Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Leviticus 14:24
"The priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall offer them for a wave offering before the LORD.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The Kohen shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the Kohen shall wave them for a wave offering before the LORD.
The Kohen shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the Kohen shall wave them for a wave offering before the LORD.
King James Version
And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the Lord :
And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the Lord :
Lexham English Bible
And the priest shall take the male lamb for the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before Yahweh;
And the priest shall take the male lamb for the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before Yahweh;
New Century Version
The priest will take the lamb for the penalty offering and the oil, and he will present them as an offering before the Lord .
The priest will take the lamb for the penalty offering and the oil, and he will present them as an offering before the Lord .
New English Translation
and the priest is to take the male lamb of the guilt offering and the log of olive oil and wave them as a wave offering before the Lord .
and the priest is to take the male lamb of the guilt offering and the log of olive oil and wave them as a wave offering before the Lord .
Amplified Bible
"The priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and shall present them as a wave offering before the LORD.
"The priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and shall present them as a wave offering before the LORD.
New American Standard Bible
"The priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall offer them as a wave offering before the LORD.
"The priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall offer them as a wave offering before the LORD.
Geneva Bible (1587)
The the Priest shall take the lambe of the trespasse offring, & the pint of oyle, & the Priest shall shake them to and fro before the Lord.
The the Priest shall take the lambe of the trespasse offring, & the pint of oyle, & the Priest shall shake them to and fro before the Lord.
Legacy Standard Bible
And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before Yahweh.
And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before Yahweh.
Contemporary English Version
The priest will kill this ram for the sacrifice to make things right, and he will lift it up with the olive oil in dedication to me. Then he will smear some of the blood on your right ear lobe, some on your right thumb, and some on the big toe of your right foot.
The priest will kill this ram for the sacrifice to make things right, and he will lift it up with the olive oil in dedication to me. Then he will smear some of the blood on your right ear lobe, some on your right thumb, and some on the big toe of your right foot.
Complete Jewish Bible
The cohen is to take the lamb of the guilt offering and the two-thirds of a pint of olive oil and wave them as a wave offering before Adonai .
The cohen is to take the lamb of the guilt offering and the two-thirds of a pint of olive oil and wave them as a wave offering before Adonai .
Darby Translation
And the priest shall take the he-lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave-offering before Jehovah.
And the priest shall take the he-lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave-offering before Jehovah.
Easy-to-Read Version
The priest will take the lamb for the guilt offering and the oil, and he will lift them up to show they were offered before the Lord .
The priest will take the lamb for the guilt offering and the oil, and he will lift them up to show they were offered before the Lord .
English Standard Version
And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the Lord .
And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the Lord .
George Lamsa Translation
And the priest shall take one lamb and the half pint of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD;
And the priest shall take one lamb and the half pint of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD;
Good News Translation
The priest shall take the lamb and the olive oil and present them as a special gift to the Lord for the priest.
The priest shall take the lamb and the olive oil and present them as a special gift to the Lord for the priest.
Christian Standard Bible®
The priest will take the male lamb for the guilt offering and the one-third quart of olive oil, and present them as a presentation offering before the Lord.
The priest will take the male lamb for the guilt offering and the one-third quart of olive oil, and present them as a presentation offering before the Lord.
Literal Translation
And the priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before Jehovah;
And the priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before Jehovah;
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shall the prest take the lambe for the synofferynge, and the Logg of oyle, and shall waue them all before the LORDE,
Then shall the prest take the lambe for the synofferynge, and the Logg of oyle, and shall waue them all before the LORDE,
American Standard Version
and the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before Jehovah.
and the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before Jehovah.
Bible in Basic English
And the priest will take the lamb of the offering for wrongdoing and the oil, waving them for a wave offering before the Lord;
And the priest will take the lamb of the offering for wrongdoing and the oil, waving them for a wave offering before the Lord;
Bishop's Bible (1568)
And the priest shall take the lambe that is for the trespasse offeryng, & the logge of oyle, and waue them for a waue offeryng before the Lorde.
And the priest shall take the lambe that is for the trespasse offeryng, & the logge of oyle, and waue them for a waue offeryng before the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall take the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before the LORD.
And the priest shall take the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before the LORD.
King James Version (1611)
And the Priest shall take the lambe of the trespasse offering, and the log of oile, and the Priest shall waue them for a waue offering before the Lord.
And the Priest shall take the lambe of the trespasse offering, and the log of oile, and the Priest shall waue them for a waue offering before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the cup of oil, and place them for a set-offering before the Lord.
And the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the cup of oil, and place them for a set-offering before the Lord.
English Revised Version
And the priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:
And the priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:
Berean Standard Bible
The priest shall take the lamb for the guilt offering, along with the log of olive oil, and wave them as a wave offering before the LORD.
The priest shall take the lamb for the guilt offering, along with the log of olive oil, and wave them as a wave offering before the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And the preest schal take the lomb for trespas, and the sextarie of oile, and schal reise togidere;
And the preest schal take the lomb for trespas, and the sextarie of oile, and schal reise togidere;
Young's Literal Translation
`And the priest hath taken the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest hath waved them -- a wave-offering before Jehovah;
`And the priest hath taken the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest hath waved them -- a wave-offering before Jehovah;
Update Bible Version
and the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before Yahweh.
and the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before Yahweh.
Webster's Bible Translation
And the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them [for] a wave-offering before the LORD.
And the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them [for] a wave-offering before the LORD.
World English Bible
The priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before Yahweh.
The priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before Yahweh.
New King James Version
And the priest shall take the lamb of the trespass offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before the LORD.
And the priest shall take the lamb of the trespass offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before the LORD.
New Living Translation
The priest will take the lamb for the guilt offering, along with the olive oil, and lift them up as a special offering to the Lord .
The priest will take the lamb for the guilt offering, along with the olive oil, and lift them up as a special offering to the Lord .
New Life Bible
The religious leader will take the lamb of the guilt gift and the jar of oil. And the religious leader will wave them as the wave gift before the Lord.
The religious leader will take the lamb of the guilt gift and the jar of oil. And the religious leader will wave them as the wave gift before the Lord.
New Revised Standard
and the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall raise them as an elevation offering before the Lord .
and the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall raise them as an elevation offering before the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the priest take the guilt-bearing lamb and the log of oil, - and the priest shall wave them as a wave-offering, before Yahweh.
Then shall the priest take the guilt-bearing lamb and the log of oil, - and the priest shall wave them as a wave-offering, before Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And the priest receiving the lamb for trespass, and the sextary of oil, shall elevate them together.
And the priest receiving the lamb for trespass, and the sextary of oil, shall elevate them together.
Revised Standard Version
and the priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD.
and the priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD.
Contextual Overview
21 "But if he is poor and his means are insufficient, then he is to take one male lamb for a guilt offering as a wave offering to make atonement for him, and one-tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and a log of oil, 22 and two turtledoves or two young pigeons which are within his means, the one shall be a sin offering and the other a burnt offering. 23 "Then the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, at the doorway of the tent of meeting, before the LORD. 24 "The priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall offer them for a wave offering before the LORD.25 "Next he shall slaughter the lamb of the guilt offering; and the priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 26 "The priest shall also pour some of the oil into his left palm; 27 and with his right-hand finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before the LORD. 28 "The priest shall then put some of the oil that is in his palm on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt offering. 29 "Moreover, the rest of the oil that is in the priest's palm he shall put on the head of the one to be cleansed, to make atonement on his behalf before the LORD. 30 "He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 14:10-13
Reciprocal: Numbers 6:12 - a trespass
Cross-References
Genesis 14:7
Then they turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh), and conquered all the country of the Amalekites, and also the Amorites, who lived in Hazazon-tamar.
Then they turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh), and conquered all the country of the Amalekites, and also the Amorites, who lived in Hazazon-tamar.
Genesis 14:8
And the king of Sodom and the king of Gomorrah and the king of Admah and the king of Zeboiim and the king of Bela (that is, Zoar) came out; and they arrayed for battle against them in the valley of Siddim,
And the king of Sodom and the king of Gomorrah and the king of Admah and the king of Zeboiim and the king of Bela (that is, Zoar) came out; and they arrayed for battle against them in the valley of Siddim,
Genesis 14:13
Then a fugitive came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were allies with Abram.
Then a fugitive came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were allies with Abram.
Genesis 14:14
When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and went in pursuit as far as Dan.
When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and went in pursuit as far as Dan.
Genesis 14:15
He divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus.
He divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus.
Proverbs 3:27
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it.
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it.
Matthew 7:12
"In everything, therefore, treat people the same way you want them to treat you, for this is the Law and the Prophets.
"In everything, therefore, treat people the same way you want them to treat you, for this is the Law and the Prophets.
1 Timothy 5:18
For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages."
For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages."
Gill's Notes on the Bible
And the priest shall take the lamb of the trespass offering,.... :-.