Lectionary Calendar
Tuesday, September 2nd, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

1 Kings 10:9

Praise the Lord your God, who was pleased to make you king of Israel. The Lord has constant love for Israel, so he made you king to keep justice and to rule fairly."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Judge;   King;   Queen;   Rulers;   Solomon;   Thankfulness;   Throne;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Joy of God over His People, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabia;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Delight;   Eternal Life, Eternality, Everlasting Life;   Israel;   Justice;   Easton Bible Dictionary - Sheba;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Queen;   Riddle;   Seba, Sabeans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blessing (2);   Eternity;   Queen (2);   King James Dictionary - Amber;   Morrish Bible Dictionary - Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - Sheba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Queen;   Queen of Sheba;   The Jewish Encyclopedia - Liturgy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Blessed be the Lord your God! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the Lord’s eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness.”
Hebrew Names Version
Blessed be the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Yisra'el: because the LORD loved Yisra'el forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness.
King James Version
Blessed be the Lord thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the Lord loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
English Standard Version
Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness."
New English Translation
May the Lord your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the Lord 's eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions."
Amplified Bible
"Blessed be the LORD your God who delighted in you to set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel forever, He made you king to execute justice and righteousness."
New American Standard Bible
"Blessed be the LORD your God who delighted in you to put you on the throne of Israel; because the LORD loves Israel forever, He made you king, to do justice and righteousness."
Geneva Bible (1587)
Blessed be the Lord thy God, which loued thee, to set thee on the throne of Israel, because the Lorde loued Israel for euer and made thee King to doe equitie and righteousnesse.
Legacy Standard Bible
Blessed be Yahweh your God who delighted in you, to set you on the throne of Israel; because Yahweh loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."
Contemporary English Version
I praise the Lord your God. He is pleased with you and has made you king of Israel. The Lord loves Israel, so he has given them a king who will rule fairly and honestly.
Complete Jewish Bible
Blessed be Adonai your God, who took pleasure in you to put you on the throne of Isra'el. Because of Adonai 's eternal love for Isra'el, he has made you king, to administer judgment and justice fairly."
Darby Translation
Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make thee king, to do judgment and justice.
Easy-to-Read Version
Praise the Lord your God! He was pleased to make you king of Israel. Because of the Lord 's unending love for Israel, he has made you king to rule with justice and fairness."
George Lamsa Translation
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and has set you upon the throne of Israel; because the LORD loved Israel for ever, therefore he has made you king, to do judgment and justice.
Good News Translation
Praise the Lord your God! He has shown how pleased he is with you by making you king of Israel. Because his love for Israel is eternal, he has made you their king so that you can maintain law and justice."
Lexham English Bible
May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteousness."
Literal Translation
Blessed be Jehovah your God who delighted in you, putting your person on the throne of Israel, because Jehovah loved Israel forever, therefore He appointed you king, to do judgment and righteousness.
Miles Coverdale Bible (1535)
Praysed be the LORDE thy God, which had soch a pleasure vnto the, that he set the vpon the seate of Israel: because he hath allwaye loued Israel, and hath set the to be kynge, that thou shuldest mantayne iustyce and equyte.
American Standard Version
Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness.
Bible in Basic English
May the Lord your God be praised, whose pleasure it was to put you on the seat of the kingdom of Israel; because the Lord's love for Israel is eternal, he has made you king, to be their judge in righteousness.
Bishop's Bible (1568)
Blessed be the Lorde thy God, whiche loued thee, to set thee on the seate of Israel, because the Lorde loued Israel for euer, & made thee king to do equite and righteousnes.
JPS Old Testament (1917)
Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel; because the LORD loved Israel for ever, therefore made He thee king, to do justice and righteousness.'
King James Version (1611)
Blessed be the Lord thy God which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel; because the Lord loued Israel for euer, therefore made he thee King, to doe iudgement and iustice.
Brenton's Septuagint (LXX)
Blessed be the Lord thy God, who has taken pleasure in thee, to set thee upon the throne of Israel, because the Lord loved Israel to establish him for ever; and he has made thee king over them, to execute judgment with justice, and in their causes.
English Revised Version
Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Berean Standard Bible
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you to set you on the throne of Israel. Because of the LORD's eternal love for Israel, He has made you king to carry out justice and righteousness."
Wycliffe Bible (1395)
Blessid be thi Lord God, whom thou plesedist, and hath set thee on the trone of Israel; for the Lord louyde Israel with outen ende, and hath ordeynyd thee kyng, that thou schuldist do doom and riytfulnesse.
Young's Literal Translation
Jehovah thy God is blessed who delighted in thee, to put thee on the throne of Israel; in Jehovah's loving Israel to the age He doth set thee for king, to do judgment and righteousness.
Update Bible Version
Blessed be Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel: because Yahweh loved Israel forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.
Webster's Bible Translation
Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore he made thee king, to do judgment and justice.
World English Bible
Blessed be Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel: because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness.
New King James Version
Blessed be the LORD your God, who delighted in you, setting you on the throne of Israel! Because the LORD has loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."
New Living Translation
Praise the Lord your God, who delights in you and has placed you on the throne of Israel. Because of the Lord 's eternal love for Israel, he has made you king so you can rule with justice and righteousness."
New Life Bible
Thanks be to the Lord your God Who was pleased with you and set you on the throne of Israel. Because the Lord loved Israel forever, He has made you king, to do what is fair and right and good."
New Revised Standard
Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, he has made you king to execute justice and righteousness."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh thy God be blessed, who delighted in thee, to set thee upon the throne of Israel, - because Yahweh loveth Israel unto times age-abiding, therefore hath he appointed thee to be king, to execute justice and righteousness.
Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord thy God, whom thou hast pleased, and who hath set thee upon the throne of Israel, because the Lord hath loved Israel for ever, and hath appointed thee king, to do judgment and justice.
Revised Standard Version
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the LORD loved Israel for ever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness."
New American Standard Bible (1995)
"Blessed be the LORD your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the LORD loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."

Contextual Overview

1 When the queen of Sheba heard about Solomon, she came to test him with hard questions. 2 She traveled to Jerusalem with a large group of servants and camels carrying spices, jewels, and much gold. When she came to Solomon, she talked with him about all she had in mind, 3 and Solomon answered all her questions. Nothing was too hard for him to explain to her. 4 The queen of Sheba learned that Solomon was very wise. She saw the palace he had built, 5 the food on his table, his many officers, the palace servants, and their good clothes. She saw the servants who served him at feasts and the whole burnt offerings he made in the Temple of the Lord . All these things amazed her. 6 So she said to King Solomon, "What I heard in my own country about your achievements and wisdom is true. 7 I could not believe it then, but now I have come and seen it with my own eyes. I was not told even half of it! Your wisdom and wealth are much greater than I had heard. 8 Your men and officers are very lucky, because in always serving you, they are able to hear your wisdom. 9 Praise the Lord your God, who was pleased to make you king of Israel. The Lord has constant love for Israel, so he made you king to keep justice and to rule fairly." 10 Then she gave the king about nine thousand pounds of gold and many spices and jewels. No one since that time has brought more spices than the queen of Sheba gave to King Solomon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Blessed: 1 Kings 5:7, Psalms 72:17-19

delighteth: Psalms 18:19, Psalms 22:8, Isaiah 42:1, Isaiah 62:4

because the: Deuteronomy 7:8, 1 Chronicles 17:22, 2 Chronicles 2:11

to do: 2 Samuel 8:15, 2 Samuel 23:3, Psalms 72:2, Proverbs 8:15, Proverbs 8:16, Isaiah 9:7, Isaiah 11:4, Isaiah 11:5, Isaiah 32:1, Isaiah 32:2, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Romans 13:3, Romans 13:4

Reciprocal: Numbers 14:8 - delight 2 Samuel 5:12 - his people 2 Samuel 15:26 - General 1 Kings 2:24 - set me 2 Kings 9:6 - over the people 1 Chronicles 14:2 - because 2 Chronicles 9:8 - General Isaiah 16:5 - judging Jeremiah 22:15 - and do Jeremiah 52:3 - through

Cross-References

Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth in those days and also later. That was when the sons of God had sexual relations with the daughters of human beings. These women gave birth to children, who became famous and were the mighty warriors of long ago.
Genesis 6:11
People on earth did what God said was evil, and violence was everywhere.
Genesis 13:13
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Genesis 25:27
When the boys grew up, Esau became a skilled hunter. He loved to be out in the fields. But Jacob was a quiet man and stayed among the tents.
Genesis 27:30
Isaac finished blessing Jacob. Then, just as Jacob left his father Isaac, Esau came in from hunting.
2 Chronicles 28:22
During Ahaz's troubles he was even more unfaithful to the Lord .
Psalms 52:7
"Look what happened to the man who did not depend on God but depended on his money. He grew strong by his evil plans."
Jeremiah 16:16
"I will soon send for many fishermen to come to this land," says the Lord . "And they will catch the people of Judah. After that, I will send for many hunters to come to this land. And they will hunt the people of Judah on every mountain and hill and in the cracks of the rocks.
Ezekiel 13:18
Say, ‘This is what the Lord God says: How terrible it will be for women who sew magic charms on their wrists and make veils of every length to trap people! You ruin the lives of my people but try to save your own lives.
Micah 7:2
All of the faithful people are gone; there is not one good person left in this country. Everyone is waiting to kill someone; everyone is trying to trap someone else.

Gill's Notes on the Bible

Blessed be the Lord thy God,.... Of whom she might have better notions than when she came out of her own country:

which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel; loved him with a love of complacency and delight, was Jedidiah, as he called him, beloved of the Lord, and therefore he chose him and preferred him to be king before his elder brother:

because the Lord loved Israel for ever; to establish them as a kingdom for ever as they were, so long as obedient to him; see 2 Chronicles 9:8,

therefore made he thee king, to do judgment and justice; not merely for the sake of honour and glory, much less to indulge to pleasure and luxury, and still less to oppression and tyranny; but to administer justice and judgment to the people, which is the principal end of government; see Psalms 72:1.

Barnes' Notes on the Bible

Blessed be the Lord thy God - This acknowledgment of Yahweh falls below the confessions of Hiram 2 Chronicles 2:12 and Cyrus Ezra 1:3. It does not imply more than an admission of His power as a local deity; namely, that He is the God of the Jews and of their country.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile