Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
1 Samuel 19:19
Saul heard that David was in Naioth at Ramah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
When it was reported to Saul that David was at Naioth in Ramah,
When it was reported to Saul that David was at Naioth in Ramah,
Hebrew Names Version
It was told Sha'ul, saying, Behold, David is at Nayot in Ramah.
It was told Sha'ul, saying, Behold, David is at Nayot in Ramah.
King James Version
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
Lexham English Bible
And it was told to Saul, "David is in Naioth in Ramah."
And it was told to Saul, "David is in Naioth in Ramah."
English Standard Version
And it was told Saul, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
And it was told Saul, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
New English Translation
It was reported to Saul saying, "David is at Naioth in Ramah."
It was reported to Saul saying, "David is at Naioth in Ramah."
Amplified Bible
Saul was told, "David is at Naioth in Ramah."
Saul was told, "David is at Naioth in Ramah."
New American Standard Bible
But it was reported to Saul, saying, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
But it was reported to Saul, saying, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
Geneva Bible (1587)
But one tolde Saul, saying, Beholde, Dauid is at Naioth in Ramah.
But one tolde Saul, saying, Beholde, Dauid is at Naioth in Ramah.
Legacy Standard Bible
And it was told to Saul, saying, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
And it was told to Saul, saying, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
Contemporary English Version
Someone told Saul, "David is at Prophets Village in Ramah."
Someone told Saul, "David is at Prophets Village in Ramah."
Complete Jewish Bible
The news reached Sha'ul that David had been seen at the prophets' dormitory in Ramah.
The news reached Sha'ul that David had been seen at the prophets' dormitory in Ramah.
Darby Translation
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth by Ramah.
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth by Ramah.
Easy-to-Read Version
Saul heard that David was there in the camps near Ramah.
Saul heard that David was there in the camps near Ramah.
George Lamsa Translation
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Jonath which is in Ramtha.
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Jonath which is in Ramtha.
Good News Translation
Saul was told that David was in Naioth in Ramah,
Saul was told that David was in Naioth in Ramah,
Literal Translation
And it was told to Saul, saying, Behold, David is in Naioth in Ramah.
And it was told to Saul, saying, Behold, David is in Naioth in Ramah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And it was tolde Saul: Beholde, Dauid is at Naioth in Ramath.
And it was tolde Saul: Beholde, Dauid is at Naioth in Ramath.
American Standard Version
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
Bible in Basic English
And word was given to Saul that David was at Naioth in Ramah.
And word was given to Saul that David was at Naioth in Ramah.
Bishop's Bible (1568)
And one tolde Saul, saying: Beholde, Dauid is at Naioth in Rama.
And one tolde Saul, saying: Beholde, Dauid is at Naioth in Rama.
JPS Old Testament (1917)
And it was told Saul, saying: 'Behold, David is at Naioth in Ramah.'
And it was told Saul, saying: 'Behold, David is at Naioth in Ramah.'
King James Version (1611)
And it was told Saul, saying, Behold, Dauid is at Naioth in Ramah.
And it was told Saul, saying, Behold, Dauid is at Naioth in Ramah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was told Saul, saying, Behold, David is in Navath in Rama.
And it was told Saul, saying, Behold, David is in Navath in Rama.
English Revised Version
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
Berean Standard Bible
When it was reported to Saul that David was at Naioth in Ramah,
When it was reported to Saul that David was at Naioth in Ramah,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was teld to Saul of men, seiynge, Lo! Dauid is in Naioth in Ramatha.
Forsothe it was teld to Saul of men, seiynge, Lo! Dauid is in Naioth in Ramatha.
Young's Literal Translation
And it is declared to Saul, saying, `Lo, David [is] in Naioth in Ramah.'
And it is declared to Saul, saying, `Lo, David [is] in Naioth in Ramah.'
Update Bible Version
And it was told Saul, saying, Look, David is at Naioth in Ramah.
And it was told Saul, saying, Look, David is at Naioth in Ramah.
Webster's Bible Translation
And it was told to Saul, saying, Behold, David [is] at Naioth in Ramah.
And it was told to Saul, saying, Behold, David [is] at Naioth in Ramah.
World English Bible
It was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
It was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
New King James Version
Now it was told Saul, saying, "Take note, David is at Naioth in Ramah!"
Now it was told Saul, saying, "Take note, David is at Naioth in Ramah!"
New Living Translation
When the report reached Saul that David was at Naioth in Ramah,
When the report reached Saul that David was at Naioth in Ramah,
New Life Bible
Saul was told, "See, David is at Naioth in Ramah."
Saul was told, "See, David is at Naioth in Ramah."
New Revised Standard
Saul was told, "David is at Naioth in Ramah."
Saul was told, "David is at Naioth in Ramah."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it was told Saul, saying, - Lo! David, is in Naioth, in Ramah.
And it was told Saul, saying, - Lo! David, is in Naioth, in Ramah.
Douay-Rheims Bible
And it was told Saul by some, saying: Behold David is in Najoth, in Ramatha.
And it was told Saul by some, saying: Behold David is in Najoth, in Ramatha.
Revised Standard Version
And it was told Saul, "Behold, David is at Nai'oth in Ramah."
And it was told Saul, "Behold, David is at Nai'oth in Ramah."
THE MESSAGE
Saul was told, "David's at Naioth in Ramah." He immediately sent his men to capture him. They saw a band of prophets prophesying with Samuel presiding over them. Before they knew it, the Spirit of God was on them, too, and they were ranting and raving right along with the prophets!
Saul was told, "David's at Naioth in Ramah." He immediately sent his men to capture him. They saw a band of prophets prophesying with Samuel presiding over them. Before they knew it, the Spirit of God was on them, too, and they were ranting and raving right along with the prophets!
New American Standard Bible (1995)
It was told Saul, saying, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
It was told Saul, saying, "Behold, David is at Naioth in Ramah."
Contextual Overview
18 After David had escaped from Saul, he went to Samuel at Ramah and told him everything Saul had done to him. Then David and Samuel went to Naioth and stayed there. 19 Saul heard that David was in Naioth at Ramah. 20 So he sent messengers to capture him. But they met a group of prophets prophesying, with Samuel standing there leading them. So the Spirit of God entered Saul's men, and they also prophesied. 21 When Saul heard the news, he sent more messengers, but they also prophesied. Then he sent messengers a third time, but they also prophesied. 22 Finally, Saul himself went to Ramah, to the well at Secu. He asked, "Where are Samuel and David?" The people answered, "In Naioth at Ramah." 23 When Saul went to Naioth at Ramah, the Spirit of God also rushed upon him. And he walked on, prophesying until he came to Naioth at Ramah. 24 He took off his robes and prophesied in front of Samuel. He lay that way all day and all night. That is why people ask, "Is even Saul one of the prophets?"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Samuel 22:9, 1 Samuel 22:10, 1 Samuel 23:19, 1 Samuel 26:1, Proverbs 29:12
Reciprocal: 1 Samuel 20:1 - fled 1 Corinthians 14:32 - General
Cross-References
Genesis 12:13
Tell them you are my sister so that things will go well with me and I may be allowed to live because of you."
Tell them you are my sister so that things will go well with me and I may be allowed to live because of you."
Genesis 19:1
The two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting near the city gate. When he saw them, he got up and went to them and bowed facedown on the ground.
The two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting near the city gate. When he saw them, he got up and went to them and bowed facedown on the ground.
Genesis 19:7
He said, "No, my brothers! Do not do this evil thing.
He said, "No, my brothers! Do not do this evil thing.
Genesis 19:11
They struck those outside the door with blindness, so the men, both young and old, could not find the door.
They struck those outside the door with blindness, so the men, both young and old, could not find the door.
Genesis 19:14
So Lot went out and said to his future sons-in-law who were pledged to marry his daughters, "Hurry and leave this city! The Lord is about to destroy it!" But they thought Lot was joking.
So Lot went out and said to his future sons-in-law who were pledged to marry his daughters, "Hurry and leave this city! The Lord is about to destroy it!" But they thought Lot was joking.
Genesis 19:16
But Lot delayed. So the two men took the hands of Lot, his wife, and his two daughters and led them safely out of the city. So the Lord was merciful to Lot and his family.
But Lot delayed. So the two men took the hands of Lot, his wife, and his two daughters and led them safely out of the city. So the Lord was merciful to Lot and his family.
Genesis 19:17
After they brought them out of the city, one of the men said, "Run for your lives! Don't look back or stop anywhere in the valley. Run to the mountains, or you will be destroyed."
After they brought them out of the city, one of the men said, "Run for your lives! Don't look back or stop anywhere in the valley. Run to the mountains, or you will be destroyed."
Genesis 19:19
You have been merciful and kind to me and have saved my life. But I can't run to the mountains. The disaster will catch me, and I will die.
You have been merciful and kind to me and have saved my life. But I can't run to the mountains. The disaster will catch me, and I will die.
Genesis 19:22
But run there fast, because I cannot destroy Sodom until you are safely in that town." (That town is named Zoar, because it is little.)
But run there fast, because I cannot destroy Sodom until you are safely in that town." (That town is named Zoar, because it is little.)
Genesis 19:25
and destroyed those cities. He also destroyed the whole Jordan Valley, everyone living in the cities, and even all the plants.
and destroyed those cities. He also destroyed the whole Jordan Valley, everyone living in the cities, and even all the plants.
Gill's Notes on the Bible
And it was told Saul,.... By some officious persons who saw David at Ramah, and observed that he and Samuel went together to Naioth:
saying, behold, David [is] at Naioth, in Ramah; or near it; according to R. Isaiah, Ramah was the name of a hill, or mountain, so called from its height, and Naioth the name of a place on it; it signifies pastures and pleasant places, as meadows and pastures are; and here in the fields near Ramah was the house of doctrine, as the Targum calls it, or the school of the prophets, being pleasant and retired, and fit for study.