Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

2 Kings 1:7

Ahaziah asked them, "What did the man look like who met you and told you this?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophecy;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Elijah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahaziah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Fausset Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Holman Bible Dictionary - Ahaziah;   Diseases;   Double-Minded;   Ekron;   Kings, 1 and 2;   Philistines, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahaziah;   Elijah;   People's Dictionary of the Bible - Ahaziah;   Samaria;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ahaziah;   Punishments of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Manner;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;   The Jewish Encyclopedia - Elijah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king asked them, “What sort of man came up to meet you and spoke those words to you?”
Hebrew Names Version
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
King James Version
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
English Standard Version
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
New English Translation
The king asked them, "Describe the appearance of this man who came up to meet you and told you these things."
Amplified Bible
The king asked them, "What was the appearance of the man who came up to meet you and said these things to you?"
New American Standard Bible
Then he said to them, "What did the man look like, who came up to meet you and spoke these words to you?"
Geneva Bible (1587)
And he saide vnto them, What maner of man was he which came and met you, and tolde you these wordes?
Legacy Standard Bible
And he said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
Contemporary English Version
"What did the man look like?" Ahaziah asked.
Complete Jewish Bible
He asked them, "The man who came to meet you and told you these things, what kind of a man was he?"
Darby Translation
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Easy-to-Read Version
Ahaziah said to the messengers, "What did the man look like who met you and told you this?"
George Lamsa Translation
And he said to them, What manner of man was he who came up to meet you and told you these words?
Good News Translation
"What did the man look like?" the king asked.
Lexham English Bible
Then he spoke to them, "What was the manner of the man who came up to meet you and spoke to you all these things?"
Literal Translation
And he said to them, What was the fashion of the man who came up to meet you and spoke these words to you?
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde vnto them: What maner of man was it that mett you, and sayde this vnto you?
American Standard Version
And he said unto them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Bible in Basic English
And he said to them, What sort of a man was it who came and said these words to you?
Bishop's Bible (1568)
And he said vnto them: What maner of man was that which came vp and met you, and tolde you these wordes?
JPS Old Testament (1917)
And he said unto them: 'What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?'
King James Version (1611)
And hee said vnto them, What maner of man was he which came vp to meet you, and told you these words?
Brenton's Septuagint (LXX)
So they returned and reported to the king as Eliu said: and he said to them, What was the manner of the man who went up to mid you, and spoke to you these words?
English Revised Version
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
Berean Standard Bible
The king asked them, "What sort of man came up to meet you and spoke these words to you?"
Wycliffe Bible (1395)
Which Ocozie seide to hem, Of what figure and abite is that man, that mette you, and spak to you these wordis?
Young's Literal Translation
And he saith unto them, `What [is] the fashion of the man who hath come up to meet you, and speaketh unto you these words?'
Update Bible Version
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Webster's Bible Translation
And he said to them, What manner of man [was he] who came up to meet you, and told you these words?
World English Bible
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
New King James Version
Then he said to them, "What kind of man was it who came up to meet you and told you these words?"
New Living Translation
"What sort of man was he?" the king demanded. "What did he look like?"
New Life Bible
Ahaziah said to them, "What kind of man was he who came to meet you and said this to you?"
New Revised Standard
He said to them, "What sort of man was he who came to meet you and told you these things?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto them, What was the manner of the man who came up to meet you, - and spake unto you these words?
Douay-Rheims Bible
And he said to them: What manner of man was he who met you, and spoke these words?
Revised Standard Version
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
THE MESSAGE
The king said, "Tell me more about this man who met you and said these things to you. What was he like?"
New American Standard Bible (1995)
He said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"

Contextual Overview

1 After Ahab died, Moab broke away from Israel's rule. 2 Ahaziah fell down through the wooden bars in his upstairs room in Samaria and was badly hurt. He sent messengers and told them, "Go, ask Baal-Zebub, god of Ekron, if I will recover from my injuries." 3 But the Lord 's angel said to Elijah the Tishbite, "Go up and meet the messengers sent by the king of Samaria. Ask them, ‘Why are you going to ask questions of Baal-Zebub, god of Ekron? Is it because you think there is no God in Israel?' 4 This is what the Lord says: ‘You will never get up from the bed you are lying on; you will die.'" Then Elijah left. 5 When the messengers returned to Ahaziah, he asked them, "Why have you returned?" 6 They said, "A man came to meet us. He said, ‘Go back to the king who sent you and tell him what the Lord says: "Why do you send messengers to ask questions of Baal-Zebub, god of Ekron? Is it because you think there is no God in Israel? You will never get up from the bed you are lying on; you will die."'" 7 Ahaziah asked them, "What did the man look like who met you and told you this?" 8 They answered, "He was a hairy man and wore a leather belt around his waist." Ahaziah said, "It was Elijah the Tishbite."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What manner of man was he: Heb. What was the manner of the man, Judges 8:18, 1 Samuel 28:14

Cross-References

Genesis 1:8
God named the air "sky." Evening passed, and morning came. This was the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the water under the sky be gathered together so the dry land will appear." And it happened.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the earth produce plants—some to make grain for seeds and others to make fruits with seeds in them. Every seed will produce more of its own kind of plant." And it happened.
Genesis 1:15
They will be in the sky to give light to the earth." And it happened.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth be filled with animals, each producing more of its own kind. Let there be tame animals and small crawling animals and wild animals, and let each produce more of its kind." And it happened.
Genesis 1:28
God blessed them and said, "Have many children and grow in number. Fill the earth and be its master. Rule over the fish in the sea and over the birds in the sky and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 1:29
God said, "Look, I have given you all the plants that have grain for seeds and all the trees whose fruits have seeds in them. They will be food for you.
Job 26:8
He wraps up the waters in his thick clouds, but the clouds do not break under their weight.
Psalms 104:10
You make springs pour into the ravines; they flow between the mountains.
Psalms 148:4
Praise him, highest heavens and you waters above the sky.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them, what manner of man was he,.... What appearance or figure did he make? what his habit or clothing?

which came up to meet you, and told you these words? they had related to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile