Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
2 Chronicles 13:16
When the sons of Israel fled before Judah, God gave them into their hand.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So the Israelites fled before Judah, and God handed them over to them.
So the Israelites fled before Judah, and God handed them over to them.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el fled before Yehudah; and God delivered them into their hand.
The children of Yisra'el fled before Yehudah; and God delivered them into their hand.
King James Version
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
English Standard Version
The men of Israel fled before Judah, and God gave them into their hand.
The men of Israel fled before Judah, and God gave them into their hand.
New Century Version
When the army of Israel ran away from the men of Judah, God handed them over to Judah.
When the army of Israel ran away from the men of Judah, God handed them over to Judah.
New English Translation
The Israelites fled from before the Judahite army, and God handed them over to the men of Judah.
The Israelites fled from before the Judahite army, and God handed them over to the men of Judah.
Amplified Bible
And the sons of Israel fled before Judah, and God handed over the sons of Israel to them.
And the sons of Israel fled before Judah, and God handed over the sons of Israel to them.
New American Standard Bible
When the sons of Israel fled from Judah, God handed them over to them.
When the sons of Israel fled from Judah, God handed them over to them.
World English Bible
The children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
The children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel fledde before Iudah, & God deliuered them into their hande.
And the children of Israel fledde before Iudah, & God deliuered them into their hande.
Legacy Standard Bible
So the sons of Israel fled before Judah, and God gave them into their hand.
So the sons of Israel fled before Judah, and God gave them into their hand.
Berean Standard Bible
So the Israelites fled before Judah, and God delivered them into their hands.
So the Israelites fled before Judah, and God delivered them into their hands.
Contemporary English Version
The Israelites ran away, and God helped Judah's soldiers slaughter
The Israelites ran away, and God helped Judah's soldiers slaughter
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el fled before Y'hudah, and God handed them over to them.
The people of Isra'el fled before Y'hudah, and God handed them over to them.
Darby Translation
And the children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
And the children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
Easy-to-Read Version
The men of Israel ran away from the men of Judah. God let the army from Judah defeat the army from Israel.
The men of Israel ran away from the men of Judah. God let the army from Judah defeat the army from Israel.
George Lamsa Translation
And the children of Israel fled before Judah;
And the children of Israel fled before Judah;
Good News Translation
The Israelites fled from the Judeans, and God let the Judeans overpower them.
The Israelites fled from the Judeans, and God let the Judeans overpower them.
Lexham English Bible
And the Israelites fled from before Judah, and God gave them into their hand.
And the Israelites fled from before Judah, and God gave them into their hand.
Literal Translation
And the sons of Israel fled from the face of Judah, and God gave them into their hand.
And the sons of Israel fled from the face of Judah, and God gave them into their hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of Israel fled before Iuda, and God gaue them in to their handes,
And the children of Israel fled before Iuda, and God gaue them in to their handes,
American Standard Version
And the children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
And the children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
Bible in Basic English
And the children of Israel went in flight before Judah, and God gave them up into their hands.
And the children of Israel went in flight before Judah, and God gave them up into their hands.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel fled before Iuda, and God delyuered them into their hande.
And the children of Israel fled before Iuda, and God delyuered them into their hande.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
And the children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
King James Version (1611)
And the children of Israel fled before Iudah: and God deliuered them into their hand.
And the children of Israel fled before Iudah: and God deliuered them into their hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel fled from before Juda; and the Lord delivered them into their hands.
And the children of Israel fled from before Juda; and the Lord delivered them into their hands.
English Revised Version
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
Wycliffe Bible (1395)
And the men of Israel fledden fro Juda, and God bitook hem in to the hondis of men of Juda.
And the men of Israel fledden fro Juda, and God bitook hem in to the hondis of men of Juda.
Update Bible Version
And the sons of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
And the sons of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
New King James Version
And the children of Israel fled before Judah, and God delivered them into their hand.
And the children of Israel fled before Judah, and God delivered them into their hand.
New Living Translation
The Israelite army fled from Judah, and God handed them over to Judah in defeat.
The Israelite army fled from Judah, and God handed them over to Judah in defeat.
New Life Bible
The men of Israel ran away from Judah. God gave them into their hand.
The men of Israel ran away from Judah. God gave them into their hand.
New Revised Standard
The Israelites fled before Judah, and God gave them into their hands.
The Israelites fled before Judah, and God gave them into their hands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel fled from before Judah, - and God delivered them into their hand.
And the sons of Israel fled from before Judah, - and God delivered them into their hand.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel fled before Juda, and the Lord delivered them into their hand.
And the children of Israel fled before Juda, and the Lord delivered them into their hand.
Revised Standard Version
The men of Israel fled before Judah, and God gave them into their hand.
The men of Israel fled before Judah, and God gave them into their hand.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel flee from the face of Judah, and God giveth them into their hand,
And the sons of Israel flee from the face of Judah, and God giveth them into their hand,
Contextual Overview
13 But Jeroboam had set an ambush to come from the rear, so that Israel was in front of Judah and the ambush was behind them. 14 When Judah turned around, behold, they were attacked both front and rear; so they cried to the LORD, and the priests blew the trumpets. 15 Then the men of Judah raised a war cry, and when the men of Judah raised the war cry, then it was that God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah. 16 When the sons of Israel fled before Judah, God gave them into their hand.17 Abijah and his people defeated them with a great slaughter, so that 500,000 chosen men of Israel fell slain. 18 Thus the sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah conquered because they trusted in the LORD, the God of their fathers. 19 Abijah pursued Jeroboam and captured from him several cities, Bethel with its villages, Jeshanah with its villages and Ephron with its villages. 20 Jeroboam did not again recover strength in the days of Abijah; and the LORD struck him and he died. 21 But Abijah became powerful; and took fourteen wives to himself, and became the father of twenty-two sons and sixteen daughters. 22 Now the rest of the acts of Abijah, and his ways and his words are written in the treatise of the prophet Iddo.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
God delivered: Genesis 14:20, Deuteronomy 2:36, Deuteronomy 3:3, Joshua 10:12, Joshua 21:44, Judges 1:4, Judges 11:21, 1 Samuel 23:7
Reciprocal: 2 Samuel 18:7 - twenty thousand men Psalms 20:7 - but we Proverbs 24:22 - their Luke 11:17 - Every
Cross-References
Genesis 13:1
So Abram went up from Egypt to the Negev, he and his wife and all that belonged to him, and Lot with him.
So Abram went up from Egypt to the Negev, he and his wife and all that belonged to him, and Lot with him.
Genesis 13:2
Now Abram was very rich in livestock, in silver and in gold.
Now Abram was very rich in livestock, in silver and in gold.
Genesis 13:3
He went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:14
The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, "Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;
The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, "Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;
Genesis 13:16
"I will make your descendants as the dust of the earth, so that if anyone can number the dust of the earth, then your descendants can also be numbered.
"I will make your descendants as the dust of the earth, so that if anyone can number the dust of the earth, then your descendants can also be numbered.
Genesis 13:18
Then Abram moved his tent and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and there he built an altar to the LORD.
Then Abram moved his tent and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and there he built an altar to the LORD.
Genesis 15:5
And He took him outside and said, "Now look toward the heavens, and count the stars, if you are able to count them." And He said to him, "So shall your descendants be."
And He took him outside and said, "Now look toward the heavens, and count the stars, if you are able to count them." And He said to him, "So shall your descendants be."
Genesis 17:6
"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you.
"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you.
Genesis 17:16
"I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her."
"I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her."
Genesis 17:20
"As for Ishmael, I have heard you; behold, I will bless him, and will make him fruitful and will multiply him exceedingly. He shall become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
"As for Ishmael, I have heard you; behold, I will bless him, and will make him fruitful and will multiply him exceedingly. He shall become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
Gill's Notes on the Bible
And the children of Israel fled before Judah,.... Were in such a fright and consternation, that they could not stand their ground, or engage at all; but took to flight immediately:
and God delivered them into their hand; to be taken and slain by them.