Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

1 Samuel 8:4

Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abia;   Government;   Judge;   Ramah;   Rulers;   Samuel;   Scofield Reference Index - Israel;   Kingdom;   The Topic Concordance - Forsaking;   Hearing;   Idolatry;   Rejection;   Service;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiah;   Ramah;   Bridgeway Bible Dictionary - Elder;   Israel;   King;   Ruler;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   King, Christ as;   Spirituality;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Abia;   Rama;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Elder;   Ramah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elder;   Israel;   Ramah;   Morrish Bible Dictionary - Ramah ;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Smith Bible Dictionary - Ra'mah;   Sam'uel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Saul;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abiah;   The Jewish Encyclopedia - Elder;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So all the elders of Israel gathered together and went to Samuel at Ramah.
Hebrew Names Version
Then all the Zakenim of Yisra'el gathered themselves together, and came to Shemu'el to Ramah;
King James Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
Lexham English Bible
So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
English Standard Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah
New Century Version
So all the elders came together and met Samuel at Ramah.
New English Translation
So all the elders of Israel gathered together and approached Samuel at Ramah.
Amplified Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah
New American Standard Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;
Geneva Bible (1587)
Wherefore all the Elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Ramah,
Legacy Standard Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;
Contemporary English Version
One day the nation's leaders came to Samuel at Ramah
Complete Jewish Bible
All the leaders of Isra'el gathered themselves together, approached Sh'mu'el in Ramah
Darby Translation
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah,
Easy-to-Read Version
So all the elders of Israel met together and went to Ramah to meet with Samuel.
George Lamsa Translation
Then all the elders of Israel gathered themselves together and came to Samuel to Ramtha,
Good News Translation
Then all the leaders of Israel met together, went to Samuel in Ramah,
Literal Translation
And all the elders of Israel gathered and came in to Samuel, to Ramah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then all ye Elders in Israel gathered the selues together, & came to Ramath vnto Samuel,
American Standard Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah;
Bible in Basic English
Then all the responsible men of Israel got together and went to Samuel at Ramah,
Bishop's Bible (1568)
Then all the elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Rama,
JPS Old Testament (1917)
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah.
King James Version (1611)
Then all the Elders of Israel gathered themselues together, and came to Samuel vnto Ramah,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the men of Israel gather themselves together, and come to Armathaim to Samuel,
English Revised Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah:
Berean Standard Bible
So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor alle the grettere men in birthe of Israel weren gaderid, and camen to Samuel in to Ramatha.
Young's Literal Translation
And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath,
Update Bible Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;
Webster's Bible Translation
Then all the elders of Israel assembled, and came to Samuel to Ramah,
World English Bible
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;
New King James Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
New Living Translation
Finally, all the elders of Israel met at Ramah to discuss the matter with Samuel.
New Life Bible
Then all the leaders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
New Revised Standard
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then all the elders of Israel gathered themselves together, - and came unto Samuel, to Ramah;
Douay-Rheims Bible
Then all the ancients of Israel being assembled came to Samuel to Ramatha.
Revised Standard Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
THE MESSAGE
Fed up, all the elders of Israel got together and confronted Samuel at Ramah. They presented their case: "Look, you're an old man, and your sons aren't following in your footsteps. Here's what we want you to do: Appoint a king to rule us, just like everybody else."

Contextual Overview

4 Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;5 and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations." 6 But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the LORD. 7 The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them. 8 "Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day—in that they have forsaken Me and served other gods—so they are doing to you also. 9 "Now then, listen to their voice; however, you shall solemnly warn them and tell them of the procedure of the king who will reign over them." 10 So Samuel spoke all the words of the LORD to the people who had asked of him a king. 11 He said, "This will be the procedure of the king who will reign over you: he will take your sons and place them for himself in his chariots and among his horsemen and they will run before his chariots. 12 "He will appoint for himself commanders of thousands and of fifties, and some to do his plowing and to reap his harvest and to make his weapons of war and equipment for his chariots. 13 "He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the elders: Exodus 3:16, Exodus 24:1, 2 Samuel 5:3

Reciprocal: 1 Samuel 7:17 - his return 1 Kings 21:7 - Dost thou now Hosea 5:8 - Ramah

Cross-References

Genesis 8:17
"Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
Genesis 8:19
Every beast, every creeping thing, and every bird, everything that moves on the earth, went out by their families from the ark.
2 Kings 19:37
It came about as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer killed him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son became king in his place.
Isaiah 37:38
It came about as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons killed him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son became king in his place.
Jeremiah 51:27
Lift up a signal in the land, Blow a trumpet among the nations! Consecrate the nations against her, Summon against her the kingdoms of Ararat, Minni and Ashkenaz; Appoint a marshal against her, Bring up the horses like bristly locusts.

Gill's Notes on the Bible

Then all the elders of Israel gathered themselves together,.... At some place of rendezvous appointed; these were the heads of the tribes, and fathers of the houses and families of Israel, the principal persons of age and authority:

and came to Samuel unto Ramah; the place of his nativity and abode, and where he now dwelt, and judged Israel; they went in a very respectable body with an address to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile