in a way of private revenge, but the spoil of the enemies of the Lord, his and their common enemies; nor need they scruple eating and enjoying it, though the spoil of those that cursed the Lord, Abarbinel observes, since this they had with the blessing of the Lord.

z ברכה "benedictio", Pagninus, Montanus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 30:26. Unto the elders of Judah — These were the persons among whom he sojourned during his exile, and who had given him shelter and protection. Gratitude required these presents.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile