Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Deuteronomy 10:21

"He is your praise and He is your God, who has done these great and awesome things for you which your eyes have seen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   Praise;   Thompson Chain Reference - Great;   Wonderful;   Works of God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Magnificat;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He is your praise and he is your God, who has done for you these great and awe-inspiring works your eyes have seen.
Hebrew Names Version
He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.
King James Version
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Lexham English Bible
He is your praise, and he is your God, who has done with you these great and awesome things that your eyes have seen.
English Standard Version
He is your praise. He is your God, who has done for you these great and terrifying things that your eyes have seen.
New Century Version
He is the one you should praise; he is your God, who has done great and wonderful things for you, which you have seen with your own eyes.
New English Translation
He is the one you should praise; he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.
Amplified Bible
"He is your praise and glory; He is your God, who has done for you these great and awesome things which you have seen with your own eyes.
New American Standard Bible
"He is your glory and He is your God, who has done these great and awesome things for you which your eyes have seen.
Geneva Bible (1587)
He is thy praise, and hee is thy God, that hath done for thee these great & terrible things, which thine eyes haue seene.
Legacy Standard Bible
He is your praise, and He is your God, who has done these great and fearsome things for you which your eyes have seen.
Contemporary English Version
Offer your praises to him, because you have seen him work such terrifying miracles for you.
Complete Jewish Bible
He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which you have seen with your own eyes.
Darby Translation
He is thy praise, and he is thy God, who hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Easy-to-Read Version
He is the one you should praise. He is your God. He has done great and amazing things for you. You have seen them with your own eyes.
George Lamsa Translation
For he is your praise, and he is your God, who has done for you these great and wonderful things which your eyes have seen.
Good News Translation
Praise him—he is your God, and you have seen with your own eyes the great and astounding things that he has done for you.
Literal Translation
He shall be your praise, and He shall be your God, who has done for you these great and fearful things which your eyes have seen.
Miles Coverdale Bible (1535)
He is thy prayse & yi God, which hath done for ye these greate & terryble thinges, yt thine eyes haue sene.
American Standard Version
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Bible in Basic English
He is your God, the God of your praise, your God who has done for you all these works of power which your eyes have seen.
Bishop's Bible (1568)
He is thy prayse, & thy God that hath done for thee these great and terrible thinges whiche thyne eyes haue seene.
JPS Old Testament (1917)
He is thy glory, and He is thy God, that hath done for thee these great and tremendous things, which thine eyes have seen.
King James Version (1611)
He is thy praise, and he is thy God that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes haue seene.
Brenton's Septuagint (LXX)
He is thy boast, and he is thy God, who has wrought in the midst of thee these great and glorious things, which thine eyes have seen.
English Revised Version
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Berean Standard Bible
He is your praise and He is your God, who has done for you these great and awesome wonders your eyes have seen.
Wycliffe Bible (1395)
He is thi preisyng, and thi God, that made to thee these grete dedis, and ferdful, whiche thin iyen siyen.
Young's Literal Translation
He [is] thy praise, and He [is] thy God, who hath done with thee these great and fearful [things] which thine eyes have seen:
Update Bible Version
He is your praise, and he is your God, that has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.
Webster's Bible Translation
He [is] thy praise, and he [is] thy God, that hath done for thee these great and terrible things which thy eyes have seen.
World English Bible
He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.
New King James Version
He is your praise, and He is your God, who has done for you these great and awesome things which your eyes have seen.
New Living Translation
He alone is your God, the only one who is worthy of your praise, the one who has done these mighty miracles that you have seen with your own eyes.
New Life Bible
He is your praise and He is your God. You have seen the great and powerful things He has done for you.
New Revised Standard
He is your praise; he is your God, who has done for you these great and awesome things that your own eyes have seen.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He, is thy song of praise, And, he, thy God, - who hath done with thee these great and fearful things, which thine own eyes have seen.
Douay-Rheims Bible
He is thy praise, and thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thy eyes have seen.
Revised Standard Version
He is your praise; he is your God, who has done for you these great and terrible things which your eyes have seen.

Contextual Overview

12 "Now, Israel, what does the LORD your God require from you, but to fear the LORD your God, to walk in all His ways and love Him, and to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul, 13 and to keep the LORD'S commandments and His statutes which I am commanding you today for your good? 14 "Behold, to the LORD your God belong heaven and the highest heavens, the earth and all that is in it. 15 "Yet on your fathers did the LORD set His affection to love them, and He chose their descendants after them, even you above all peoples, as it is this day. 16 "So circumcise your heart, and stiffen your neck no longer. 17 "For the LORD your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God who does not show partiality nor take a bribe. 18 "He executes justice for the orphan and the widow, and shows His love for the alien by giving him food and clothing. 19 "So show your love for the alien, for you were aliens in the land of Egypt. 20 "You shall fear the LORD your God; you shall serve Him and cling to Him, and you shall swear by His name. 21 "He is your praise and He is your God, who has done these great and awesome things for you which your eyes have seen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy praise: Exodus 15:2, Psalms 22:3, Isaiah 12:2-6, Isaiah 60:19, Jeremiah 17:14, Luke 2:32, Revelation 21:23

that hath: Deuteronomy 4:32-35, 1 Samuel 12:24, 2 Samuel 7:23, Psalms 106:21, Psalms 106:22, Isaiah 64:3, Jeremiah 32:20, Jeremiah 32:21

Reciprocal: Exodus 34:10 - a terrible Psalms 65:5 - terrible Psalms 109:1 - O God Jeremiah 12:16 - my name Luke 8:38 - besought Luke 8:39 - and published

Cross-References

Genesis 10:10
The beginning of his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.
Genesis 10:26
Joktan became the father of Almodad and Sheleph and Hazarmaveth and Jerah
Numbers 24:24
"But ships shall come from the coast of Kittim, And they shall afflict Asshur and will afflict Eber; So they also will come to destruction."

Gill's Notes on the Bible

He is thy praise,.... The object and matter of it, who deserves the praises of all his creatures, because of his perfections, works, and blessings of goodness; for all mercies temporal and spiritual come from him, and therefore he is greatly to be praised for them: praise is his due, and it is comely in his people to give it to him; see Jeremiah 17:14

and he is thy God which hath done for thee these great and terrible things which thine eyes have seen; which were done upon the Egyptians for their sakes, both in the land of Egypt and at the Red sea; and also what he had done for them in the wilderness, to Sihon and Og, kings of the Amorites, Psalms 106:22.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 10:21. He is thy praise — It is an eternal honour to any soul to be in the friendship of God. Why are people ashamed of being thought religious? Because they know nothing of religion. He who knows his Maker may glory in his God, for without him what has any soul but disgrace, pain, shame, and perdition? How strange is it that those who fear God should be ashamed to own it, while sinners boldly proclaim their relationship to Satan!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile