Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

1 Kings 14:18

After they buried him, all Israel had a time of sadness for him, just as the Lord had said through his servant, the prophet Ahijah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abijah;   Jeroboam;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abijah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Jeroboam;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Ahiah;   Ahijah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Calf, Golden;   Morrish Bible Dictionary - Ahijah ;   Smith Bible Dictionary - Tir'zah,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abijah;   The Jewish Encyclopedia - Ahijah (the Prophet);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He was buried, and all Israel mourned for him, according to the word of the Lord he had spoken through his servant the prophet Ahijah.
Hebrew Names Version
All Yisra'el buried him, and mourned for him, according to the word of the LORD, which he spoke by his servant Achiyah the prophet.
King James Version
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the Lord , which he spake by the hand of his servant Ahijah the prophet.
English Standard Version
And all Israel buried him and mourned for him, according to the word of the Lord , which he spoke by his servant Ahijah the prophet.
New English Translation
All Israel buried him and mourned for him, just as the Lord had predicted through his servant the prophet Ahijah.
Amplified Bible
And all Israel buried him and mourned for him, in accordance with the word of the LORD which He spoke through His servant Ahijah the prophet.
New American Standard Bible
Then all Israel buried him and mourned for him, in accordance with the word of the LORD which He had spoken through His servant Ahijah the prophet.
Geneva Bible (1587)
And they buried him, and all Israel lamented him; according to the word of the Lord, which hee spake by the hand of his seruant Ahiiah the Prophet.
Legacy Standard Bible
And all Israel buried him and mourned for him, according to the word of Yahweh which He spoke through His servant Ahijah the prophet.
Contemporary English Version
Everyone in Israel came and mourned at his funeral, just as the Lord 's servant Ahijah had said.
Complete Jewish Bible
All Isra'el buried him and mourned him, in keeping with the word of Adonai spoken through his servant Achiyah the prophet.
Darby Translation
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of Jehovah, which he spoke through his servant Ahijah the prophet.
Easy-to-Read Version
They buried him and all the people of Israel cried for him. This happened just as the Lord said it would through his servant, the prophet Ahijah.
George Lamsa Translation
And all Israel mourned over him, and buried him, according to the word of the LORD which he spoke by his servant Ahijah the prophet, the Shilonite.
Good News Translation
The people of Israel mourned for him and buried him, as the Lord had said through his servant, the prophet Ahijah.
Lexham English Bible
They buried him and all of Israel mourned for him, according to the word of Yahweh which he had spoken by the hand of his servant Ahijah the prophet.
Literal Translation
And they buried him, and all Israel mourned for him, according to the Word of Jehovah that He spoke by the hand of his servant Ahijah the prophet.
Miles Coverdale Bible (1535)
& they buried him, & all Israel made lamentacion for him, acordinge to ye worde of the LORDE, which he spake by his seruaunt Ahia ye prophet.
American Standard Version
And all Israel buried him, and mourned for him, according to the word of Jehovah, which he spake by his servant Ahijah the prophet.
Bible in Basic English
And all Israel put his body to rest, weeping over him, as the Lord had said by his servant Ahijah the prophet.
Bishop's Bible (1568)
And al Israel buried him, and lamenting him, according to the word of the Lorde which he spake by the hande of his seruaunt Ahia the prophet.
JPS Old Testament (1917)
And all Israel buried him, and made lamentation for him; according to the word of the LORD, which He spoke by the hand of His servant Ahijah the prophet.
King James Version (1611)
And they buried him, and all Israel mourned for him, according to the word of the Lord, which hee spake by the hand of his seruant Ahiiah the Prophet.
English Revised Version
And all Israel buried him, and mourned for him; according to the word of the LORD, which he spake by the hand of his servant Ahijah the prophet.
Berean Standard Bible
And they buried him, and all Israel mourned for him, according to the word the LORD had spoken through His servant Ahijah the prophet.
Wycliffe Bible (1395)
And thei birieden hym; and al Israel biweilide hym, bi the word of the Lord, which he spak in the hoond of his seruaunt, Ahia the prophet.
Young's Literal Translation
and they bury him, and mourn for him do all Israel, according to the word of Jehovah, that he spake by the hand of His servant Ahijah the prophet.
Update Bible Version
And all Israel buried him, and mourned for him, according to the word of Yahweh, which he spoke by his slave Ahijah the prophet.
Webster's Bible Translation
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD, which he spoke by the hand of his servant Ahijah the prophet.
World English Bible
All Israel buried him, and mourned for him, according to the word of Yahweh, which he spoke by his servant Ahijah the prophet.
New King James Version
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD which He spoke through His servant Ahijah the prophet.
New Living Translation
And all Israel buried him and mourned for him, as the Lord had promised through the prophet Ahijah.
New Life Bible
And all Israel buried him and had sorrow for him, as the Word of God was spoken through His servant Ahijah the man who spoke for God.
New Revised Standard
All Israel buried him and mourned for him, according to the word of the Lord , which he spoke by his servant the prophet Ahijah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when they buried him, all Israel lamented him, - according to the word of Yahweh, which he spake through his servant Ahijah the prophet.
Douay-Rheims Bible
And they buried him. And all Israel mourned for him, according to the word of the Lord, which he spoke by the hand of his servant Ahias, the prophet.
Revised Standard Version
And all Israel buried him and mourned for him, according to the word of the LORD, which he spoke by his servant Ahi'jah the prophet.
New American Standard Bible (1995)
All Israel buried him and mourned for him, according to the word of the LORD which He spoke through His servant Ahijah the prophet.

Contextual Overview

7 Go back and tell Jeroboam that this is what the Lord , the God of Israel, says: ‘Jeroboam, I chose you from among all the people and made you the leader of my people Israel. 8 I tore the kingdom away from David's family, and I gave it to you. But you are not like my servant David, who always obeyed my commands and followed me with all his heart. He did only what I said was right. 9 But you have done more evil than anyone who ruled before you. You have quit following me and have made other gods and idols of metal. This has made me very angry, 10 so I will soon bring disaster to your family. I will kill all the men in your family, both slaves and free men. I will destroy your family as completely as fire burns up manure. 11 Anyone from your family who dies in the city will be eaten by dogs, and those who die in the fields will be eaten by the birds. The Lord has spoken.'" 12 Then Ahijah said to Jeroboam's wife, "Go home now. As soon as you enter your city, your son will die, 13 and all Israel will be sad for him and bury him. He is the only one of Jeroboam's family who will be buried, because he is the only one in the king's family who pleased the Lord , the God of Israel. 14 "The Lord will put a new king over Israel, who will destroy Jeroboam's family, and this will happen soon. 15 Then the Lord will punish Israel, which will be like reeds swaying in the water. The Lord will pull up Israel from this good land, the land he gave their ancestors. He will scatter Israel beyond the Euphrates River, because he is angry with the people. They made the Lord angry when they set up idols to worship Asherah. 16 Jeroboam sinned, and then he made the people of Israel sin. So the Lord will let the people of Israel be defeated."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Kings 16:12 - by Jehu the prophet Jeremiah 37:2 - the prophet Haggai 1:1 - by Haggai

Cross-References

Genesis 14:10
There were many tar pits in the Valley of Siddim. When the kings of Sodom and Gomorrah and their armies ran away, some of the soldiers fell into the tar pits, but the others ran away to the mountains.
Genesis 14:22
But Abram said to the king of Sodom, "I make a promise to the Lord , the God Most High, who made heaven and earth.
Ruth 3:10
Then Boaz said, "The Lord bless you, my daughter. This act of kindness is greater than the kindness you showed to Naomi in the beginning. You didn't look for a young man to marry, either rich or poor.
2 Samuel 2:5
So David sent messengers to the men of Jabesh Gilead and said to them, "The Lord bless you. You have shown loyalty to your master Saul by burying him.
Psalms 7:17
I praise the Lord because he does what is right. I sing praises to the Lord Most High.
Psalms 50:14
Give an offering to show thanks to God. Give God Most High what you have promised.
Psalms 57:2
I cry out to God Most High, to the God who does everything for me.
Psalms 76:2
His Tent is in Jerusalem; his home is on Mount Zion.
Micah 6:6
You say, "What can I bring with me when I come before the Lord , when I bow before God on high? Should I come before him with burnt offerings, with year-old calves?
Acts 7:48
"But the Most High does not live in houses that people build with their hands. As the prophet says:

Gill's Notes on the Bible

And they buried him,.... In an honourable manner, suitable to his rank and pedigree:

and all Israel mourned for him, according to the word of the Lord, which he spake by the hand of his servant Ahijah the prophet, 1 Kings 14:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile