Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Isaiah 28:12

He who said to them, "Here is rest, give rest to the weary," And, "Here is repose," but they would not listen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Isaiah;   Peace;   Quotations and Allusions;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Rest, Spiritual;   Rest-Unrest;   Self-Will;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Wilfulness;   The Topic Concordance - Understanding;   Torrey's Topical Textbook - Call of God, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit, Gifts of;   Fausset Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Rest;   Untoward;   Morrish Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bread;   Olive tree;   Rest;   Sabbath;   Vagabond;   Smith Bible Dictionary - Law;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Rest (and forms);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Refresh;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 11;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He had said to them:“This is the place of rest;let the weary rest;this is the place of repose.”But they would not listen.
Hebrew Names Version
to whom he said, This is the rest, give you rest to him who is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.
King James Version
To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.
English Standard Version
to whom he has said, "This is rest; give rest to the weary; and this is repose"; yet they would not hear.
New American Standard Bible
He who said to them, "This is the place of quiet, give rest to the weary," And, "This is the resting place," but they would not listen.
New Century Version
God said to them, "Here is a place of rest; let the tired people come and rest. This is the place of peace." But the people would not listen.
Amplified Bible
He who said to them, "This is the place of quiet, give rest to the weary," And, "This is the resting place," yet they would not listen.
World English Bible
to whom he said, This is the rest, give you rest to him who is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.
Geneva Bible (1587)
Vnto whome hee saide, This is the rest: giue rest to him that is weary: and this is the refreshing, but they would not heare.
Legacy Standard Bible
He who said to them, "Here is rest, give rest to the weary,"And, "Here is repose," but they would not listen.
Berean Standard Bible
to whom He has said: "This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose." But they would not listen.
Contemporary English Version
He promised you perfect peace and rest, but you refused to listen.
Complete Jewish Bible
He once told this people, "It's time to rest, the exhausted can rest, now you can relax" — but they wouldn't listen.
Darby Translation
to whom he said, This is the rest: cause the weary to rest; and this is the refreshing. But they would not hear.
Easy-to-Read Version
In the past he spoke to them and said, "Here is a resting place. Let those who are tired come and rest. This is the place of peace." But they would not listen to him.
George Lamsa Translation
For I have said to them, This is the place of my rest, wherewith I may cause the weary to rest; and this is the place of tranquillity; but they would not listen.
Good News Translation
He offered rest and comfort to all of you, but you refused to listen to him.
Lexham English Bible
to whom he has said, "This is rest; give rest to the weary; and this is repose"; yet they were not willing to hear.
Literal Translation
to whom He said, This is the rest; cause the weary to rest. Also, This is the repose. But they willed not to hear.
Miles Coverdale Bible (1535)
This shal bringe rest, yf one refresh the weery, ye this shal bringe rest. But they had no will to heare.
American Standard Version
to whom he said, This is the rest, give ye rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.
Bible in Basic English
To whom he said, This is the rest, give rest to him who is tired; and by this you may get new strength; but they would not give ear.
JPS Old Testament (1917)
To whom it was said: 'This is the rest, give ye rest to the weary; and this is the refreshing'; yet they would not hear.
King James Version (1611)
To whom he said, This is the rest wherwith ye may cause the weary to rest, and this is the refreshing, yet they would not heare.
Bishop's Bible (1568)
If any man say vnto them, lo, this is the rest wherewith ye may ease hym that is weerie, this is the refreshing: they wyll not hearken.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is the rest to him that is hungry, and this is the calamity: but they would not hear.
English Revised Version
to whom he said, This is the rest, give ye rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.
Wycliffe Bible (1395)
to which he seide, This is my reste; refreische ye a weri man, and this is my refreischyng; and thei nolden here.
Update Bible Version
to whom he said, This is the rest, give rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.
Webster's Bible Translation
To whom he said, This [is] the rest [with which] ye may cause the weary to rest; and this [is] the refreshing: yet they would not hear.
New English Translation
In the past he said to them, "This is where security can be found. Provide security for the one who is exhausted! This is where rest can be found." But they refused to listen.
New King James Version
To whom He said, "This is the rest with which You may cause the weary to rest," And, "This is the refreshing"; Yet they would not hear.
New Living Translation
God has told his people, "Here is a place of rest; let the weary rest here. This is a place of quiet rest." But they would not listen.
New Life Bible
He Who said to them, "This is rest, give rest to the tired and weak." And, "This is the place to rest," but they would not listen.
New Revised Standard
to whom he has said, "This is rest; give rest to the weary; and this is repose"; yet they would not hear.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
To whom he said - This, is the rest - give ye rest to the weary, and This, is the quietness, - But they were unwilling to hear.
Douay-Rheims Bible
To whom he said: This is my rest, refresh the weary, and this is my refreshing: and they would not hear.
Revised Standard Version
to whom he has said, "This is rest; give rest to the weary; and this is repose"; yet they would not hear.
Young's Literal Translation
Unto whom He hath said, `This [is] the rest, give ye rest to the weary, And this -- the refreshing:' And they have not been willing to hear,

Contextual Overview

9 "To whom would He teach knowledge, And to whom would He interpret the message? Those just weaned from milk? Those just taken from the breast? 10 "For He says, 'Order on order, order on order, Line on line, line on line, A little here, a little there.'" 11 Indeed, He will speak to this people Through stammering lips and a foreign tongue, 12 He who said to them, "Here is rest, give rest to the weary," And, "Here is repose," but they would not listen.13 So the word of the LORD to them will be, "Order on order, order on order, Line on line, line on line, A little here, a little there," That they may go and stumble backward, be broken, snared and taken captive.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This: Isaiah 30:15, 2 Chronicles 14:11, 2 Chronicles 16:8, 2 Chronicles 16:9, Jeremiah 6:16, Matthew 11:28, Matthew 11:29

yet: Psalms 81:11-13, Jeremiah 44:16, Zechariah 7:11, Zechariah 7:14, Hebrews 12:25

Reciprocal: Numbers 10:33 - a resting place Isaiah 29:12 - I am not Isaiah 30:7 - Their Luke 14:18 - all 1 Corinthians 14:21 - With 2 Timothy 4:3 - they will Hebrews 4:3 - we

Cross-References

Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not fear, Abram, I am a shield to you; Your reward shall be very great."
Genesis 15:12
Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, terror and great darkness fell upon him.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is married."
Genesis 28:1
So Isaac called Jacob and blessed him and charged him, and said to him, "You shall not take a wife from the daughters of Canaan.
Genesis 28:2
"Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel your mother's father; and from there take to yourself a wife from the daughters of Laban your mother's brother.
Genesis 28:5
Then Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-aram to Laban, son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Genesis 28:6
Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram to take to himself a wife from there, and that when he blessed him he charged him, saying, "You shall not take a wife from the daughters of Canaan,"
Genesis 28:7
and that Jacob had obeyed his father and his mother and had gone to Paddan-aram.
Genesis 28:11
He came to a certain place and spent the night there, because the sun had set; and he took one of the stones of the place and put it under his head, and lay down in that place.
Genesis 28:12
He had a dream, and behold, a ladder was set on the earth with its top reaching to heaven; and behold, the angels of God were ascending and descending on it.

Gill's Notes on the Bible

To whom he said,.... Either the Lord himself, or the prophet Isaiah; or rather the Lord by him, and other prophets; so the Targum,

"to whom the prophets said;''

that is, the true prophets of the Lord said to the people, or to the priests and other prophets; or Christ and his apostles, as follows:

This [is] the rest [wherewith] ye may cause the weary to rest: and this [is] the refreshing: that is, by teaching the word of God, the true knowledge of him, and the sound doctrines of the Gospel, and the duties of religion; this would be the best way of casing and refreshing the minds and consciences of the people, burdened with a sense of sin, or distressed and disconsolate through afflictions and calamities upon them, and be the most effectual method of continuing them in ease and peace in their own land, and of preserving them from captivity, and other judgments threatened with; see Matthew 11:28:

yet they would not hear; having no regard to the Lord and his prophets; nor any compassion to their countrymen, afflicted and distressed in mind or body; nor to the doctrine of Christ and his apostles.

Barnes' Notes on the Bible

To whom he said - To whom God had said; that is, to the Jews. He had taught them the way of rest through the prophets, but they had refused to learn.

This is the rest - That is, this is the true way of happiness, to wit, by keeping the commands of God which had been so often repeated as to become to them objects of satiety and disgust.

This is the refreshing - This is the way in which the mind may be comforted.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 28:12. This is the rest - "This is the true rest"] The sense of this verse is: God had warned them by his prophets that their safety and security, their deliverance from their present calamities and from the apprehensions of still greater approaching, depended wholly on their trust in God, their faith and obedience; but they rejected this gracious warning with contempt and mockery.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile