Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Tuesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
1 Chronicles 17:2
Nathan said to David, "Do what you want to do, because God is with you."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So Nathan told David, “Do all that is on your mind, for God is with you.”
So Nathan told David, “Do all that is on your mind, for God is with you.”
Hebrew Names Version
Natan said to David, Do all that is in your heart; for God is with you.
Natan said to David, Do all that is in your heart; for God is with you.
King James Version
Then Nathan said unto David, Do all that is in thine heart; for God is with thee.
Then Nathan said unto David, Do all that is in thine heart; for God is with thee.
English Standard Version
And Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
And Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
New English Translation
Nathan said to David, "You should do whatever you have in mind, for God is with you."
Nathan said to David, "You should do whatever you have in mind, for God is with you."
Amplified Bible
Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
New American Standard Bible
Then Nathan said to David, "Do whatever is in your heart, for God is with you."
Then Nathan said to David, "Do whatever is in your heart, for God is with you."
World English Bible
Nathan said to David, Do all that is in your heart; for God is with you.
Nathan said to David, Do all that is in your heart; for God is with you.
Geneva Bible (1587)
Then Nathan said to Dauid, Do all that is in thine heart: for God is with thee.
Then Nathan said to Dauid, Do all that is in thine heart: for God is with thee.
Legacy Standard Bible
So Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
So Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
Berean Standard Bible
And Nathan replied to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
And Nathan replied to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
Contemporary English Version
Nathan replied, "The Lord is with you—do what you want."
Nathan replied, "The Lord is with you—do what you want."
Complete Jewish Bible
Natan said to David, "Go, do everything that is in your heart, for God is with you."
Natan said to David, "Go, do everything that is in your heart, for God is with you."
Darby Translation
And Nathan said to David, Do all that is in thy heart; for God is with thee.
And Nathan said to David, Do all that is in thy heart; for God is with thee.
Easy-to-Read Version
Nathan answered David, "You may do what you want to do. God is with you."
Nathan answered David, "You may do what you want to do. God is with you."
George Lamsa Translation
Then Nathan said to David, Go and do all that is in your heart.
Then Nathan said to David, Go and do all that is in your heart.
Good News Translation
Nathan answered, "Do whatever you have in mind, because God is with you."
Nathan answered, "Do whatever you have in mind, because God is with you."
Lexham English Bible
And Nathan said to David, "Whatever is in your heart, do, for God is with you."
And Nathan said to David, "Whatever is in your heart, do, for God is with you."
Literal Translation
And Nathan said to David, Do all that is in your heart, for God is with you.
And Nathan said to David, Do all that is in your heart, for God is with you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Nathan saide vnto Dauid: What so euer is in thine hert, that do: for God is with ye.
Nathan saide vnto Dauid: What so euer is in thine hert, that do: for God is with ye.
American Standard Version
And Nathan said unto David, Do all that is in thy heart; for God is with thee.
And Nathan said unto David, Do all that is in thy heart; for God is with thee.
Bible in Basic English
And Nathan said to David, Do whatever is in your heart, for God is with you.
And Nathan said to David, Do whatever is in your heart, for God is with you.
Bishop's Bible (1568)
And Nathan sayde vnto Dauid: Do all that is in thyne heart, for God is with thee.
And Nathan sayde vnto Dauid: Do all that is in thyne heart, for God is with thee.
JPS Old Testament (1917)
And Nathan said unto David: 'Do all that is in thy heart; for God is with thee.'
And Nathan said unto David: 'Do all that is in thy heart; for God is with thee.'
King James Version (1611)
Then Nathan sayd vnto Dauid, Doe all that is in thine heart, for God is with thee.
Then Nathan sayd vnto Dauid, Doe all that is in thine heart, for God is with thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Nathan said to David, Do all that is in thy heart; for God is with thee.
And Nathan said to David, Do all that is in thy heart; for God is with thee.
English Revised Version
And Nathan said unto David, Do all that is in thine heart; for God is with thee.
And Nathan said unto David, Do all that is in thine heart; for God is with thee.
Wycliffe Bible (1395)
And Nathan seide to Dauid, Do thou alle thingis that ben in thin herte, for God is with thee.
And Nathan seide to Dauid, Do thou alle thingis that ben in thin herte, for God is with thee.
Update Bible Version
And Nathan said to David, Do all that is in your heart; for God is with you.
And Nathan said to David, Do all that is in your heart; for God is with you.
Webster's Bible Translation
Then Nathan said to David, Do all that [is] in thy heart; for God [is] with thee.
Then Nathan said to David, Do all that [is] in thy heart; for God [is] with thee.
New King James Version
Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
New Living Translation
Nathan replied to David, "Do whatever you have in mind, for God is with you."
Nathan replied to David, "Do whatever you have in mind, for God is with you."
New Life Bible
Nathan said to David, "Do all that is in your heart. For God is with you."
Nathan said to David, "Do all that is in your heart. For God is with you."
New Revised Standard
Nathan said to David, "Do all that you have in mind, for God is with you."
Nathan said to David, "Do all that you have in mind, for God is with you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Nathan unto David, All that is in thy heart, do, - for, God, is with thee.
Then said Nathan unto David, All that is in thy heart, do, - for, God, is with thee.
Douay-Rheims Bible
And Nathan said to David: Do all that is in thy heart: for God is with thee.
And Nathan said to David: Do all that is in thy heart: for God is with thee.
Revised Standard Version
And Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
And Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
Young's Literal Translation
and Nathan saith unto David, `All that [is] in thy heart do, for God [is] with thee.'
and Nathan saith unto David, `All that [is] in thy heart do, for God [is] with thee.'
THE MESSAGE
Nathan told David, "Whatever is on your heart, go and do it; God is with you."
Nathan told David, "Whatever is on your heart, go and do it; God is with you."
New American Standard Bible (1995)
Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
Contextual Overview
1 When David moved into his palace, he said to Nathan the prophet, "Look, I am living in a palace made of cedar, but the Ark of the Agreement with the Lord sits in a tent." 2 Nathan said to David, "Do what you want to do, because God is with you." 3 But that night God spoke his word to Nathan, saying, 4 "Go and tell David my servant, ‘This is what the Lord says: You are not the person to build a house for me to live in. 5 From the time I brought Israel out of Egypt until now I have not lived in a house. I have moved from one tent site to another and from one place to another. 6 As I have moved with the Israelites to different places, I have never said to the leaders, whom I commanded to take care of my people, "Why haven't you built me a house of cedar?"' 7 "Now, tell my servant David: ‘This is what the Lord All-Powerful says: I took you from the pasture and from tending the sheep and made you king of my people Israel. 8 I have been with you everywhere you have gone. I have defeated your enemies for you. I will make you as famous as any of the great people on the earth. 9 I will choose a place for my people Israel, and I will plant them so they can live in their own homes. They will not be bothered anymore. Wicked people will no longer hurt them as they have in the past 10 when I chose judges for my people Israel. I will defeat all your enemies. "‘I tell you that the Lord will make your descendants kings of Israel after you.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Do all: 1 Chronicles 22:7, 1 Chronicles 28:2, Joshua 9:14, 1 Samuel 16:7, Psalms 20:4, 1 Corinthians 13:9
for God: 1 Samuel 10:7, 2 Samuel 7:3, Zechariah 8:23, Luke 1:28
Reciprocal: 1 Kings 8:17 - General 2 Kings 20:5 - Turn again 1 Chronicles 17:8 - I have been Isaiah 38:5 - and say
Cross-References
Genesis 9:9
"Now I am making my agreement with you and your people who will live after you,
"Now I am making my agreement with you and your people who will live after you,
Genesis 12:2
I will make you a great nation, and I will bless you. I will make you famous, and you will be a blessing to others.
I will make you a great nation, and I will bless you. I will make you famous, and you will be a blessing to others.
Genesis 13:16
I will make your descendants as many as the dust of the earth. If anyone could count the dust on the earth, he could count your people.
I will make your descendants as many as the dust of the earth. If anyone could count the dust on the earth, he could count your people.
Genesis 15:18
So on that day the Lord made an agreement with Abram and said, "I will give to your descendants the land between the river of Egypt and the great river Euphrates.
So on that day the Lord made an agreement with Abram and said, "I will give to your descendants the land between the river of Egypt and the great river Euphrates.
Genesis 17:4
"I am making my agreement with you: I will make you the father of many nations.
"I am making my agreement with you: I will make you the father of many nations.
Genesis 17:6
I will give you many descendants. New nations will be born from you, and kings will come from you.
I will give you many descendants. New nations will be born from you, and kings will come from you.
Genesis 17:8
You live in the land of Canaan now as a stranger, but I will give you and your descendants all this land forever. And I will be the God of your descendants."
You live in the land of Canaan now as a stranger, but I will give you and your descendants all this land forever. And I will be the God of your descendants."
Genesis 17:11
Cut away your foreskin to show that you are prepared to follow the agreement between me and you.
Cut away your foreskin to show that you are prepared to follow the agreement between me and you.
Genesis 17:17
Abraham bowed facedown on the ground and laughed. He said to himself, "Can a man have a child when he is a hundred years old? Can Sarah give birth to a child when she is ninety?"
Abraham bowed facedown on the ground and laughed. He said to himself, "Can a man have a child when he is a hundred years old? Can Sarah give birth to a child when she is ninety?"
Genesis 17:18
Then Abraham said to God, "Please let Ishmael be the son you promised."
Then Abraham said to God, "Please let Ishmael be the son you promised."
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 17:1".